Старовер [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Тарта́с (от кетского «тар» – выдра, «тас» – река) – река в Новосибирской области России, правый приток реки Омь.

2

Бараба – историческое название обширной территории вдоль Транссиба, расположенной примерно от города Барабинск до города Каргат (современная Новосибирская область).

3

Божница – красный угол у староверов, где располагались иконы.

4

Лестовка – распространенный на Древней Руси и сохранившийся в обиходе старообрядцев тип четок. Представляет из себя плетеную кожаную или из другого материала ленту, сшитую в виде петли. Знаменует одновременно и лествицу (лестницу) духовного восхождения от земли на небо, и замкнутый круг, образ вечной и непрестанной молитвы. Употребляется лестовка для облегчения подсчета молитв и поклонов, позволяя сосредоточить внимание на молитвах.

5

Бадаран – окошки в болотистых местах, где можно провалиться.

6

Бальник – колдун, знахарь.

7

Дожиночный сноп – собирался в последние дни жатвы. Каждая женщина, участвовавшая в жатве, складывала в него по колоску. Хранился в избе около печки или около божницы. Стоял в течение года и менялся со сбором нового урожая. Согласно поверьям приносил в дом достаток, благополучие, мир, удачу.

8

Базгалить (базгальничать) – шалить, дурить.

9

Абанат – упрямец.

10

Согласно житию, Вонифатий был управляющим имениями у знатной римлянки Аглаи, с которой состоял в любовной связи. При этом житие сообщает, что «он был милостив к нищим, любвеобилен к странникам и отзывчив ко всем находящимся в несчастии; одним оказывал щедрые милостыни, другим с любовью доставлял успокоение, иным с сочувствием оказывал помощь». Аглая как и Вонифатий была христианкой и направила его в Малую Азию выкупить мощи мучеников и привести их ей. Вонифатий вместе с рабами прибыл в киликийский город Тарс, где стал свидетелем мученичества 20 христиан. Видя их, он открыто исповедал себя христианином, целовал оковы мучеников и отказался принести жертвы языческим богам. Вонифатия подвергли истязаниям.

11

Курма – женская тёплая одежда на вате.

12

Выворотижки – мужская обувь, сшитая из грубой кожи(шов слева).

13

Салозган – оборванец.

14

Татарка – круглая мужская зимняя шапка, сверху суконная, отороченная мехом.

15

Больший Тартас, Малый Тартас – деревни, расположенные недалеко от села Спасское.

16

Абой – означает восклицание, одобрение, восторг.

17

Поддёвка – нарядная мужская одежда с длинным рукавом из хлопчатобумажного бархата или сукна.

18

Медалью награждали все чины тюремной стражи (кроме надзирательниц) за безупречную непрерывную службу в должности не менее пяти лет. Учреждена 3 декабря 1887 года.

19

По утвержденному 5 октября 1885 года описанию тюремной страже выдавалась особая форма чёрного цвета и вооружение. Старшие надзиратели и ключники носили шашку с темляком военного образца.

20

Исподница – женская тонкая нижняя рубашка.

21

Чёсанки – валенки из чистой овечьей шерсти. Прикопотки – короткие шерстяные чулки.

22

Разночи́нцы («люди разного чина и звания») – межсословная, юридически не вполне оформленная категория населения в Российском государстве XVII–XIX вв. Разночинцем называлось лицо, не принадлежащее ни к одному из установленных сословий: не приписанное ни к дворянству, ни к купечеству, ни к мещанам, ни к цеховым ремесленникам, ни к крестьянству, не имевшее личного дворянства или духовного сана.

23

Подпольная организация появилась в 1905 году, имела ячейки во многих российских промышленных городах. Руководил «Боевыми отрядами народного вооружения» Яков Свердлов. Организация имела целью насильственное устранение высших военных, полицейских и жандармских чинов. Финансировалась организация немецкой разведкой. Также имела тесные связи с преступностью, члены организации принимали участие в ограблениях банков и ювелирных магазинов. За счёт чего и пополняла свою кассу.

