Страна без волшебства - [5]
Вернувшись в спальню, Кит открыл дверь и улыбнулся. Так он и думал! Даже девчонки пришли, хотя это тоже было запрещено. Компания собралась вокруг одного-единственного светящегося шара, и каждый из ребят сосредоточился на своем пере. Кончики перьев элегантно выводили на белоснежных листах бумаги:
«Настоящим чародеям подчиняются ветра, только глупые ребята пыль гоняют со двора».
И только Мэй, которая не могла помочь себе волшебством, вынуждена была одалживаться у других, и ребята по очереди уступали ей свои перья.
Кит сурово, по-учительски, кашлянул. Все разом повернулись к нему, но, увидев, что это всего-навсего их товарищ, а вовсе не грозный преподаватель, ребята облегченно вздохнули. И тут же окружили его, сгорая от любопытства.
— Как там было-то? — спросил Гус.
— А как ваши перья? — насмешливо отвечал Кит. — Их не оставляют без присмотра — волшебство улетучивается. Смотрите, напишут вам по-иностранному. По-гречески, или по-кельтски, или…
— Да ну их, эти перья, — перебила Мэй. — Рассказывай про себя!
Тем временем перо Твикси весело выводило:
«Настоящерица где-то починяется в траве, колют хлюпики-хорята утю-утю ни бе, ни ме».
Перо Томми и вовсе расшалилось, лихо прокатившись до середины страницы: «Тр-р-р-р-р-р-ррррррррррр»!
Кит плюхнулся на кровать, достал из кармана и показал ребятам бьющее крылом письмо.
Альфи схватил его первым, прочитал и передал дальше по кругу. Таким образом оно побывало в руках у всех.
— Так это тебе отец прислал, — хмыкнула Твикси. — Не много же тут написано.
— Ну и что, зато оно срочное, — сказал ее брат.
— Здесь написано: собирайся на неделю, — заметил Фин.
— А я что делаю? — отвечал Кит.
Он достал из-под кровати старую дорожную сумку, побросал туда чистое белье, затем снял с крючка над кроватью и сунул туда же три школьные мантии. И, конечно же, поверх кучи одежды аккуратно положил волшебную палочку.
— Может, тебя везут куда-нибудь в путешествие? — предположил Томми, поднося письмо поближе к носу и шевеля губами, словно так можно было оттуда еще что-нибудь вычитать.
— Непохоже: время-то какое — полночь! И почему в Букингемский дворец? Что, Генри тоже поедет со мной? Что-то не верится… Папа всегда был против того, чтобы я пропускал уроки.
— А мне бы хотелось, чтобы меня куда-нибудь свозили… — мечтательно заметил Томми и вдруг подскочил: — Ой, смотрите!
Ребята посмотрели туда, куда он указал, и тоже повскакивали с мест. Перья устроили между собой драку, скрестившись попарно, как боевые мечи. И только одно перо беззаботно прыгало с листка на листок, оставляя на каждом жирные чернильные пятна.
— Да, похоже, придется все начинать сначала, — усмехнулся Кит.
Друзья Кита решили этой ночью больше не выходить из спальни — никому не хотелось еще раз наткнуться на учителя и получить еще пять сотен строк по чистописанию. Поэтому они попрощались с Китом, не выходя из комнаты. Кит закрыл за собой дверь и один спустился вниз.
В темном школьном дворе его поджидал мистер МакСумрик. Кит, выбегая с ковром под мышкой и дорожной сумкой в руке, едва не сшиб его с ног. Подняв глаза, он заметил странное сияние над головой учителя.
— Ого!
— Прости, что напугал тебя, — извиняющимся голосом проговорил МакСумрик. — Профессор Светлампер велел проводить тебя. И убедительно просил передать тебе это…
Он простер руку над головой Кита, и тот вздрогнул: шипящая теплая волна, произведенная незнакомым заклинанием, окатила его с головы до ног и окутала со всех сторон.
— Что это?
— Ничего особенного, заклятие против молнии и парочка наводящих, чтобы не сбился с пути. До Лондона далеко, к тому же сейчас темно.
— Но я ведь летаю на «отлично»! — воскликнул Кит.
— Конечно-конечно, но мы должны заботиться о своих учениках, в том числе и о тебе. — Он помедлил. — Случайно не знаешь, зачем тебя ночью зовут во дворец?
Кит замотал головой.
Мистер МакСумрик улыбнулся на прощание и похлопал его по плечу.
— Думаю, тебе там будет на что посмотреть.
Учитель вытянул свернутый ковер из-под мышки Кита и собственноручно расстелил его на траве.
— Что ж, лети. Конечно, вести себя хорошо ты не сможешь, так что без приключений не обойдется. А мы тут пока поживём без твоих проделок.
— Специально для вас придумаю что-нибудь по дороге. Но уж точно не ураган.
Кит надел ветрозащитные очки и поудобнее уселся на ковре. Мистер МакСумрик сделал шаг назад.
— Только не думай, что вызов во дворец освобождает тебя от наказания, Кит Стиксби, — напомнил он. — Когда вернешься, напишешь все семьсот строк как миленький. И, пожалуйста, без магии — я лучший в мире специалист по распознаванию заколдованных букв.
Видимо, учительское напутственное заклятие пошло впрок: ковер быстро взял нужный курс на Лондон и летел уверенно и ровно. В руке Кита была дорожная сумка, в голове роилась куча вопросов. Чем больше он размышлял, тем больше их появлялось. Во-первых, крылатое письмо, затем записка, нацарапанная кое-как, левой ногой, и, наконец, сама просьба прибыть немедленно… Может, это как-то связано с Генри? Кит похолодел. Что, если Генри опять заболел?
Оторвавшись наконец от невеселых мыслей, Кит огляделся и посмотрел вниз. Под ним был лондонский пригород: в темноте, как светлячки, скользили аэротрамваи и аэробусы. Где-то вдали у самого горизонта сверкнула молния, высветив участок неба с темными крошечными велолетами.
В сказочной повести рассказывается об увлекательных приключениях мальчика Тэмми и его друга — летучего медвежонка по кличке Каш.
Сказочная повесть, которые рассказывает об удивительных и опасных приключениях обыкновенных мальчишек.
В сказочной повести рассказывается об увлекательных приключениях мальчика Тэмми и его друга — летучего медвежонка по кличке Каш.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.