Стихотворения, 1928 - [12]

Шрифт
Интервал

День — этап
        растрат и лести,
день,
    когда
    простор подлизам, —
это
 для него
       и есть
самый
   рассоциализм.
До коммуны
        перегон
не покрыть
    на этой кляче,
как нарочно
       создан
          он
для чиновничьих делячеств.
Блещут
   знаки золотые,
гордо
     выпячены
          груди,
ходят
    тихо
       молодые
приспособленные люди.
О коряги
      якорятся
там,
 где тихая вода…
А на стенке
    декорацией
Карлы-марлы борода.
Мы томимся неизвестностью,
что нам делать
      с ихней честностью?
Комсомолец,
        живя
       в твои лета́,
октябрьским
        озоном
           дыша,
помни,
   что каждый день —
               этап,
к цели
   намеченной
           шаг.
Не наши —
    которые
           времени в зад
уперли
   лбов
    медь;
быть коммунистом —
         значит дерзать,
думать,
   хотеть,
      сметь.
У нас
     еще
       не Эдем и рай —
мещанская
    тина с цвелью.
Работая,
      мелочи соразмеряй
с огромной
    поставленной целью.

[1928]

Мы отдыхаем>*

Летом
   вселенная
        ездит на отдых —
в автомобилях,
      на пароходах.
Люди
      сравнительно меньшей удачи —
те
     на возах
     выезжают на дачи.
Право свое
     обретая в борьбе,
прут в «6-й»,
          громоздятся на «Б».
Чтобы рассесться —
             и грезить бросьте
висните,
      как виноградные грозди.
Лишь к остановке
        корпус ваш
вгонят в вагон,
      как нарубленный фарш.
Теряя галошу,
      обмятый едущий
слазит
   на остановке следующей.
Пару третей
        из короткого лета
мы
  стоим
       в ожиданьи билета.
Выбрился.
     Встал.
           Достоялся когда —
уже
  Черноморья
      растет борода>*.
В очередях
     раз двадцать и тридцать
можно
   усы отпустить
         и побриться.
В поезде
      люди,
      «Вечорку>*» мусоля,
вежливо
      встанут
          мне на мозоли.
Мы
  себя
   оскорблять не позволим,
тоже
     ходим
     по ихним мозолям.
А на горизонте,
         конечно, в дымке,
встали —
     Быковы, Лосинки и Химки.
В грязь уходя
         по самое ухо,
сорок минут
         проселками трюхай.
Дачу
     дожди
        холодом о́блили…
Вот и живешь,
      как какой-то Нобиле>*.
Нобиле — где ж! —
            меж тюленьих рыл
он
  хоть полюс
      слегка приоткрыл.
Я ж,
  несмотря
      на сосульки с усов,
мучаюсь зря,
        не открыв полюсо́в.
Эта зима
       и в июле не кончится;
ради согрева
         начал пингпонгчиться>*.
Мячик
   с-под шка́фов
         с резвостью мальчика
выковыриваю
      палкой и пальчиком.
Чаю бы выпить,
          окончивши спорт,
но самовар
     неизвестными сперт.
Те же,
      должно быть,
            собачку поранивши,
масло и яйца
         сперли раньше.
Ходит корова
      тощего вида,
взять бы эту корову
            и выдоить.
Хвать бы
       за вымя
        быстрее воров!
Но я
     не умею
      доить коров.
Чаю
  в буфете
         напьюсь ужо, —
грустно мечтаю,
          в сон погружен.
В самом
   походном
        спартанском вкусе
вылегся
   на параллельных брусьях>*.
Тихо дрожу,
        как в арктических водах…
Граждане,
     разве же ж это отдых?

[1928]