24

Абаим – в данном случае обманщик.

25

6 июля 1908 году Государственная дума Российской империи приняла закон «Об организации сыскных частей». По нему оперативно-розыскная деятельность стала самостоятельной функцией правоохранительных органов государства.

26

Казначейский билет – бумажные деньги, выпускаемые казначейством. Представляют редко используемый в современный период вид денег. Казначейский билет относят к краткосрочным обязательствам государства, находящимся в обращении. По своим признакам и свойствам Казначейские билеты близки к банкнотам – банковским денежным билетам.

27

Крутить восьмёрки (дорев. блатной жаргон) – обманывать.

28

Сооружена в 1901–1904 г.г. Расположена в центре старого города.

29

Боёвка (бой) – ловля рыбы на сибирских реках.

30

Кукан – связка.

31

Гусиная дорожка – Млечный путь.

32

Сибирский (Омский) кадетский корпус – старейшее военное учебное заведение Сибири. Размещался в Омске в здании на Атаманской улице.

33

Зипун – зимняя одежда из домотканого сукна. Опорки – валенки без голенищ.

34

Брань – льняная ткань, вытканная в узор.

35

50 км от современного Ашхабада.

36

Анна Любимова активно занималась благотворительной деятельностью в Перми. Финансировала детский приют, организованный ещё ей матерью.

37

Сейчас это составляет примерно пятьдесят миллионов рублей.

38

Так назывались специальные ножницы для обрезки «головки» сигары.

39

Эскадрон драгун составлял 128 коней.

40

Численность взвода 16 всадников.

41

Манто – широкое пальто, в том числе и меховое.

42

Барон Роман Фёдорович фон Унгерн-Штернберг (1885, Грац – 1921, Новониколаевск) – русский генерал, видный деятель Белого движения на Дальнем Востоке. Восстановил независимость Монголии. Автор идеи реставрации империи Чингис-хана от Тихого океана до Каспия.

43

Цитируется по книге Л. Троцкого «Как вооружалась революция». Т. I, стр. 210–211, 1923 г.1

44

Корниловское выступление (дело) – неудачная попытка установления военной диктатуры в августе 1917 года, предпринятая Верховным главнокомандующим Русской Армией генералом от инфантерии Л. Г. Корниловым для того, чтобы:

1. исключить из своего состава тех министров, которые по имеющимся [у ген. Корнилова] сведениям были явными предателями Родины;

2. перестроиться так, чтобы стране была гарантирована сильная и твёрдая власть.

Корниловское выступление явилось реакцией на процесс разложения армии антигосударственными силами, одной из его целей было предотвращение с помощью военной силы прихода к власти левых радикалов (большевиков).

45

В начале августа 1924 Савинков нелегально приехал в СССР, куда был завлечён в результате разработанной ОГПУ операции «Синдикат-2». 16 августа в Минске был арестован вместе со своей последней возлюбленной Любовью Ефимовной Дикгоф и её мужем А. А. Дикгофом. На суде Савинков признал свою вину и поражение в борьбе против Советской власти.

46

Преторианская гвардия – личная гвардия телохранителей, верной и правдой служившая высшим чинам древнего Рима.

47

Приток реки Белой (Башкортостан).

48

Сергей Витальевич Мрачковский (1888–1936) – российский революционер, советский военный и хозяйственный деятель, участник Левой оппозиции. 25 января 1935 года был арестован и 26 марта того же года приговорён ОСО при НКВД СССР к 5 годам тюремного заключения. Отбывая наказание, Мрачковский вновь был привлечён в качестве обвиняемого к делу «Антисоветского объединенного троцкистско-зиновьевского центра». 24 августа 1936 года Военной коллегией Верховного Суда СССР вместе с другими подсудимыми он был приговорён к высшей мере наказания и расстрелян на следующий день. Реабилитирован Пленумом Верховного Суда СССР 13 июля 1988 г. Предположительно Мрачковский одобрил решение РевУралСовета о ликвидации царской семьи, когда к Екатеринбургу прорывались чехи. Однако окончательно это утверждать нельзя, ибо протокола собрания, документально подтверждающего факт, не сохранилось.

