Стеклянное проклятие - [13]
Тем не менее, сегодня все обстояло иначе. Макс сразу же приметил Алоизиуса Винкельмана, камердинера Вандербильта, который не предпринимал никаких попыток запереть дверь конференц-зала.
Очень странно!
Лишившись такой важной функции, Винкельман торчал у входа и разочарованно полировал замшей латунную щеколду. Макс прошествовал мимо него в конференц-зал и деликатно кашлянул. Только после этого послышался звук запираемой задвижки.
Стрелка стенных часов показывала семнадцать минут шестого, тогда как совещание было назначено на пять. Вандербильт стоял у окна, глядя на заснеженный Нью-Йорк. Каждый раз при виде массивного тела и лысой, как бильярдный шар, головы газетно-журнального магната, Макс представлял огромного младенца, наряженного в твидовый костюм. Но это впечатление было обманчивым. Вандербильт обладал холерическим темпераментом, и едва Макс появился в зале, обернулся и въедливо уставился на него поверх очков в золотой оправе.
– Так, вот и вы, Пеппер, – зловеще произнес шеф, при этом его двойной подбородок укоризненно подпрыгнул. – Вам известно, что вы снова опоздали?
Макс уселся на обычное место и поставил рядом портфель. Поросячьи глазки шефа сопровождали каждое его движение.
– И что прикажете с вами делать?
Макс подумал, не поведать ли ему об аварии на Пятой авеню, но предпочел промолчать. Подобные отговорки здесь не принимались. На губах Вандербильта появилась улыбка.
– Может быть, вам это известно, мистер Босуэлл?
Макс удивленно покосился туда, куда смотрел шеф. Поначалу ему показалось, что он в зале один, но теперь стало ясно, что это ошибка. В тени книжного шкафа стоял рослый мужчина, держа в руках раскрытый том. После слов Вандербильта он вернул книгу на полку и направился к ним.
Седина в волосах, седая борода, вельветовый пиджак и синие техасские штаны. На лице, изборожденном глубокими морщинами, сияют насмешливые синие глаза.
– Привет, Макс!
Макс изумленно вскинул брови.
– Гарри?
– Собственной персоной!
Мужчина шагнул к редактору и сердечно его обнял. У Макса камень с души свалился. Гарри Босуэлл – фотограф и добрый друг. Макс побывал вместе с ним в Южной Америке, но уже давненько не встречал. Какой-то заказ на Ньюфаундленде, если он не ошибается.
Босуэлл хлопнул Макса по плечу:
– Ну, старина? Как дела? Ты все еще примерный семьянин?
– Так было и будет, – рассмеялся Макс. – Глава семьи – это работа, которую никогда не бросишь.
– Поэтому у меня и нет жены и детей.
– Ты даже не представляешь, чего лишился. А я-то думал, что ты все еще на севере. Когда вернулся?
– Вчера вечером, – ответил Босуэлл. – Почтовым судном. Довольно ухабистая поездка, но если вызывает шеф, я должен быть на месте в срок.
Вандербильт улыбнулся и сделал приглашающий жест.
– Присаживайтесь, господа!
– Разрешите закурить? – спросил Босуэлл.
– Да, конечно. Чувствуйте себя как дома.
Макс пригладил усы. На его памяти шеф еще никогда не был таким любезным. Сама приветливость! Это весьма подозрительно.
Макс проследил взглядом за тем, как глава фирмы направился к окну и задернул шторы. Затем он прошагал к торцу стола, где громоздились какие-то деревянные ящики. На трехногом штативе был закреплен прибор, из которого торчала трубка, напоминавшая орудийный ствол, в котором вместо жерла поблескивала стеклянная линза. Внезапно внутри прибора вспыхнул яркий свет, и на стене появилось изображение человека – отчетливое и очень яркое. Босуэлл удивленно вскрикнул, а Макс невольно отодвинулся подальше.
– Спокойно, господа, – усмехнулся Вандербильт, чрезвычайно довольный результатом демонстрации. – Это всего лишь фотографическая проекция. Новое веяние в области фотографии.
Несмотря на заявление Вандербильта, у Макса возникло впечатление, что человек на стене шевелится. Возможно, из-за дыма, поднимавшегося от сигары Босуэлла. Он еще раз внимательно вгляделся в изображение: перед ним был полный широколицый мужчина с высокими скулами и густой шевелюрой. На нем было что-то вроде офицерской униформы, лакированные сапоги, у пояса – дорогая на вид шпага.
– Это, господа, сэр Джейбс Уилсон, мой добрый друг. Фотография была сделана два года назад, когда он получил дворянский титул. Возможно, вы кое-что слышали об этом выдающемся человеке.
Босуэлл вынул сигарету изо рта и выпустил облачко дыма.
– Уилсон? Охотник за метеоритами?
– Именно! – Вандербильт шагнул вперед, и на стене появилась его огромная тень.
– Джейбс – очень популярная личность в Англии. Отличный парень, который знает, как надо вести себя с прессой. При случае я помогаю ему и забочусь о том, чтобы его имя регулярно мелькало в газетах. За это он снабжает меня великолепными рассказами и очерками. Джейбс – настоящий сорвиголова, он знает, как делать дела.