Критика самокритики>*

Модою —
    объяты все:
и размашисто
      и куцо,
словно
   белка в колесе
каждый
   самокритикуется.
Сам себя
      совбюрократ
бьет
 в чиновничие перси.
«Я
     всегда
       советам рад.
Критикуйте!
        Я —
       без спеси.
Но…
 стенгазное мычанье…
Где
 в рабкоре
      толку статься?
Вы
 пишите замечания
и пускайте
    по инстанциям».
Самокритик
        совдурак
рассуждает,
       помпадурясь:
«Я же ж
   критике
          не враг.
Но рабкорь —
      разводит дурость.
Критикуйте!
       Не обижен.
Здравым
       мыслям
       сердце радо.
Но…
 чтоб критик
           был
         не ниже,
чем
 семнадцтого разряда».
Сладкогласый
      и ретивый
критикует подхалим.
С этой
   самой
        директивы
не был
   им
    никто
          хвалим.
Сутки
     сряду
    могут крыть
тех,
 кого
   покрыли свыше,
чтоб начальник,
          видя прыть,
их
     из штатов бы
         не вышиб.
Важно
   пялят
        взор спецы́
на критическую моду, —
дескать —
    пойте,
       крит-певцы,
языком
   толчите воду.
Много
   было
       каждый год
разударнейших кампаний.
Быть
    тебе
       в архиве мод —
мода
 на самокопанье.
А рабкор?
        Рабкор —
           смотрите! —
приуныл
      и смотрит криво:
от подобных
        самокритик
у него
     трещит загривок.
Безработные ручища
тычет
      зря
        в карманы он.
Он —
      обдернут,
          он —
         прочищен,
он зажат
      и сокращен.
Лава фраз —
        не выплыть вплавь.
Где размашисто,
          где куцо,
модный
   лозунг
      оседлав,
каждый —
    самокритикуется.
Граждане,
    вы не врите-ка,
что это —
    самокритика!
Покамест
       точат начальники
демократические лясы,
меж нами
       живут молчальники —
овцы
    рабочего класса.
А пока
   молчим по-рабьи,
бывших
   белых
      крепнут орды —
рвут,
    насилуют
         и грабят,
непокорным —
         плющат морды.
Молчалиных
        кожа
устроена хи́тро:
плюнут им
    в рожу —
рожу вытрут.
«Не по рылу грохот нам,
где ж нам
    жаловаться?
Не прощаться ж
         с крохотным
с нашим
      с жалованьицем».
Полчаса
      в кутке
         покипят,
чтоб снова
    дрожать начать.
Эй,
 проснитесь, которые спят!
Разоблачай
    с головы до пят.
Товарищ,
       не смей молчать!

[1928]

Легкая кавалерия>*

Фабрикой
     вывешен

Еще от автора Владимир Владимирович Маяковский
Флейта- позвоночник

Вначале поэма называлась "Стихи ей". Отдельной книгой вышла в феврале 1916 года. Все дореволюционные издания содержали цензурные изъятия. Купюры были восстановлены только в сборнике "Все сочиненное Владимиром Маяковским" (т.1-2, 1919), где поэма была напечатана под названием "Флейта позвоночника"."За всех вас,которые нравились или нравятся,хранимых иконами у души в пещере,как чашу вина в застольной здравице,подъемлю стихами наполненный череп.".


Баня. Клоп

«Баня» (1929) и «Клоп» (1928) – интереснейшие сатирические пьесы Маяковского. Жанр этих комедий трудно определить – настолько оригинально и естественно в них соседствуют едкая социальная сатира, фантастика и фантасмагория. В причудливых, эксцентричных сюжетах «Бани» и «Клопа» автор в увлекательной и забавной форме обличил ненавистные ему мещанство и лживость, бюрократизм и ханжество. В сборник также вошли поэмы «Люблю», «Про это», «Хорошо!».


Что такое хорошо и что такое плохо (ч/б рисунки)

Что такое хорошо и что такое плохо.Рисунки Алексея Пахомова. 1949 г.


Война и мир

В поэме «Война и мир» (вторая половина заглавия в дореволюционной орфографии писалась через «i» — «Mip», то есть вселенная) необыкновенная широта поэтических ассоциаций, гиперболизм поэтического стиля Маяковского соединяются с осознанием им невиданного размаха социальных противоречий жизни. Место действия поэмы — огромная арена, весь мир, а действующие лица — не только народы и страны, но и вся вселенная. Любовь к человеку, к «живому», противопоставлена в поэме «убийце-победе».


Люблю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стихотворения (1916)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Стихотворения (1912-1917)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том первый.1912–1917Собрание из 71 стихотворенияНастоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу.


Стихотворения, 1923

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В пятый том входят стихотворения 1923 года.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.


Письма, наброски и другие материалы

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.Тринадцатый том составляют письма, записки, телеграммы, заготовки, наброски, тезисы выступлений и другие материалы, а также дополнения к томам 1-12 настоящего издания.http://ruslit.traumlibrary.net.


Окна РОСТА и Главполитпросвета

Цель настоящего третьего по счету полного собрания сочинений — дать научно выверенный текст произведений Маяковского. В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация.В третий том входят Окна РОСТА и Главполитпросвета 1919–1922 годов.В данной электронной редакции опущен раздел «Варианты и разночтения».http://ruslit.traumlibrary.net.