49

Факт задержания семьи Строльман-Каппель в заложниках до сих пор вызывает споры. Однако в своих воспоминаниях бывший полковник О.В. Вырыпаев, соратник генерала Каппеля, упоминает об этом. Каким образом Ольга Сергеевна, её мать и дети были освобождены из плена доподлинно неизвестно. По словам Вырыпаева они после освобождения были переправлены сначала в Омск, а затем – в Иркутск. После гибели Каппеля генерал Семёнов обещал на имя его детей открыть счета в зарубежных банках. Есть версия (также из воспоминаний современников), что семья Строльман-Каппель была переправлена в Москву по приказу Троцкого. Исходя из этого, автор взял на себя смелость «реконструкции» побега. Именно в это время Троцкий активно вводил политику захвата заложников. Что касается порядочности начфронта Мрачковкого – она спорна. Однако заложников он не истязал. Известно, что впоследствии его взгляды отличались от большевистских. За что он и был расстрелян.

50

Омск считался столицей Сибирской Директории.

51

В царской армии чин капитан считался выше, чем чин штабс-капитана. Тоже самое: штабс-ротмистра и ротмистра.

52

Анна Васильевна Тимирёва (урождённая Сафонова, во втором замужестве Книпер; 1893–1975) – русская поэтесса, дочь композитора и пианиста В. И. Сафонова; с 1911 года замужем за морским офицером, затем контр-адмиралом С. Н. Тимирёвым, с которым развелась в конце 1918 года. До января 1920 года фактически была женой адмирала А. В. Колчака. После его ареста в январе 1920 года добровольно последовала за ним. Сын от первого брака – художник В. С. Тимирёв. В 1922 году вышла замуж за инженера-строителя В. К. Книпера.

53

Михаил Константинович Дитерихс (5 [17] апреля 1874 – 9 сентября 1937) – русский военачальник. Участник Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войн. Один из руководителей Белого движения в Сибири и на Дальнем Востоке. Правитель Приамурского земского края в 1922 году.

54

Николай Павлович Сахаров (1893–1951, США) – генерал-майор (1919), видный деятель Белого движения в Сибири. Летом 1918 года добрался до Казани, где вступил в Народную армию Комитета членов Учредительного собрания (Комуча). Некоторое время служил под командованием В. О. Каппеля.

55

Виктор Николаевич Прибылович (1878—?) – русский военный артиллерист, генерал-майор. В годы Гражданской войны с февраля 1919 года исполнял должность инспектора артиллерии 1-го Волжского армейского корпуса под командованием В. О. Каппеля. Генерал-майор, инспектор артиллерии при Верховном Главнокомандующем. Назначен помощником по артиллерийской части главного начальника снабжений и инспекции при Верховном Главнокомандующем. Полевой Инспектор артиллерии Восточного фронта. Взят в плен в январе 1920 года под Красноярском.

56

На тот момент генералу Каппелю было 37 лет.

57

Георгий Константинович Гинс (1887–1971, Калифорния, США) – российский учёный-юрист, политический деятель. Член правительства А. В. Колчака в 1919.

58

Виктор Николаевич Пепеляев (1885–1920) – областник, депутат IV Государственной думы. Председатель Совета Министров в Сибирской директории у Верховного правителя адмирала А. В. Колчака. Родной брат белогвардейского генерала Анатолия Николаевича Пепеляева.

59

Вагенбург – лагерь, окружённый сомкнутыми между собой повозками. Это обеспечивало защиту от внезапного нападения неприятеля, диких зверей и сильного ветра.

