Старовер - [37]
На лбу статского советника выступили крупные капли пота.
– Господи… – прошептал он. – Только не моя дочь… Вы должны защитить её…
– Поверьте мне, господин Строльман, в этом заключается цель моего визита.
Статский советник, отёр платком лоб и снова закурил сигару.
– Я заранее согласен на всё, что вы предложите. Жена и дочь – это всё, что у меня есть. Говорить о деньгах в данном случае просто бессмысленно… Однако, мне бы хотелось выслушать ваш план действий.
– Увы, я не имею право посвятить вас, господин статский советник, во все его тонкости. Однако готов предоставить вам личных телохранителей из числа своих драгун.
При упоминании драгун Строльмана передёрнуло.
– Что? Эти повесы и развратники в моём доме?! Боже мой! – возмутился он. – Моей дочери всего лишь шестнадцать!
– И потому я хочу, чтобы ваша дочь дожила до глубокой старости и увидела своих внуков и правнуков. Боюсь, что в вашем доме есть пособник Лбова.
Строльман побледнел, как мел.
– Пособник… В моём доме… Это невозможно…
– Прислуга нанята вами из местных жителей? – уточнил полковник.
– Да…
– Насколько мне известно, половина Мотовилихи состоит в том или иного рода родстве. Не так ли?
Строльман кивнул.
– Хорошо, присылайте своих драгун. Но подберите кого-нибудь постарше и посерьёзней.
– Я, несомненно, учту ваше пожелание, господин Строльман. Есть у меня такой драгун на примете.
Строльман с недоверием посмотрел на полковника.
В тот же день Бельгард вызвал в свою палатку поручика Каппеля и подпоручика Бекетова и поделился с подчинёнными своими соображениями.
– Лбов и его шайка планируют напасть на дом статского советника Строльмана. Его убить, а жену и дочь захватить в плен с тем, чтобы потом обменять на свою семью. Ваша задача отправиться в дом Строльмана под благовидным предлогом. Скажем, я поручаю вам заготовку фуража и продуктовых припасов. Днём вы будите активно заниматься интендантскими делами, а ночью охранять семью статского советника. Как вы будете это делать – решайте сами. Ваша цель: при возможном нападении бандитов не ввязываться в драку, а охранять Строльманов. Задача ясна?
Каппель и Бекетов переглянулись. Однако одновременно отрапортовали:
– Так точно, господин полковник.
– Да и ещё одно обстоятельство… – продолжил Бельгард, – Строльман драгун не жалует. Считает нас ловеласами и дуэлянтами. Переубедить статского советника нет никакой возможности. А в доме у него шестнадцатилетняя дочь…
При упоминании дочери глаза Бекетова загорелись озорным огнём. Бельгард, зная наклонности подпоручика, тотчас заметил:
– Бекетов, эта ягодка не для вас. Ваша цель – охрана госпожи и господина Строльман. Вы зарекомендовали себя при поимке бандитов с наилучшей стороны. Поэтому я спокоен за жизнь статского советника и его супруги. Ольгу Сергеевну Строльман будет неусыпно охранять поручик Каппель.
– Так точно, господин полковник, – отрапортовал Каппель.
– Исполняйте!
Каппель и Бекетов покинули палатку полковника.
– Ну что, Владимир, разве я был не прав? – усмехнулся Бекетов, поправляя саблю.
– О чём это вы, дорогой друг? – недоумевал Каппель.
– Да о барышнях… Помните наш разговор при отправке в Пермский край?
Каппель на миг задумался.
– Это о том, что пермские барышни не лишены обаяния?
– Вот именно! – подтвердил Бекетов. – Мне право, обидно! Отчего вам досталась ягодка, а мне, увы, всё остальное…
Каппель и Бекетов сформировали интендантский обоз с отрядом из пяти унтер-офицеров и отправились в Мотовилиху. Господин Строльман с нетерпением ожидал их приезда. Он отдал распоряжения по поводу наполнения обоза, а офицеров пригласил в свой кабинет.
Состоялось официальное знакомство. Строльман обвёл драгун цепким взором.
– Признайтесь, господа, кто из вас будет охранять мою дочь?
