Стихотворения и поэмы - [7]

Шрифт
Интервал

моей глинобитной хижине,

По пути на восток, в прибрежном штате и в Мэриленде.

И канадца, храбро встречающего зиму, снега и морозы,

сердечно привечу я,

И подлинного сына Мэна, и жителя Гранитного штата, и

штата залива Наррагансетт, и штата Нью-Йорк,

А когда я к другим берегам отправлюсь, дабы освоить их,

я стану приветствовать каждого нового брата,

Так я сплету новые листья со старыми, и с этой минуты ветви

будут едины,

И среди новых братьев я стану ходить как равный, вот почему

сегодня я обращаюсь к вам лично,

Приказываю вам вместе со мной принять участие в общем

действии, сыграть в общем спектакле единую роль.

15

За мной, за мной в тесном строю, но торопитесь, торопитесь.

Все ваши жизни соединены с моей

(Может быть, меня придется упрашивать,

Прежде чем я отдам свою жизнь, - но что из того?

Ведь человеческую Природу надо уговаривать не раз).

Нет, я не изысканный dolce affettuoso,

Бородатый, обожженный солнцем, суровый, с задубелой шеей,

я пришел,

Чтобы бороться за главные призы вселенной,

За них я буду сражаться, кто бы не пытался выиграть их.

16

Но по пути я остановлюсь,

Ради вас! Ради Америки!

И возвещу людям, что настоящее должно быть спокойным,

а будущее радостным и возвышенным,

И о прошлом я скажу то, что сохранил сам воздух нашей страны,

я скажу о краснокожих аборигенах.

Краснокожие аборигены,

Дыханье свое, звуки дождя и ветра, прозвища птиц и лесных

зверей вы оставили нам в названьях:

Окони, Кууза, Оттава, Мопонгахела, Саук, Натчез, Чаттахучи,

Каквета, Ороноко,

Уобаш, Майами, Сагино, Чиппева, Ошкош, Уалла-Уалла,

Оставив эти названья, вы ушли, растворив родные слова в воде,

перемешав их с почвой.

17

Весь мир стремительно расширяется отныне,

Люди, природа, промышленность - все развивается неистово,

быстро, бесстрашно,

Мир первобытен снова, нескончаемая цепь величественных

видений удлиняется,

Новое великое человечество превзошло предков, оно участвует

в новом состязании,

Новая политика, новая литература и религия, новые изобретения

и искусства.

Их возвещает мой голос - я не буду более спать, я встану,

И вы, океаны, которые дремали во мне! О, как я чувствую вашу

бездонность, там, в глубине, созревают невиданные

доселе волны и штормы.

18

Погляди - пароходы плывут через мои поэмы,

Погляди - иммигранты прибывают и сходят на берег,

Погляди - вон вигвам, вон тропа и охотничья хижина,

вон плоскодонка, вон кукурузное поле, вон вырубка, вон

простая изгородь и деревушка в глухом лесу,

Погляди - по одну сторону моих поэм Западное побережье,

а по другую - Восточное, но, словно на побережьях, в моих

поэмах приливает и отливает море,

Погляди - вон в моих поэмах пастбища и лесные чащобы,

звери дикие и ручные, а там, дальше, за Ко, стада буйволов

щиплют траву на равнинах,

Погляди - вон в моих поэмах большие, прочно построенные

города, здания в них из железа и камня, мостовые

замощены, а сколько в них экипажей, какая идет торговля!

Погляди - вон многоцилиндровые паровые печатные станки

и электрический телеграф, протянувшийся через континент,

Погляди - пульсы Америки через глубины Атлантики стучат

в берега Европы, а она возвращает их вспять,

Погляди - мощные и быстрые локомотивы отправляются в путь

и свистят, вздыхая на бегу,

Погляди - вон фермер на ферме, вон шахтер в забое, и несть

числа заводам вокруг,

Погляди - вон механики на своих рабочих местах,

в их руках инструмент - среди них ты увидишь верховных

судей, философов и президентов,

Погляди - а вон это я бреду по Штатам, появляюсь то в поле, то

в лавке, слоняюсь, всеми любимый, в обнимку с ночью

и днем,

Прислушайся к громким отзвукам моих песен и пойми наконец,

о чем они говорят.

19

О камерадо, мой близкий! Наконец-то мы вместе, хотя нас

всего двое,

О слово, которое расчистит бесконечный путь вперед,

О то, что яростно и скрытно! О дикая музыка!

Отныне я триумфатор, и ты вместе со мной;

О рука в руке! О полнокровная радость - о еще один любовник

и покоритель!

За мной, в тесном строю, но торопитесь, торопитесь за мной.

ПЕСНЯ О СЕБЕ

1

Я славлю себя и воспеваю себя,

И что я принимаю, то примете вы,

Ибо каждый атом, принадлежащий мне, принадлежит и вам.

Я, праздный бродяга, зову мою душу,

Я слоняюсь без всякого дела и, лениво нагнувшись, разглядываю

летнюю травинку.

Мой язык, каждый атом моей крови созданы из этой почвы,

из этого воздуха;

Рожденный здесь от родителей, рожденных здесь от родителей,

тоже рожденных здесь,

Я теперь, тридцати семи лет, в полном здоровье, начинаю эту

песню

И надеюсь не кончить до смерти.

Догматы и школы пускай подождут,

Пусть отступят немного назад, они хороши там, где есть, мы

не забудем и их,

Я принимаю природу такою, какова она есть, я позволяю ей

во всякое время, всегда

Говорить невозбранно с первобытною силой.

2

Пахнут духами дома и квартиры, на полках так много духов,

Я и сам дышу их ароматом, я знаю его и люблю,

Этот раствор опьянил бы меня, но я не хочу опьяняться.

Воздух не духи, его не изготовили химики, он без запаха,

Я глотал бы его вечно, я влюблен в него,

Я пойду на лесистый берег, сброшу одежды и стану голым,

Я схожу с ума от желания, чтобы воздух прикасался ко мне.


Еще от автора Уолт Уитмен
Избранные стихотворения и проза

Уолт УитманИзбранные стихотворения и прозаПереводы, примечания и вступительная статья Корнея ЧуковскогоОГИЗ Государственное издательство художественной литературы, 1944.«Листья травы» (Leaves of Grass) — поэтический сборник американского писателя Уолта Уитмена (Walt Whitman; 1819–1892), отразивший мировоззрение автора, его жизненную философию «всетождественности». Миропонимание Уолта Уитмена — это, прежде всего «космизм», осознание бесконечности мироздания, единства человека и всего сущего с миром, его прошлым, настоящим и будущим.Ощущая себя человеком, вместившим вселенную, поднявшись над «повседневной житейщиной», поэт создал необыкновенно яркую, потрясающую воображение книгу, — бессмертную книгу человечества.


Стихи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.