60

Глава основана на воспоминаниях полковника В.О. Вырыпаева, соратника В.О. Каппеля и генерал-майора К.В. Сахарова, который в 1923 году в Германии издал мемуары «Белая Сибирь».

61

Младший брат председателя совета министров.

62

Существует версия, что часть золота Колчака была спрятана в районе станции Татарская. А вторая часть переправлена к атаману Семёнову в Забайкалье. Достоверно не известно, каким именно способом это было сделано. Есть два предположения: первое – самым простым способом на санях; второе – часть вагонов золотого эшелона была прицеплена к паровозу и угнана. Однако второе предположение мне кажется не состоятельным: ж.д. тоннель, ведший от Иркутска к Забайкалью контролировался эсерами и пропускал только эшелоны легионеров. Однако есть все основания утверждать, что часть колчаковского золота благополучно достигло Верхнеудинска, негласной столицы атамана Семёнова.

63

Тайга (сибирск.)

64

Летаргия – болезненное состояние, похожее на сон и характеризующееся неподвижностью, отсутствием реакций на внешнее раздражение и резким снижением интенсивности всех внешних признаков жизни (т. н. «малая жизнь», «мнимая смерть»). Летаргический сон, как правило, длится от нескольких часов и до нескольких недель, а в редких случаях – и месяцев. Известен случай, когда человек пребывал в летаргическом сне на протяжении 22 лет.

65

Павечерница (старообр.) – то же повечерие. Вечерняя служба в православной церкви.

66

В данном случае – отужинать.


Еще от автора Ольга Евгеньевна Крючкова
Славянские боги, духи, герои былин

Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.


Асгард. Северная магия

Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.


Славянские магические узлы и заговоры

Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.


Город богов

История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.


Нибелунги

Пятый век от Рождества Христова. Римская империя на грани распада. Бургундией, которая является федератом Рима, правит король Гунтар из рода Нибелунгов. Воинственные племена гуннов захватывают новые территории, в том числе и отдалённые римские провинции. Гунтар, обеспокоенный нестабильной политической ситуацией, решает обрести новых союзников, выдав свою единокровную сестру за короля лангобардов. Однако его мать не желает, чтобы её единственная дочь стала «разменной монетой» между королевствами. Она всячески противится этому браку.


Китайская магия (Книга сакральных традиций Китая)

Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.


Рекомендуем почитать
Ложь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Женщина, не склонная к авантюрам

Наталия Хабарова — родилась в г. Караганде (Казахстан). После окончания Уральского госуниверситета работала в газете «На смену», затем в Свердловской государственной телерадиокомпании — в настоящее время шеф-редактор службы информации радио. Рассказ «Женщина, не склонная к авантюрам» — ее дебют в художественной прозе.


Колдун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Человек из тридцать девятого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солнце сквозь пальцы

Шестнадцатилетнего Дарио считают трудным подростком. У него не ладятся отношения с матерью, а в школе учительница открыто называет его «уродом». В наказание за мелкое хулиганство юношу отправляют на социальную работу: теперь он должен помогать Энди, который испытывает трудности с речью и передвижением. Дарио практически с самого начала видит в своем подопечном обычного мальчишку и прекрасно понимает его мысли и чувства, которые не так уж отличаются от его собственных. И чтобы в них разобраться, Дарио увозит Энди к морю.


Мастерская дьявола

«Мастерская дьявола» — гротескная фантасмагория, черный юмор на грани возможного. Жители чешского Терезина, где во время Второй мировой войны находился фашистский концлагерь, превращают его в музей Холокоста, чтобы сохранить память о замученных здесь людях и возродить свой заброшенный город. Однако благородная идея незаметно оборачивается многомиллионным бизнесом, в котором нет места этическим нормам. Где же грань между памятью о преступлениях против человечности и созданием бренда на костях жертв?