Стеклянная женщина [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Цитата из сокращенного перевода О. Петерсон и Е. Балобановой. – Здесь и далее примеч. перев.

2

Ньёрд – скандинавский бог ветра и моря, обладающий огромными богатствами.

3

Папа (исл.).

4

Рим. 3:23.

5

Гальдрастав – магический знак, состоящий из переплетенных рун.

6

Рим. 11:20.

7

Быт. 2:23.

8

Аульвы (эльфы) – живущие в холмах и скалах представители «скрытого народца», внешне похожие на людей, но обладающие магической силой и огромным коварством.

9

Вардлок – песня-заклинание, необходимая для ворожбы.

10

Отрывок из «Прорицания вёльвы». Пер. А. И. Корсуна.

11

Цитаты из «Саги о Греттире» здесь и далее даются в пер. О. А. Смирницкой.

12

Трётль (тролль) – персонаж исландского фольклора, горный дух.

13

Талар – одеяние католического и протестантского духовенства.

14

Еф. 5:22.

15

Быт. 2:18.

16

Скрелинги – североамериканские индейцы, «варвары» в глазах исландцев.

17

Ин. 8:11.

18

Эгир – древний великан, властитель моря в скандинавской мифологии.

19

Здесь и далее «Сага о людях из Лососьей долины» цитируется в пер. В. Г. Адмони и Т. И. Сильман.

20

Исландский судовой журнал (исл.).

21

1 Пет. 1:24.

22

Цит. по пер. В. П. Беркова.

23

Измененная цитата из пер. Б. И. Ярхо.


Рекомендуем почитать
Вторая березовая аллея

Аврора. – 1996. – № 11 – 12. – C. 34 – 42.


Антиваксеры, или День вакцинации

Россия, наши дни. С началом пандемии в тихом провинциальном Шахтинске создается партия антиваксеров, которая завладевает умами горожан и успешно противостоит массовой вакцинации. Но главный редактор местной газеты Бабушкин придумывает, как переломить ситуацию, и антиваксеры стремительно начинают терять свое влияние. В ответ руководство партии решает отомстить редактору, и он погибает в ходе операции отмщения. А оказавшийся случайно в центре событий незадачливый убийца Бабушкина, безработный пьяница Олег Кузнецов, тоже должен умереть.


Шесть граней жизни. Повесть о чутком доме и о природе, полной множества языков

Ремонт загородного домика, купленного автором для семейного отдыха на природе, становится сюжетной канвой для прекрасно написанного эссе о природе и наших отношениях с ней. На прилегающем участке, а также в стенах, полу и потолке старого коттеджа рассказчица встречает множество животных: пчел, муравьев, лис, белок, дроздов, барсуков и многих других – всех тех, для кого это место является домом. Эти встречи заставляют автора задуматься о роли животных в нашем мире. Нина Бёртон, поэтесса и писатель, лауреат Августовской премии 2016 года за лучшее нон-фикшен-произведение, сплетает в едином повествовании научные факты и личные наблюдения, чтобы заставить читателей увидеть жизнь в ее многочисленных проявлениях. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Мой командир

В этой книге собраны рассказы о боевых буднях иранских солдат и офицеров в период Ирано-иракской войны (1980—1988). Тяжёлые бои идут на многих участках фронта, враг силён, но иранцы каждый день проявляют отвагу и героизм, защищая свою родину.


От прощания до встречи

В книгу вошли повести и рассказы о Великой Отечественной войне, о том, как сложились судьбы героев в мирное время. Автор рассказывает о битве под Москвой, обороне Таллина, о боях на Карельском перешейке.


Прощание с ангелами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.