Странная находка - [17]
Все демоны, демонессы, архидемоны, высшие, все хотели выведать ее секрет. Действовали разными способами, включая войны, но потерпели фиаско. А все потому, что она долгие годы, даже не годы, а столетия хранила в тайне появившиеся возможности. А когда о них узнали, было поздно.
Началось это три тысячи лет назад, когда суккуба совершенно случайно обнаружила мощный источник жизненной силы и сумела его поглотить. Впоследствии она поняла, как можно еще увеличить количество жизненной силы. А секрет оказался достаточно простым, но для суккуб практически неосуществимым — очень тяжело остановиться, когда пьешь жизнь. А ведь для того, чтобы стать такой же как она, это, пожалуй, самое важное условие. Никакие выпитые сто людей или эльфов не сравнятся с энергией одной единственной зарождающейся жизни! Но и здесь все не так просто и имеется пара нюансов, которые и являются ключевыми и которые хотят выведать. Некоторые полностью скопировали жизнь ее домена, но, не зная нюансов, так и остались ни с чем.
В последние пять сотен лет действовали только с помощью подкупа или интриги, так как свой домен она защищала надежно. Уже сейчас у нее в подчинении были архидемоны, воины-маги высшего уровня и, что крайне не нравилось другим демонам, другие расы. И все они боготворили ее и верно служили.
Прошли те времена, когда Кила́нна приходила в ярость по малейшему поводу. Более того, в последнее время, то есть на протяжении пятисот лет, она вообще ни разу не выходила из себя. Но сейчас она не сумела сдержать эмоции. Аура большой силы распространилась от нее почти видимой волной, и хоть действовала она по времени всего ничего, эффект произвела огромный.
— Госпожа, — архидемон пал ниц, а когда поднял взгляд, в чем читалось сильнейшее обожание.
— Я больше тысячи лет готовила эту интригу, чтобы получить артефакт, — уже спокойно произнесла женщина. — Вам осталось только пойти и забрать его, возможно, добить выживших. Если бы я могла, то сама бы все сделала, но должна была находиться в своем дворце, чтобы не вызвать подозрения.
— Госпожа, там оказался человечишка, один из тех, кто приходит в наш мир за силовой рудой или к гейзеру. И он забрал с собой Меч Азерота. Ваша дочь побежала за ним и ушла в зону искривленного пространства.
— Они же никогда не появлялись в той области, — и тут же задала более насущный вопрос. — Она сумела пройти?
— Нет, тот человечишка сам ее провел. Мы ждали, но ваша дочь не вернулась.
На этот раз высшая суккуба сдержала свою ярость и задумалась. Дочери пришла пора выпить первую жертву и чем та сильнее, тем лучше. Если она не вернулась, значит, мертва, и как это стало возможно, Киллана хотела знать. Неужели он ее вытащил, чтобы сразу убить?
— На каком расстоянии она почувствовала его?
— Не менее полукилометра, — ответил ее верный слуга. — Может быть, он айвар? Где-то сумел выжить. Только они могли сопротивляться вашему воздействию.
Сама суккуба в это не верила, айвари уничтожены, их миры закрылись от демонов, что говорит о полном отсутствии высокоразумной жизни. Скорее всего, человек оказался очень хитрым и не дал возможности дочери использовать свою силу.
— Слепок ауры есть?
— Нечеткий. Меч Азерота закрыл его, а на месте боя образовался фонтан истинной магии, который стер следы его там нахождения. Сумели взять только след, когда он двигался в ту сторону.
— Найди мне где-нибудь пространственника. Я сама пойду за артефактом.
— Госпожа, в последней партии из ваших рабов одна рабыня сказала, что там чувствовала направление.
— Кто?
— Ю́ма.
— Эта дикарка? — усмехнулась суккуба. — Теперь поймай кого-то из людей и выучи их язык. Как только сумеешь это сделать, научишь дикарку и мы пойдем к людям. Слишком многое стоит на кону.
Это еще мало сказано. Меч Повелителя Азерота, древнейший артефакт, коих на все Инферно осталось всего одиннадцать штук, кроме всего прочего усиливал силу демонов. У всех по-разному, но она надеялась с его помощью начать брать под контроль высших демонов, а со временем и повелителей, и владык. И тогда сбудется ее самая заветная мечта — стать Владычицей Инферно.
Поэтому сказать, что она была зла на человека — это ничего не сказать.
Зона перехода.
