Странная миссис Сэвидж - [9]
Фэри: Наверное, не хватает ламп.
Миссис Сэвидж: Чего не хватает?
Флоренс: Ламп. Их всегда выдергивает Мисс Пэдди. Вы ведь знаете, она ненавидит электричество.
Джеффри: Никто не знает, куда она их прячет.
Миссис Сэвидж: О, боже, боже! (Останавливается на минуту и смотрит в окно). Очень высока эта стена?
Ганнибал: Очень высока, очень!
Фэри: По крайней мере, надо подставить десять стульев,
Миссис Сэвидж: Входная дверь всегда закрыта?
Флоренс: Всегда закрыта
Джеффри: Может быть, на свете есть место получше этого. Но если вы пойдете искать его, то можете и не найти, а это место потеряете.
Ганнибал: Вам понравится здесь, потом вы привыкнете.
Флоренс: Мы уже полюбили вас.
Миссис Сэвидж: Я нахожу вас всех очень милыми, но... (Взволнованно). Но вы...
Флоренс: Что мы?
Фэри: Пожалуйста, не говорите ничего плохого! (Над дверью слышится сигнал).
Флоренс: Мы должны идти, Миссис Сэвидж.
Миссис Сэвидж: Куда?
Ганнибал: Наступило время гулять в саду.
Флоренс: В саду у каждого из нас есть своя клумба, за которой мы ухаживаем. Вы сможете посадить все, что хотите.
Фэри: В прошлом году я посеяла корм для птиц, чтобы посмотреть, что из этого выйдет.
Флоренс: И что же выросло, Фэри?
Фэри: Ничего. Но это был очень интересный эксперимент.
Ганнибал: В центре сада стоит прекрасное вечнозеленое дерево. На рождество его украшают множеством лампочек и надписями «Счастливого Рождества!» и «Посторонним вход воспрещен!».
Флоренс (ожидает возле двери вместе со всеми): Пойдемте с нами, Миссис Сэвидж. Я покажу вам мои гиацинты.
Миссис Сэвидж: Нет, прошу вас, идите без меня. Я останусь здесь. Мне надо кое-что сделать (прохаживается, взад и вперед, наступая только на край ковра).
Джеффри: Нельзя ли узнать, почему вы так ходите, Миссис Сэвидж?
Миссис Сэвидж (улыбаясь): О, я считаю, что нужно равномерно вытаптывать ковры во всех местах.
Фэри (весело): Ой, какая прекрасная идея! (Возвращается и начинает ходить вслед за Миссис Сэвидж). Сейчас я вам помогу!
Флоренс (тоже следуя примеру Фэри): Я тоже вам помогу! Мы все должны внести свою долю.
Миссис Сэвидж: Я не хотела начинать этого шествия...
Фэри (Ганнибалу и Джеффри): На помощь, мальчики!
Ганнибал (обращается к Джеффри): А почему бы нет? Это забавное развлечение. Большинство женщин заставляют нас кружиться вокруг них.
Фэри: Смелее, Миссис Сэвидж! Мы с вами...
Миссис Сэвидж: Но... (Отходит в сторону, а остальные продолжают кружиться по ковру).
Входит Мисс Вилли с вазой цветов. Привыкшая к странным выходкам больных, она подходит к столу и молча ставит вазу.
Мисс Вилли: Я слышала сигнал. Пора идти в сад.
Миссис Сэвидж: Боюсь, что это я во всем виновата, Мисс Вилли...
Флоренс: Нам не хотелось идти в сад.
Мисс Вилли: Вы столько возились со своими цветами, а теперь хотите, чтобы они погибли?
Флоренс (пораженная). О, я не хочу! Не хочу, чтобы кто-то погибал! (Выбегает).
Фэри (объясняет Миссис Сэвидж): Это правда! Флоренс и мухи не обидит. Она ловит их и выпускает на волю через окно. Мухи обожают ее!
Мисс Вилли: Я думаю, вам всем лучше пойти поработать в саду. Фэри, дайте немного семян Миссис Сэвидж. Идите быстрее! (Все быстро уходят. Миссис Сэвидж остается). А вы, Миссис Сэвидж, не идете с ними?
Миссис Сэвидж: Я хотела поговорить с вами наедине. Вы должны помочь мне. Я могу многое для вас сделать.
Мисс Вилли: Вы хотите подкупить меня, Миссис Сэвидж?
Миссис Сэвидж (после паузы): Как вы догадались?
Мисс Вилли: Это пытаются сделать все... вначале.
Миссис Сэвидж: Мое предложение будет, может быть, несколько иным... У меня большие возможности. Я дам вам двадцать тысяч долларов, если вы сегодня вечером оставите открытой входную дверь. (Мисс Вилли улыбается). Тридцать тысяч...
Мисс Вилли: Мы все вам не понравились, Миссис Сэвидж?
Миссис Сэвидж: Это не ответ на конкретное предложение... Вы смогли бы тоже уйти отсюда.
Мисс Вилли: Но я не хочу уходить отсюда.
Миссис Сэвидж: Пятьдесят тысяч... Вы сможете объехать весь свет. Повидать Каир, Гонолулу, острова Тихого океана...
Мисс Вилли: Каир я уже видела, была и в Гонолулу и на островах Тихого океана. Четыре года подряд я была сестрой милосердия в военном госпитале
Миссис Сэвидж: Однако... пятьдесят тысяч долларов могли бы вам пригодиться.
Мисс Вилли: А где вы возьмете пятьдесят тысяч долларов, Миссис Сэвидж? Это ведь огромные деньги.
Миссис Сэвидж: Я могу достать их сейчас же.
Мисс Вилли: Я вам верю, но не могу принять вашего предложения.
Миссис Сэвидж: Тогда для меня не остается другого выхода, как только поджечь этот дом.
Мисс Вилли: Я уверена, что вы этого не сделаете.
Миссис Сэвидж: Почему? Я это сделала бы, не задумываясь.
Мисс Вилли: Здесь так много людей, что не все смогут спастись. Подумайте о них.
Миссис Сэвидж: Если вы считаете, что это место для меня подходит, то почему вы взываете к моему рассудку?
Мисс Вилли: Я взываю к вашему сердцу.
Миссис Сэвидж: Ну, хорошо, я все равно попытаюсь уйти. Только если бы я смогла подкупить вас, это обошлось бы дешевле... Теперь мне понадобится, по крайней мере, два миллиона.
Миссис Сэвидж поворачивается и уходит. Мисс Вилли принимается за уборку комнаты. Входит доктор Эмметт и приближается к Мисс Вилли.
Персонажи этой трагикомедии, обитатели трущоб современного большого города, – обыкновенные неудачники. Судьба обошла их стороной, не подарив ни наследства, ни успеха, ни любви. Одни в череде неудач очерствели душой, их сердца не чужды лишь корыстных побуждений. Другие же, напротив, будто вопреки всему, сохранили доброту и отзывчивость. Памела Кронки, главная героиня пьесы, одна из таких трогательных, наивных и обаятельных созданий. Ее безграничную веру в людей не могут пошатнуть никакие невзгоды. Она готова прощать своих обидчиков, даже если они хотят ее убить, готова любить жизнь, радуясь каждому новому дню, отпущенному ей судьбой.
Как выйти замуж за один день и можно ли случайно стать спутницей богатого человека? И можно ли сойти с ума на ровном месте? Немолодая эксцентричная Памела, добрая душа и немного ребёнок, случайно нашла ответ на оба вопроса. А началась эта история с объявления в газете и желания устроить счастье… любимой подруги, потерявшей радость жизни и погрязшей в проблемах.