Стихотворения, 1929-1930 - [30]
Готовя к изданию 8 том Сочинений, Маяковский объединил стихи о пятилетке в цикл под заглавием «Первый из пяти».
В 12 часов по ночам (стр. 105). Беловой автограф с поправками (БММ); сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.
Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».
Написано по впечатлениям поездки в Париж осенью 1928 г., не позднее сентября — начала октября 1929 г. (сборник «Туда и обратно» вышел в конце декабря 1929 г.).
В заглавии и строках 45–47 пародийно использованы строки из баллады австрийского поэта Цедлица (1790–1862) «Ночной смотр» (перевод В. А. Жуковского), посвященной памяти французского императора и полководца Наполеона I.
Строки 10–14. А тут еще почила императрица, государыня Мария Федоровна. — Мария Федоровна — бывшая русская императрица, мать Николая II. Умерла в Копенгагене 13 октября 1928 г.
Строки 20–21…. «рю Дарю» — улица в Париже, названная по имени наполеоновского генерала.
Строки 33–35. Где ваши ленты андреевские. — Имеется в виду голубая лента через плечо, на которой носили высший знак отличия в царской России — орден «Андрея Первозванного».
Помните! (стр. 108). Беловой автограф (БММ); сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.
Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».
Написано не позднее сентября — начала октября 1929 г. (сборник «Туда и обратно» вышел в конце декабря 1929 г.).
Птичка божия (стр. 111). Заготовки к строкам 3–5 и 9-15, в записной книжке 1928 г., № 64 (БММ); беловой автограф (БММ); сб. «Туда и обратно»; Сочинения, т. 8.
Печатается по тексту сборника «Туда и обратно».
Первоначальное заглавие «Гость» в тексте автографа зачеркнуто, сверху рукой Маяковского вписано новое — «Птичка божия».
Написано не позднее сентября — начала октября 1929 г. (сборник «Туда и обратно» вышел в конце декабря 1929 г.).
Строки 41–42…сконапель ля поэзи́ — ce qu’on appele la роésie (франц.) — то, что называют поэзией.
Стихи о Фоме (стр.114). Журн. «Крокодил», М. 1929, № 39, октябрь.
11 октября 1929 г. стихотворение передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).
Фома неверующий (или Фома неверный) — принято говорить о человеке, которого нельзя убедить в бесспорном и очевидном. Выражение связано с евангельским преданием об апостоле Фоме, не поверившем в воскресение Христа.
Я счастлив! (стр. 116). Беловой автограф (БММ); газ. «Вечерняя Москва», 1929, № 288, 14 декабря; Сочинения, т. 8.
В левом углу автографа редакционная пометка — «В машинку срочно, 16/Х».
Мы (стр. 119). Журн. «Огонек», М. 1929, № 42, 27 октября; Сочинения, т. 8.
Строка 2. Эдисон Томас Альва (1847–1931) — всемирно известный американский изобретатель в области электротехники и связи.
Строка 36. Маркони Гульельмо (1874–1937) — итальянский инженер. Долгое время ему приписывалось изобретение радиотелеграфа. В действительности русский ученый А. С. Попов ранее Маркони предложил схему радиотелеграфа, но свое изобретение не патентовал.
Даешь! (стр. 122). Журн. «Даешь», М. 1929, № 11, октябрь; отдельное издание (с нотами композитора Н. Рославца), изд. журн. «Даешь», М. 1929, октябрь (обе публикации появились одновременно под заглавием «Даешь и даешь»); Сочинения, т. 8.
В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строках 1–2 вместо «У города странный вид» — «У города страшный вид» (по текстам предшествующих публикаций).
Октябрьский марш (стр. 124.). Беловой автограф с поправками (БММ); газ. «Труд», М. 1929, № 252, 7 ноября; Сочинения, т. 8.
В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесены исправления: в строке 15 — вместо «и выжжем и выкуем» — «и выжнем и выкуем» (по беловому автографу); в строке 65 — вместо «без влияний» — «без виляний» (по беловому автографу и газете «Труд»); в строках 91–92 вместо «в небо и землю» — «в небо и в землю» (по беловому автографу); в строке 104— вместо «через дюжину даже» — «через дюжины даже» (по беловому автографу).
Написано к двенадцатой годовщине Великой Октябрьской социалистической революции. 7 ноября передавалось по радио (в «Рабочей радиогазете»).
Рассказ Хренова о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка (стр. 128). Журн. «Чудак», М. 1929, № 46, ноябрь; Сочинения, т. 8
В настоящем издании в текст 8 тома Сочинений внесено исправление: в строке 73 вместо «сини» — «сипи» (по тексту журнала «Чудак»).
Хренов У. П. — знакомый Маяковского, участник строительства Кузнецкого металлургического комбината, рассказывавший ему о Кузнецкстрое.
Технический руководитель строительства Кузнецкого металлургического комбината, ныне вице-президент Академии наук СССР, академик И. П. Бардин вспоминает в статье «Мечта и ее осуществление», написанной к 25-летию Кузнецкстроя, о впечатлении, произведенном на строителей стихотворением Маяковского: «…поэт Маяковский в самые, быть может, тяжелые времена жизни Кузнецкстроя, в момент, когда приехавшая на строительство первая комиссия «распушила» нас в пух и прах, написал свой «Рассказ о Кузнецкстрое и о людях Кузнецка», заканчивавшийся словами:
Этим он поддержал наш дух, и мы продолжали начатое дело и считали его самым главным в осуществлении нашей мечты. Этой мечтой мы жили в течение многих, многих лет, и лишь при советской власти нам удалось осуществить ее, построив собственными руками в далекой Сибири металлургический завод-гигант» (газ. «Кузнецкий рабочий», Сталинск, 1957, 31 марта, № 54).
Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".
«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».
В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В пятый том входят стихотворения 1923 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Тринадцатый том составляют письма, записки, телеграммы, заготовки, наброски, тезисы выступлений и другие материалы, а также дополнения к томам 1-12 настоящего издания.http://ruslit.traumlibrary.net.
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Девятый том составляют стихотворения 1928 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.
Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В третий том входят Окна РОСТА и Главполитпросвета 1919–1922 годов.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.