Старые друзья (История Эфанта Мона) - [2]
Холл имел довольно убогий вид, как и все здание. Богатая отделка стен и роскошная мебель давным-давно превратились в рухлядь, госпожа же не потратила ни кредитки на реставрацию.
Здесь выпивало множество народу разных рас. Я меж делом глянул на них и пошел к стойке. Единственным, кто заслуживал внимания, был хитророжий префект Тальмонт, имперский чинуша — генетический неудачник, мерзавец от рождения, лживый по природе. Он сидел за столом и пил со своими офицерами, изредка похохатывая.
Когда я вошел, он разом проглотил свое пойло и вылупился на меня.
У стойки меня опередили двое парней-гуманоидов. На вид они были крепкие и габаритные, при этом не слишком высоколобые. Чернорабочие, решил я, но не с Татуина. Слишком чистенькие. И пахнут не по-здешнему.
Подошел головастый бармен-бит.
— Рад тебя видеть, Мон, — сказал он. — Приехал на встречу с госпожой?
Я кивнул: — Скажешь ей, что я здесь, а? Но сперва налей мне эля. Того, что всегда.
— Налей ему целый ковш, хозяин, для такой пасти, — сказал один из гуманоидов, и оба заржали.
— Ага, — добавил второй. — Эй, мордатый, как тебе удается донести стакан до рта?
Я не обратил на них внимания. Ожидая заказ, я посмотрел на свое отражение в грязном зеркале за стойкой. Наверное, для этих чудиков-гуманоидов я выглядел как огромное вытянутое лицо на двух коротких столбах, и, наверное, со стороны действительно не похоже, что мои толстые руки достают до рта. Но по чевинским меркам я считался весьма неплохим образчиком своего вида. Вернее, не считался — — я был им. Все вокруг говорили, что, мол, старый хобот слегка одряхлел. Но ведь он через столько всего прошел за эти годы, этот хобот, и попадал он в такие передряги, каких врагу не пожелаешь.
Кроме того, красота — — относительное понятие в Галактике, и большинство опытных путешественников это понимают. Но у этих двух шутников опыта было меньше, чем у какого-нибудь местного парнишки с фермы. И манеры у них были соответствующие.
— Эй ты, урод, — сказал один из них, толкнув меня в бок. — К тебе обращаются.
На этот раз я повернулся к нему.
— Ты что, бантово пойло, ищешь неприятностей?
— Ну да, от тебя, мордатый, — оскалился он.
— Смотри, будет как с Деппом, — предупредил его бармен. — Это Эфант Мон. Он…
— Он просто большая говорящая голова с раздутой харей! — вмешался второй. — Счас мы укоротим его длинный нос!
В руке у него сверкнул широкий нож. Я метнулся вперед и ударил лбом о его макушку.
Лоб у чевинов твердый, как железо. В отличие от гуманоидов. Череп парня треснул, как яйцо, и несчастный брякнулся об землю.
Второй идиот бросился на меня, вытаскивая из-под куртки бластер. Но мой вибронож оказался быстрее. Я всадил клинок ему в грудь, прежде чем он успел вынуть бластер из кобуры. Он пролетел по инерции еще пару метров и свалился на заплеванный пол.
Офицеры разом вскочили на ноги и потянулись за пушками. Префект знаком велел им угомониться. Он вразвалочку подошел ко мне и воззрился на два тела, растянувшиеся на полу.
— Ну-ну, дорогой мой Эфант Мон. Я вижу, ты избавил еще две души от страданий, — Не ожидал, что ты меня узнаешь, — ответил я, засовывая нож обратно под одежду.
— Твой стиль ни с чьим не спутаешь, — сказал Тальмонт, щурясь на меня.
Он был близорук.
— Будешь жаловаться?
— За то, что избавил меня от этих босяков? — рассмеялся он. — Нет, конечно. Таким здесь не место.
Он бросил на меня любопытный взгляд: — А ты что? Пришел по делу?
— Просто хочу выпить.
— Да ну? Странно, как это твой хозяин Джабба спустил тебя с поводка.
— Никто не приказывает мне, когда приходить и когда уходить, и Джабба в том числе! — резко ответил я. — Я свободный агент.
