Мрак. Впервые — журн. «Новый сатирикон», Пг., 1916, № 49.
Верхарн, Эмиль — бельгийский поэт, погиб под колесами поезда в ноябре 1916 года.
Шебуев Н. — бульварный журналист.
«Селект» — гостиница и ресторан в Петрограде.
С Фадеем Абрамовичем сяду играть в око… — Ф. А. Штейн, знакомый Маяковского; око — карточная игра.
Поссе В. — журналист либерально-буржуазного направления, лектор-популяризатор.
Театр Мосоловой — пошленький театр миниатюр в Петрограде. (Прим. В. Маяковского.)
«Задушевное слово» — детский журнал.
Лунная ночь. Впервые — журн. «Новый сатирикон», Пг., 1914, № 49.
Следующий день. Впервые — журн. «Новый сатирикон», Пг., 1916, № 50.
Пальмерстон — фасон пальто.
Канкан — шантанный танец.
В. Я. Брюсову на память. Впервые — журн. «Новый сатирикон», Пг., 1916, № 51.
Брюсов, Валерий Яковлевич (1873–1924) — русский советский поэт.
Хвои. Впервые — журн. «Новый сатирикон», Пг., 1916, № 52.