Стихи, сказки, песни - [16]

Шрифт
Интервал

Только два таких ведра!
 Эскимосская собака

На прутике записка:
«Не подходите близко!»
Записке ты не верь
Я самый добрый зверь.
За что сижу я в клетке,
Я сам не знаю, детки.
 Собака динго
Нет, я не волк и не лиса.
Вы приезжайте к нам в леса,
И там увидите вы пса
Воинственного динго.
Пусть вам расскажет кенгуру,
Как в австралийскую жару
Гнал по лесам его сестру
Поджарый, тощий динго.
Она в кусты - и я за ней,
Она в ручей - и я в ручей,
Она быстрей - и я быстрей,
Неутомимый динго.
Она хитра, и я не прост.
С утра бежали мы до звезд,
Но вот поймал ее за хвост
Неумолимый динго.
Теперь у всех я на виду
В зоологическом саду,
Верчусь волчком и мяса жду,
Неугомонный динго.
Где обедал воробей 
Где обедал, воробей?
В зоопарке у зверей.
Пообедал я сперва
За решеткою у льва.
Подкрепился у лисицы.
У моржа попил водицы.
Ел морковку у слона.
С журавлем поел пшена.
Погостил у носорога,
Отрубей поел немного.
Побывал я на пиру
У хвостатых кенгуру.
Был на праздничном обеде
У мохнатого медведя.
А зубастый крокодил
Чуть меня не проглотил.

Про гиппопотама

Уговорились я и мама
Дождаться выходного дня
И посмотреть ги-ги-топама…
Нет, ги-попо-тото-попама…
Нет, ги-гото-попо-потама…
Пусть мама скажет за меня!
Вошли в открытые ворота
И побежали мы вдвоем
Взглянуть на ги… на бегемота!
Мы чаще так его зовем.
Он сам имен своих не знает:
Как ни зовите, — все равно
Он из воды не вылезает,
Лежит, как мокрое бревно.
Нам не везло сегодня с мамой.
Его мы ждали целый час.
А он со дна глубокой ямы
Не замечал, должно быть, нас.
Лежал он гладкий, толстокожий,
В песок уткнувшись головой,
На кожу ветчины похожий
В огромной миске суповой.
По целым дням из водоема
Он не выходит, — там свежей.
— Есть у него часы приема? —
Спросили мы у сторожей.
— Да, есть часы приема пищи.
Его мы кормим по часам. —
И вдруг, блестя, как голенище,
Поднялся сам
Гиппопотам.
Должно быть, у него промокли
Мозги от постоянных ванн,
Глаза посажены в бинокли,
А рот раскрыт, как чемодан.
Он оглядел стоявших рядом
Гостей непрошеных своих,
К решетке повернулся задом,
Слегка нагнулся — и бултых!
Я думаю, гиппопотама
Зовут так трудно для того,
Чтоб сторож из глубокой ямы
Пореже вызывал его!..

Цирк


Впервые на арене
Для школьников Москвы
Ученые тюлени,
Танцующие львы,
Жонглеры-медвежата,
Собаки-акробаты,
Канатоходец-слон,
Всемирный чемпион.
Единственные в мире
атлеты-силачи
Подбрасывают гири,
Как детские мячи.
Летающие кони,
Читающие пони.
Выход борца
Ивана Огурца.
Веселые сцены,
Дешевые цены,
Полные сборы,
Огромный успех.
Кресло — полтинник,Ложа
Дороже,
Выход обратно —
Бесплатно для всех.
______

1

Начинается программа.
Два ручных гиппопотама,
Разделивших первый приз,
Исполняют вальс-каприз.
2
В четыре руки обезьяны
Играют на фортепиано.
3
Вот, кувыркаясь на седле,
Несется пудель на осле.
4
По проволоке дама идет,
Как телеграмма.
5

Зайцы, соболи и белки
Бьют в литавры и тарелки.
Машет палочкой пингвин,
Гражданин полярных льдин.
В черный фрак пингвин одет,
Белый галстук и жилет.
С двух сторон ему еноты
Перелистывают ноты.
6

На зубах висит гимнаст,
До чего же он зубаст!
Вот такому бы гимнасту
Продавать зубную пасту!
7
Мамзель Фрикасе
На одном колесе.
8

Ухитрились люди в цирке
Обучить медведя стирке.
А морскую черепаху —
Гладить мытую рубаху.
9
Вот слон, индийский гастролер,
Канатоходец и жонглер.
Подбрасывает сразу
И ловит он, шутя,
Фарфоровую вазу,
Две лампы и дитя.
10

Белый шут и рыжий шут
Разговор такой ведут:
— Где купили вы, сеньор,
Этот красный помидор?
— Вот невежливый вопрос!
Это собственный мой нос.
11

Негритянка Мери Грей —
Дрессировщица зверей.
Вот открылись в клетку двери,
Друг за другом входят звери.
Мери щелкает хлыстом.
Лев сердито бьет хвостом.
Мери спрашивает льва:
— Сколько будет дважды два?
Лев несет четыре гири,
Значит дважды два — четыре!