На этот раз я решил попробовать сходить в пустынный мир, но перед этим посетить два других, чтобы узнать цены на добычу. Со слов Александра Петровича они там выше, а после того, как в зоне появилась непонятная тварь, должны возрасти. Они и на Земле выросли, но пока еще не так сильно. Причина проста — нам еще во время учебы говорили, что число тех, кто чувствуют направление в зоне, у них намного ниже. В свое время они приглашали в свои команды людей, и они шли, но потом возвращались обратно. Но здесь причиной стала красота эльфов, которая на людей действовала как наркотик — люди безумно влюблялись, но, не дождавшись ответного чувства, уходили домой. А вот у эльфов отношение к людям было интересное. Как к друзьям-товарищам очень хорошее, негатива никто не чувствовал, но как только дело касалось более близких отношений, то не проявляли никаких эмоций, словно не считали тех достойными для себя. Многие полагали, что это так и есть. Поэтому сейчас к ним никто не хотел идти, хотя деньги предлагались немалые. Тот, кто все же соглашался, спустя месяц или два возвращался.
Давным давно, в одной далекой предалекой галактике жила раса хтоираимов. Они очень многого достигли в науке: им покорилась своя звездная система, затем часть галактики, в конце концов вся галактика, пусть она была небольшой по меркам космоса. Но им никак не давалась проблема продления жизни.
Он не ученый и не исследователь, он просто слишком любопытный. Найдя дневники другого, близкого по духу, человека, он решается на эксперимент..., который забрасывает его почти на другой конец Галактики, где летают межзвездные корабли и существуют Звездные Империи. Куда заведет его любопытство в этом новом для него мире?
Кто не умирал, тот не понимает всю красоту жизни, даже, если он считает, что является самым невезучим человеком. Студент одного из петербуржских ВУЗов познал стремительность смерти, как и красоту жизни, особенно вернувшись, что называется, с того света. Вот только очутился он в…
Ростислав Корсуньский – российский писатель-фантаст, автор нескольких циклов книг; в основном работает в жанре боевого фэнтези. Представляем в аудиоформате книгу «Узник», открывающую его цикл «Ярость демона». На далёкой планете владычествовали демоны, но однажды появился внешний враг, который был сильнее, и уничтожил их. В живых остался только сын демонов-правителей – мальчик по имени Раэш. Его заключили в капсулу Вечности и отправили на Землю. Раэш спасён, но что ждёт его на чужой планете? Рабство, чёрная работа, гладиаторская арена.
Сны. Бывают просто сны, а бывает и что-то другое. Так и случилось с Ярославом, обыкновенным русским парнем, который не думал – не гадал, а оказался путем сновидения в одной далекой Галактике. Что его там ждет? Может звездные принцессы? А может звездные короли? А может обыкновенное спасение мира?
Андрею очень хочется постичь магическую науку, узнать все секреты магии, творить и создавать новое, доселе неведомое. Найдя путь в Храм Забытого Бога, он и попросил об этом. Богиня Руара, кому много тысячелетий принадлежит этот храм, выполнила просьбу. Вот только у богов свое понятие об учебе, и наш герой очутился в…
В одном из научных институтов Риги доктор физики, Петр Мечников, работая над недавно собранной экспериментальной установкой, случайно обнаруживает ее уникальные свойства. Втайне от руководства института ученый решает создать частную лабораторию, в которой он сможет доработать "генератор" и полностью разобраться в его возможностях. В это же время он случайно знакомится с девушкой, после чего вокруг начинают происходить странные события: на ученого "наезжают" бандиты, а государственные институции Латвии безжалостно разрушаются неизвестными.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
Шумерия, 5,5 тысяч лет тому назад. В государстве Лагаш идет ожесточенная борьба за власть. Братство Черной Змеи также вынашивает планы захвата Шумерии с помощью колдовства, но для этого надо найти недостающее звено – Амулет, и уничтожить его Хранителя. Первый советник правителя Лагаша, самый вероятный будущий правитель, разгромил армию разбойников, взяв в плен ее предводителя и неизвестного воина-скандинава. Но события принимают неожиданный поворот, и, спасаясь, бывшие враги вместе уходят в обширные и опасные болота.
Паркурщик в теле своего двойника-антипода, подростка пятнадцати лет. Сработал закон равновесия - приобрел способности к магии, взамен стал рохлей и увальнем. Остается собрать волю в кулак и бороться за место под солнцем в мире иных. .
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.
═ Дилогия "Безбожие" в одном файле. Оба романа, "Героический Режим" и "Злая Игра", завершены, проведена черновая вычитка. РеалЛитРПГ, дарк фентези. Отзывы и тапки категорически приветствуются.═ Желаю приятного чтения!═ ══Они просто хотели в очередной раз запустить любимую игру, поставив перед новой сессией галочку у надписи "Героический режим". Но игра стала жизнью, где нет респаунов, и каждый стремится выжить любыми способами. Для меня всё ещё серьёзней. Я не помню, кто я. Я не знаю, почему я оказался здесь на несколько секунд раньше остальных.
В журнал вошли следующие произведения:Дэн Кордэйл. Хищник (роман), стр. 2-99Александр Дюма. Заяц моего дедушки (рассказ, перевод Н. Сапоновой), стр. 100-146Вячеслав Дёгтев. Засада (рассказ), стр. 147-152Вячеслав Дёгтев. Гоп-стоп (рассказ), стр. 152-160.
Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.