Ставка на любовь - [15]
Говард мог поклясться, что ее глаза метали молнии. Он подумал, что в ярости эта мегера просто восхитительна.
– Нас ведь считают парочкой, верно? Поэтому я не могу стоять рядом и радоваться тому, что какой-то тип лапает руками мою девушку.
Флоренс покачала головой.
– Даже в качестве моего парня или же любовника ты не можешь вытворять подобные вещи, ведя себя подобно дикарю. Я в бешенстве. Неужели не понимаешь? – Она холодно посмотрела на него. – С какими женщинами ты встречался все эти годы?
Говард изобразил раскаяние.
– Извини, но мне это не понравилось ни как другу, ни как твоему парню.
Осознав, что все еще сжимает его запястье, она изо всех сил стиснула пальцы.
– Думаю, нам стоит кое-чему научиться, если мы собираемся продолжать всю эту игру. – Она взглянула ему в глаза и улыбнулась. – Все конечно же стоят и глазеют на эти кусты, так?
– Даже не сомневайся.
– Как, в таком случае, использовать этот выгодный момент?
Говард глубоко вздохнул.
– Наверное, стоит поцеловаться и помириться.
– Да?
Он подошел к Флоренс ближе.
– Думаю, нам стоит еще немного попрактиковаться в поцелуях, прежде чем мы попытаемся проделать это на публике. Да и все заинтересованные лица рассчитывают на то, что ты выйдешь отсюда такой, будто тебя только что выпустили из страстных объятий. А лучший способ изобразить это…
Флоренс прервала его, с ужасом осознав, что на нем почти никакой одежды. Да и на ней тоже. У нее перехватило дыхание.
– Я все поняла, Севидж, поэтому тебе лучше заткнуться и поцеловать меня.
– А говорят, что романтика умерла, – произнес он с иронией.
На этот раз Флоренс была готова к поцелую. Она бессознательно облизала губы, прежде чем он успел склонить к ней голову. Спустя мгновение Флоренс уже не могла контролировать себя.
Почувствовав, что она страстно отвечает на его поцелуй, Говард изумился. Теперь он уже и сам не знал, чего от нее ожидать, но явно не был готов к такому нешуточному возбуждению. И надо же! Как легко соединились их губы, словно были созданы друг для друга.
Флоренс обвила шею Говарда и притянула к себе его мокрое сильное тело. Он в ответ обнял ее за талию. Вряд ли она смогла бы припомнить случай, чтобы ее целовали с таким вожделением. И кто целовал? Говард, ее закадычный друг! С ума сойти… Нет! Стыдно получать удовольствие, целуясь с этим человеком. Есть же какие-то рамки…
Когда Флоренс внезапно остановилась и словно обмякла в его объятиях, Говард понял, что они зашли слишком далеко, и неохотно прекратил ласки. Прошло какое-то время, прежде чем он смог взглянуть в лицо Флоренс.
Она же смотрела на него большими немигающими глазами так, будто перед ней стоял незнакомец. Губы ее покраснели и припухли от жаркого поцелуя, а щеки горели румянцем ярче, чем обычно. Она была умопомрачительно прекрасна. И когда только успела стать такой красавицей?
И вдруг он понял, что именно в ней изменилось с того момента, как она вернулась домой. Просто его подопечная малышка выросла и превратилась в необыкновенно красивую женщину. А он не хотел признавать этого до сих пор.
Говард нежно улыбнулся.
– Думаю, эти зеваки без труда догадаются, чем ты и я занимались в кустах, когда мы эффектно выйдем отсюда.
К следующим выходным нервы Флоренс были уже измотаны до предела. Вся деревня только и говорила о романе между Говардом Севиджем и Флоренс Коверндейл.
Роджер Слимбоу снова посетил ее в магазине, чем вызвал неодобрение Аманды. Все повернулось не так, как ожидала Флоренс. Она сама не знала, чего именно от него хотела. А тут еще это неугомонная подруга, с которой приходилось встречаться каждый день на рабочем месте. Она терроризировала Флоренс вопросами каждое мгновение.
К субботе ситуация не изменилась.
– Ну и как дела? – Аманда замерла в предвкушении новых подробностей.
Флоренс вздохнула и покачала головой.
– Ты задаешь мне этот вопрос постоянно. И мой ответ неизменен – все прекрасно!
Аманда села рядом, внимательно глядя на подругу.
– Если бы все было действительно прекрасно, ты бы не выглядела столь несчастной. Тебя кто-то сильно расстроил, Фло. И не надо никому вешать лапшу на уши. Что там у вас с Говардом не ладится?
– Дело не в этом. – Она изо всех сил старалась найти объяснение и не могла. – Я просто смущена, мне кажется.
– И кто же тебя, бедняжку, выводит из равновесия? Говард или же вездесущий мистер Слимбоу?
Флоренс натянуто улыбнулась.
– Да, вначале я подумала, что мне нравится Роджер, но очень быстро поняла, что ошибалась. Чем чаще я встречаю его, тем более неприятным и слащавым он мне представляется.
– Знаешь, Фло, мне он тоже кажется слишком скользким и обтекаемым. – Аманда сочувственно улыбнулась и взяла подругу за руку. – А как же Говард?
– Говард?.. – Она потерла пальцами виски. – Даже не знаю, стоит ли говорить об этом.
– Он снова поцеловал тебя?
– Да, и у него слишком хорошо это получилось.
Аманда радостно улыбнулась.
– Прекрасная новость. Однако ты теперь понятия не имеешь, что с этим делать, ведь так?
Не зная обстоятельств дела, она каким-то образом умудрялась попадать в самую точку.
– Мы уже не те, что раньше, и я это ненавижу. Я очень скучаю по той непосредственности, которая когда-то нас связывала. И не знаю, как все это вернуть.
Очаровательную Джессику Адамс не привлекают азартные игры с судьбой. Блистательной карьере кинозвезды и браку с миллиардером она предпочитает то, к чему изначально тянется ее душа. Занятие ландшафтным дизайном приносит гармонию в ее жизнь, а семейный союз с человеком, которого она считает своей первой и единственной любовью, наполняет теплым радостным светом ее сердце. Казалось бы, так будет всегда и ничто не сможет помешать ее счастью…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…