Страна привидений - [20]

Шрифт
Интервал

Эван поторопился сменить тему разговора и сказал, что завидует архитектурным познаниям викария.

Воспрянув, преподобный отец задергал веками и улыбнулся. Усевшись рядом с мальчиком, он начал рассказывать ему о своем увлечении, но Эван слушал его вполуха. Все внимание его было поглощено мрачными кабинками-черепушками, которые сначала взлетали по крутому подъему, потом на головокружительной скорости рушились вниз, проносились по извилистому треку и врезались в скрюченные двери скрюченного дома с привидениями.

Однако он снова весь обратился в слух, когда услышал случайно оброненную викарием фразу:

— Камберфорт Холл, пожалуй, самый известный в Британии дом с призраками.

— Правда? — обернулся к нему Эван.

Воодушевленный искренним интересом мальчика, преподобный отец продолжал:

— Во всяком случае, он был таким до таинственного пожара, случившегося во время последней войны. Кое-кто утверждает, что пожар — работа полтергейста.

Эван задумчиво пожевал травинку.

— А вы верите во все это? — спросил он. — Ну, во всяких там привидений, полтергейстов… ведьм?

— Боже милосердный, конечно же, нет! — Викарий закрыл глаза и коротко хмыкнул, но потом внезапно посерьезнел. — Бывают времена, когда так сложно сохранять веру… Но нет… Нет! Честно скажу тебе, Эван, привидений не бывает… Ой! Ты знаешь, это проклятое насекомое снова кусается!

Эван торопливо вскочил на ноги и уверенно протянул викарию руку.

— Большое вам спасибо. К сожалению, мне пора.

Отец Флайт не смог скрыть своего разочарования.

— В самом деле? Так скоро?

— Да. Было исключительно интересно побеседовать с вами.

— Правда? — искренне поразился викарий.

— До свидания! — на бегу крикнул Эван и, кинулся по крутому склону вниз, в долину. Он несся все быстрее и быстрее, пока не понял, что бежит потому, что уже не может не бежать. Пыльная проезжая дорога расстилалась внизу, и Эван знал, что будет бежать до тех пор, пока не пересечет ее.

Огромный черный лимузин с тонированными стеклами, подскакивая, ехал по дороге, поднимая густые тучи пыли. Он предостерегающе замигал фарами, явно не собираясь останавливаться. Эван бежал прямо навстречу машине, ноги его стучали о дорогу.

В тот миг, когда столкновение, казалось, было неизбежно, кто-то с силой подхватил мальчика за воротник (разумеется, это был сэр Эдвард, пустивший в ход зубы) и так резко осадил, что ноги Эвана взлетели вверх, и он с силой шлепнулся на землю и кубарем покатился в пыль.

Оглушенный, зато невредимый, он увидел, как лимузин скрылся в воротах с надписью: «Частная собственность. Посторонним вход строго воспрещен».

— Это он! — раздался испуганный шепот сэра Эдварда. — Проклятый полтергейст!

— Это же мистер Хендрик! — глупо ответил Эван.

Глава двенадцатая

Сэр Эдвард не мог сопровождать мальчика дальше.

— Большое кольцо из железа, — виновато прошептал он. — Привидения не могут через него пройти.

Эван прищурил глаза и поглядел через дорогу.

— Ты имеешь в виду ограду? — уточнил он и добавил: — Так вот почему привидения не разбегаются, когда мистер Хендрик привозит их сюда?

— Боюсь, ты прав.

Эван двинулся через пыльную дорогу.

— Жди меня здесь! — сказал он и почувствовал осторожный толчок в бок.

— Что вы намерены предпринять, мастер Найлз?

— Откуда я знаю? — с досадой пожал плечами мальчик. — Надеюсь, там что-нибудь придумаю.

— Если вдруг вы встретите там мое тело, — крикнул ему вслед сэр Эдвард, — прошу вас, напомните ему обо мне!

Эван встал в хвост очереди, текущей в тематический парк через главные ворота, которые были обозначены двумя каменными колоннами. Верхушку каждой колонны венчал свирепый пес. Псы сидели на задних лапах, а когтистыми передними сжимали замшелые щиты. Какой-то маленький мальчик спросил свою маму, что такое щит, и та ответила, что это какое-то старинное оружие.

— Оружие? — фыркнул папа мальчика, покосившись на статуи. — Эти кровожадные псины держат их так, словно это добыча!

Эван заплатил за вход, прошел через турникет и бездумно побрел вместе с толпой. Он пока не знал, что ему делать. Шаг за шагом поток вел его к «американским горкам», где череповидные вагончики с грохотом носились по своей извилистой траектории.

Тут навстречу ему попались две девочки, которые только что покатались. Одна прижимала руки к груди, другая нервно пропускала сквозь пальцы прядку своих длинных волос.

— Просто классно! — визжала первая. — Я орала, как дурочка!

— Я знаю, я слышала, — ответила вторая, закатывая глаза.

— А эти спецэффекты в доме с привидениями — это просто супер! — продолжала верещать первая. — Если бы привидения существовали, они выглядели бы именно так! Жуть, как прикольно!

Эти слова заставили Эвана ускорить шаг и пристроиться в хвост очереди. Он был единственным, кто не улыбался и только мрачно поднимал пыль с асфальта носками своих ботинок. Очередь медленно продвигалась вперед, кабинки уезжали и возвращались обратно, пассажиры визжали и хохотали. Наконец, после бесконечно долгого ожидания, подошла очередь Эвана. Он сел в кабинку. Служащий аттракциона подмигнул мальчику, опустил перед ним защитный барьер и защелкнул. В тот же миг кабинка сорвалась с места, и Эвана отбросило на спинку сиденья. Земля полностью скрылась из виду, впереди было только голубое небо.


Еще от автора Стивен Элбоз
Страна без волшебства

Волшебная повесть о захватывающих и опасных приключениях.


Тэмми и летучие медведи

В сказочной повести рассказывается об увлекательных приключениях мальчика Тэмми и его друга — летучего медвежонка по кличке Каш.


Тэмми и ледяной дракон

В сказочной повести рассказывается об увлекательных приключениях мальчика Тэмми и его друга — летучего медвежонка по кличке Каш.


Рекомендуем почитать
Что снится единорогам?

Всем жителям сказочной Долины единорогов волшебный медальон навевает чудесные красочные сны. Но однажды медальон пропадает! Как же теперь единорогам выбраться из лап противного кошмара? Аиша и Эмили, девочки из нашего мира, предлагают несколько способов…



Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.