Вандербильт высморкался и спрятал в карман носовой платок.
– Два дня назад я получил от него телеграмму. Он затевает новую экспедицию. Авантюрное и крайне опасное предприятие, по его словам. После того как он сообщил мне некоторые подробности, я сразу ухватился за эту идею, и когда он спросил, не могу ли я порекомендовать ему пару хороших репортеров, я сразу вспомнил о вас, – шеф заговорщически улыбнулся.
«Медуза». Таинственная древняя статуя, обнаруженная археологами в подземном африканском храме. Возможно, этот артефакт — единственный ключ к загадочному сокровищу, спрятанному где-то в Сахаре…На поиски «сокровища Медузы» отправляется экспедиция Национального географического общества.Ее участники готовы к смертельным опасностям.Однако они даже не подозревают, что в составе группы есть предатель, которому поручено убрать ученых, как только они доберутся до цели…
Группа биолога Эмили Памбридж бесследно пропала в Африке. Возможно, ученые стали жертвами бандитов или повстанцев?Однако возглавивший спасательную операцию друг Эмили, известный генетик Дэвид Эстбери, подозревает: исчезновение Эмили и ее коллег как-то связано с поисками гигантского монстра, которые вела экспедиция.Это чудовище многие считают персонажем конголезских легенд. Но Дэвид убежден: монстр существует. И искать Эмили следует именно там, где, согласно преданию, обитает загадочное существо…
Через двенадцать лет после разрушительного извержения вулкана Кракатау в проливе между Явой и Суматрой страна все еще не может обрести покой. Из глубин земли поднимается желтый туман, а по ночам оттуда появляются жуткие создания. Странные рогатые существа нагоняют на местное население ужас. Генерала-губернатора голландской Ост-Индской компании беспокоят участившиеся случаи нападений. Он обращается к своему министру иностранных дел, а тот, в свою очередь, просит о помощи директора Берлинского университета.
Всего через несколько недель после сенсационного возвращения из Города заклинателей дождя, Карл Фридрих Донхаузер, называющий себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта, берется за новое дело. Ему и его верным спутникам предстоит отыскать в Эгейском море причину таинственного исчезновения нескольких десятков кораблей. Чтобы достичь этой цели, Донхаузер-Гумбольдт арендует «Калипсо», самое современное исследовательское судно своего времени, и первую в мире батисферу – аппарат для глубоководных погружений, позволяющий проводить по нескольку часов под водой.
Это история о человеке по имени Карл Фридрих Донхаузер, который называл себя сыном великого натуралиста Вильгельма фон Гумбольдта. Вместе со своими верными спутниками он не раз наведывался в самые глухие и неисследованные уголки Земли, стирая одно за другим с карты «белые пятна», открывал неведомые миру народы и племена, завязывал дружбу с невероятными существами, отыскивал фантастические сокровища и пережил при этом поистине грандиозные приключения.
«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…
Игра – это неотъемлемая часть жизни. Игры бывают разные, и даже войны – это всего лишь разновидность игры. Вот и наш герой стал пешкой в чьей-то игре. Проблема лишь в том, что правила ему выдать забыли. Зато вместо игрового реквизита выдали бесконтрольную силу, способную в мгновение ока уничтожить весь мир, а то и не один. Осталось лишь выжить и покорить собственную силу. На данный момент это окончательная версия первой книги. Бумажный вариант несколько отличается от версии, выложенной на СИ, но существенных отличий по сюжету нет. Пока издательство не требовало от меня удалить текст с СИ, поэтому старая версия пока доступна для чтения.
Первые робкие лучи надежды на примирение между двумя народами пробились через тучи ненависти и недоверия. Племя безликих оказывается вовлечённым в водоворот политических интриг мира людей. Пока войска Адаманта маршируют к стенам Нордгарда, заговорщики сеют в королевстве смуту. Тем временем далеко на Востоке беглый наследник безумного графа собирает великий хурал, чтобы напомнить наибам пустыни об обещании, данном когда-то теми его отцу. В час злобы и презрения появились герои, которым было суждено изменить этот мир навсегда…
От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров [email protected].
Забудьте теорию Чарльза Дарвина, ведь то, что расшифровал в декабре 2016 года мой одноклассник, а ныне профессор Кембриджского университета Бил Хант, найдя древние артефакты в Сибири, позволяет выдвинуть абсолютно новую и доселе неслыханную теорию. Согласно которой первым разумным обществом на планете Земля являлась "Эльфийская цивилизация".
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Стэфан, едва надев корону, теряет всё свое королевство, сталкиваясь с устрашающими воинами Тёмного войска. Во главе этого войска стоит родной брат его отца, получивший за свои деяния прозвище "Проклятый". Согласно древним приданиям, в лесу неподалёку от его королевства, есть источник, дарующий невероятную силу тому, кто решится испить из него. Молодой король отправляется на поиски этого источника, однако, получает намного больше, чем невероятную силу.