Значит дважды два — четыре.

Значит дважды два — четыре.

Мороженое

Мы живем на даче.
День стоит горячий.
По дороге — стук да стук —
Едет крашеный сундук.
Старичок его везет,
На всю улицу поет:
— Отличное
Земляничное
Морожено!
Мы, ребята, босиком
Ходим вслед за сундуком,
Остановится сундук —
Мы становимся вокруг.
Сахарно
Морожено
На блюдечки
Положено,
Густо и сладко.
Ешь без остатка!
Дали каждому из нас
Узенькую ложечку,
И едим мы целый час,
Набирая всякий раз
С краю понемножечку.
____
По дороге — стук да стук —
Едет крашеный сундук.
Летним утром в сундуке
Едет зимний холод —
Синий лед, что на реке
Был весной расколот.
(А быть может, этот лед
Холодильникам дает
Не природа, а завод,
Не весной, а целый год.)
Банки круглые во льду
Тараторят на ходу.
От стоянки до стоянки
Разговаривают банки:
«Будет пир
На весь мир.
Мы везем для вас пломбир
И клубничное,
Земляничное
Морожено!»
____
К сундуку бежит толстяк,
От жары он весь размяк,
Щеки, как подушки,
Шляпа на макушке.
— Эй! — кричит он. — Поскорей
Положи на пять рублей!
Взял мороженщик лепешку,
Всполоснул большую ложку,
Ложку в банку окунул,
Мягкий шарик зачерпнул,
По краям пригладил ложкой
И накрыл другой лепешкой.
Зачерпнул десяток раз.
— Получайте свой заказ!
Не моргнул толстяк и глазом,
Десять порций съел он разом,
А потом кричит опять:
— Дай еще на двадцать пять
Да в придачу на полтинник —
Я сегодня именинник!
— Ради ваших именин
Получайте, гражданин,
Именинное,
Апельсинное
Мороженое!
____
По дороге — стук да стук —
Едет медленно сундук,

Еще от автора Самуил Яковлевич Маршак
Кошкин дом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мельник, мальчик и осел

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Сказка о глупости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка про козла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шесть единиц

«ШЕСТЬ ЕДИНИЦ», издание 1955-го года.Художники: Кукрыниксы (Михаил Куприянов, Порфирий Крылов, Николай Соколов).Впервые издано под названием «Сон лентяя» в журнале «Крокодил», 1941, № 3. В различных сборниках С. Я. Маршака стихотворение печаталось также под заглавиями: «Про одного ученика» и «Шесть единиц (Про одного ученика)».


Рекомендуем почитать
Избранные переводы

В третий том собрания сочинений известного советского поэта и литературоведа С. Я. Маршака вошли переводы: иностранных авторов — В. Шекспира, Р. Бернса, Дж. Байрона, Р. Киплинга, Г. Гейне, Дж. Уоллеса, Ш. Петефи, Дж. Родари, и др., поэтов нашей страны — О. Туманяна, И. Фефера, Д. Гулиа.


Статьи и заметки о мастерстве

В четвертый том собрания сочинений Самуила Яковлевича Маршака вошли фрагменты книги «Воспитание словом», заметки, посвященные поэтическому творчеству, страницы воспоминаний (В начале жизни), а также новые (на момент издания книги) переводы некоторых стихов Роберта Бернса, шотландских баллад, эпоса «Калевала». Том включает также стихи для детей, не вошедшие в ранее изданные тома — Угомон, Веселый счет, Вакса-клякса, Барабан и труба. Сохранена дореформенная орфография.


Лирика, повести в стихах, сатира, пьесы

Во второй том собрания сочинений Самуила Яковлевича Маршака вошли как лирические, так и сатирические стихи, эпиграммы, стихи о войне и мире, повести в стихах — Быль-небылица, Мистер Твистер, Голуби и др., пьесы — Двенадцать месяцев, Горя бояться — счастья не видать, стихотворные воспоминания о Горьком, Шаляпине, Стасове и другие произведения.