— Я слыхал что-то такое, — скептически молвил префект. — Никто не понимает — почему.
— Жаль, — сухо сказал я.
— Как интересно, — протянул он. — С твоим положением можно много чего вытянуть из хатта.
— Я своей верностью не торгую, Тальмонт. Он покраснел, но не успел ответить — подошел бармен.
— Эфант, Валариан ждет тебя, — сообщил он, затем показал рукой на мертвецов, что валялись на полу. — Я обо всем позабочусь.
— Спасибо.
Я повернулся и пошел к выходу.
— Так ты к Валариан? — окликнул меня Тальмонт. — А как же верность? Они с Джаббой на ножах.
— Если интересуешься интригами, иди поговори с Тессеком, — бросил я и понял, что попал в точку, услышав за спиной его удивленное сопение.
Короткий коридорчик вел из бара в казино. Вернее, казино это было одно название; Джабба упреждал все попытки госпожи получить лицензию на занятие игорным бизнесом, поэтому помещение использовалось как столовая. В этот час здесь было пусто.
Раньше это было стильное местечко с голо-графической картой звездного неба на потолке и экзотическими рыбами в стенных аквариумах. Сейчас дисплей был выключен, большая часть ниш опустела, голые столы были накрыты ветхими скатертями. В тусклом свете ламп помещение имело вид унылый и заброшенный.
Через дверь в стене я вошел в маленькую приемную. Венуттон, взвинченный костлявый человек, работавший у Валариан секретарем, провел меня в ее офис.
Это было абсолютно голое место. Госпожа не жаловала бесполезных украшений. Сама она восседала за большим столом в центре комнаты.
После того как с трудом выстояли против постоянно атакующего противника, новоиспеченному адмиралу Квирину вновь предстоит столкнуться с очередными трудностями. Подчиненный ему форпост, будучи оторванным от основных границ империи и являясь первоочередной целью врага, должен любой ценой выжить в разрушительном вихре космической войны на уничтожение. Вот только непрекращающиеся нападения, а также бедственное положение давно отделившейся ветви человечества вынуждает отчаянно искать выход из сложившейся критической ситуации.
Космос. В его бесконечном пространстве и измерениях летит межпланетный корабль с дружными членами экипажа. Они – первопроходцы, жаждущие открытий, исследователи своей солнечной системы. Они летят к планете, где возможно есть разумная жизнь. Но путь так далек, а космос таит в себе столько загадок. Как добраться до цели, если не знаешь, что скрывается в этой одновременно прекрасной и жуткой тьме? Космос – просто бесконечность с мириадами песчинок вокруг? Или голодная алчущая пасть дикого зверя, готово похоронить любого в своей утробе? Спросите об этом экипаж космического корабля в конце их путешествия.
В двадцать первом веке на Земле стало происходить странное. Люди сходят с ума, ткань реальности рвется, из трещин пространственно-временного континуума лезут хтонические монстры… И только один человек может положить этому конец. Если, конечно….
Война ломает судьбы. Ломает жестоко и безвозвратно. Призраки прошлого не дают спать, то и дело всплывая в сознании, напоминают о себе.
Что делать, если могущественный инопланетный разум, опережающий развитие землян минимум на несколько столетий, против воли засунул тебя в местную виртуальную реальность, заставив рисковать жизнью на потеху публике? Можно смириться, пытаться победить и рано или поздно сдохнуть. А можно, наплевав на правила, устроить такое шоу, какого всесильные ублюдки еще никогда не видели. И пусть зрители пребывают в легком шоке от твоих выкрутасов. Главное — они требуют еще!
Продолжение книги «Семь миров: Дитя Гетеи». Норт Блэкмаунт продолжает идти к своей цели – найти и уничтожить всех, кто причастен к гибели его жены и дочери. Однажды ворвавшись в его жизнь, Тэя становится частью его жизни и этой игры. Все знают о том, что сатторианец вернулся за ней на Эсстинг, нарушив собственные правила, чем дал своим врагам серьезный козырь – Тэя становится новым рычагом давления на строптивого сатторианца. Норт реализует задуманный им и его друзьями план, не представляя, к каким последствиям это приведет…