Стихотворения, 1928 - [18]

Шрифт
Интервал

Аэростат погиб.
          Спаситель —
               самолет.
Отдавши честь
      рукой
         в пуховых варежках,
предав
   товарищей,
       вонзивших ногти в лед,
бежал
      фашистский генералишко.
Со скользкой толщи
            льдистый
                лез
вопль о помощи:
          «Эс-о-Эс!»>*
Не сговорившись,
       в спорах покидая порт,
вразброд
       выходят
       иностранные суда.
Одних
   ведет
        веселый
         снежный спорт,
других —
       самореклама государств.
Европа
   гибель
         предвещала нам по карте,
мешала,
   врала,
      подхихикивала недоверчиво,
когда
     в неведомые
       океаны Арктики
железный «Красин»>*
            лез,
              винты заверчивая.
Советских
    летчиков
           впиваются глаза.
Нашли!
   Разысканы —
         в туманной яме.
И «Красин»
    итальянцев
            подбирает, показав,
что мы
   хозяйничаем
           льдистыми краями.
Теперь
   скажите вы,
          которые летали,
что нахалтурили
          начальники «Италии»?
Не от креста ль
      с шампанским
            дирижабля крен?
Мы ждем
       от Нобиле
           живое слово:
Чего сбежали?
      Где Мальмгрен>*?
Он умер?
       Или бросили живого?
Дивите
   подвигом
       фашистский мир,
а мы,
в пространство
      врезываясь, в белое,
работу
   делали
      и делаем.
Снова
   «Красин»
           в айсберги вросся.
За Амундсеном>*!
          Днями воспользуйся!
Мы
 отыщем
    простого матроса,
победившего
        два полюса!

[1928]

Странно… но верно>*

Несся
       крик
     из мира старого:
«Гражданин
        советский —
           варвар.
Героизма
       ждать
      не с Востока нам,
не с Востока
        ждать ума нам.
На свете
      только
         Европа умна.
Она
  и сердечна
      и гуманна».
И Нобиле
        в Ленинграде
не взглянул
     на советские карты.
Но скоро
       о помощи радио
с айсбергов
     слал
          с покатых.
Оказалось —
          в полюсной теми
разбирались
        у нас в Академии.
От «Италии»
         столб дыма.
«SOS»
   рассылает в отчаянии.
Подымят сигарой
        и мимо
проходят
       богачи англичане.
Мы ж
      во льдах
      пробивались тараном…
Не правда ли —
          очень странно?
Еще
  не разобрали
        дела черного,
но похоже
     по тому,
           как себя ведут, —
что бросили
        итальянцы
             шведа ученого,
кстати,
   у раненого
        отняв еду.
Не знаю,
      душа у нас добра ли —
но мы
      и этих фашистов подобрали.
Обгоняя
      гуманные страны,
итальянцев
     спасаем уверенно.
Это —
   «очень странно».
Но…
  совершенно верно.

[1928]

О том, как некие сектантцы зовут рабочего на танцы>*

В цехах текстильной фабрики им. Халтурина (Ленинград) сектанты разбрасывают прокламации с призывом вступить в религиозные секты. Сектанты сулят всем вступившим в их секты различного рода интересные развлечения: знакомство с «хорошим» обществом, вечера с танцами (фокстротом и чарльстоном) и др.

Из письма рабкора.
От смеха
       на заводе —
         стон.
Читают
   листья прокламаций.
К себе
   сектанты
          на чарльстон
зовут
      рабочего
      ломаться.
Работница,
     манто накинь
на туалеты
     из батиста!
Чуть-чуть не в общество княгинь
ты
  попадаешь
      у баптистов.
Фокстротом
        сердце веселя,
ходи себе
       лисой и пумой,
плети
      ногами
         вензеля,
и только…
     головой не думай.
Не нужны
     уговоры многие.
Айда,
     бегом
     на бал, рабочие!
И отдавите
     в танцах ноги
и языки
   и прочее.
Открыть нетрудно
        баптистский ларчик —
американский
      в ларце
         долларчик.

[1928]

Каждый сам себе ВЦИК>*

Тверд
     пролетарский суд.
Он
 не похож на вату.
Бывает —
    и головы не снесут
те,
 которые виноваты.
Это
 ясно для любого,
кроме…
   города Тамбова.
Дядя
    есть
        в губисполкоме.
Перед дядей
        шапку ломят.
Он,
 наверное, брюнет —
у брюнетов
    жуткий взор.
Раз —
     мигнет —
         суда и нет!
Фокусник-гипнотизер.
Некто
     сел «за белизну».
Некто
     с дядею знаком.
Дядя
    десять лет слизнул —
как корова языком.
И улыбкою ощерен,
в ресторан идет Мещерин.
Всё ему нравится,
все ему знакомы…
Выпьем
   за здравьице
губисполкома!
А исполкомщик
          спит,
         и мнится
луна
 и месяц средь морей…
«Вчера
   я растворил темницу
воздушной пленницы моей»>*.
Товарищи,
    моргать нехорошо —
особенно
        если свысока.
От морганий
         пару
       хороших шор
сделайте
      из этого листка!
Советуем
    и вам, судья,
сажать цветы,
      с поста уйдя.

[1928]

Дом Союзов 17 июля>*

С чем
      в поэзии
      не сравнивали Коминтерна?
Кажется, со всем!
        И все неверно.
И корабль,
     и дредноут,
            и паровоз,
                 и маяк —
сравнивать
     больше не будем.
Главным
       взбудоражена
             мысль моя,
что это —
     просто люди.
Такие вот
     из подвальных низов —
миллионом
        по улицам льются.
И от миллионов
          пришли на зов —
первой
   победившей
            революции.
Историю
       движет
           не знатная стайка —
история
   не деньгой
           водима.
Историю
       движет
           рабочая спайка —
ежедневно
     и непобедимо.
Тих
  в Европах
      класса коло́сс, —
но слышнее
        за разом раз —
в батарейном
      лязге колес
на позиции
     прет
           класс.
Товарищ Бухарин>*
        из-под замызганных пальм

Еще от автора Владимир Владимирович Маяковский
Флейта- позвоночник

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Война и мир

В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».


Люблю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения (1916)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Стихотворения (1912-1917)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том первый.1912–1917Собрание из 71 стихотворенияНастоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу.


Стихотворения, 1923

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В пятый том входят стихотворения 1923 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Письма, наброски и другие материалы

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Тринадцатый том составляют письма, записки, телеграммы, заготовки, наброски, тезисы выступлений и другие материалы, а также дополнения к томам 1-12 настоящего издания.http://ruslit.traumlibrary.net.


Окна РОСТА и Главполитпросвета

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В третий том входят Окна РОСТА и Главполитпросвета 1919–1922 годов.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.