Каппель слегка поклонился.
– Полковник Бельгард поручил сие деликатное дело мне.
– Надеюсь, он в вас не ошибся. Вечером жду вас к ужину, господа. Было бы невежливым отправлять вас в кухню. Ведь благополучие моей семьи в ближайшее время зависит именно от вас.
Каппель и Бекетов многозначительно переглянулись: их покоробил тон статского советника. Однако офицеры соблюли все необходимые нормы приличия.
– Благодарим вас, господин статский советник. Мы будем счастливы познакомиться с вашей супругой и дочерью, – ответил Каппель, как старший по званию.
Покуда поручик занимался интендантскими обязанностями, вездесущий Бекетов уже успел познакомиться с Натальей, горничной Ольги Строльман. Вернувшись к своим обязанностям, подпоручик заметил томным голосом:
– Горничная – само очарование. Уж лучше бы меня приставили к ней…
– Бекетов, вы не исправимы…
– Однако, дорогой друг, я узнал, что ваша подопечная прелестное существо. К тому же начитана, образована и прекрасно музицирует.
– Вы бы лучше, подпоручик, узнали у горничной поподробнее о мужской прислуге… – строго заметил Каппель.
Бекетов «вскинул брови домиком».
– Зачем? – удивился он.
– Есть у меня подозрение, что в доме статского советника притаился под благовидной личиной пособник бандитов. И у нас слишком мало времени, дабы его выявить.
К вечеру Бекетов уже обладал необходимой информацией. Он во всех подробностях рассказал про кучера, садовника, дворецкого, истопника, плотника, конюха.
Древние славяне не делили природу на живую и неживую. Всё что окружало их, было наделено жизнью, будь то деревья, звери или камни. Поэтому, в те времена, люди поклонялись силам природы – они обожествляли солнце, луну и природные явления, приписывая всему этому божественное начало, и считая, что явления природы зависят от воли богов. Поэтому, чтобы добиться милости богов, люди всячески пытались задобрить их. Для этого в определённое время года проводились специальные священные ритуалы, богам приносили жертвы, а в молитвах люди просили богов о помощи и благодарили за успехи.Каждое славянское племя могло иметь своих отдельных богов, или же функции их божества отличались от функций божества другого племени.
Предлагаемая читателю книга познакомит вас с основными концепциями и практиками Северной магии, а именно: скандинавской, германской и исландской.Северная магия – древняя религия германских и скандинавских племён. Часто ее называют рунической магией. Руны – древнейшие символы, которые использовались древними жрецами и магами для совершения магических действий, предсказаний и изготовления талисманов. Северная магия – это система восприятия мира, отличная от народов юга и востока. В суровых климатических условиях севера люди имели иную философию.Северная магия подразумевает несколько направлений.
История государства иезуитов, основанного в 1610 году на территории Парагвая и просуществовавшего в течение ста пятидесяти лет, мало изучена. Впрочем, из дошедших до нас трудов монахов явственно прослеживается, что иезуитские миссионеры еще и стремились заполучить культурные ценности и артефакты индейцев. Они бесстрашно отправлялись в заброшенные индейские города, дабы проникнуть в их тайны, и в том числе – в тайну хрустальных черепов. В романе рассматривается одна из версий появления этих черепов на территории Южной Америки и их предназначения.
Итак, если вы читаете эту книгу, значит, вас заинтересовала узелковая славянская магия. Но давайте рассмотрим этот вопрос по порядку, и начнём с того, что же такое узелковая магия и магия вообще?Как утверждают некоторые словари, «магия» — это знание и применение природных сил, которые нематериальны и невещественны, которые не признаны естественными науками.Также магия — это понятие, которое используется для описания системы мышления, в которой человек обращается к особым тайным силам, дабы с их помощью повлиять на события.
Конец XI – начало XII века. Графство Бургундия переживает не лучшие времена после первого Крестового похода. Многие рыцари, в том числе сюзерен, граф Рено II, и его родные братья не вернулись из Палестины. В графстве царит запустение и нищета. Но жизнь продолжается, и знатные дамы желают увеселений. В Бургундию устремляются странствующие поэты-музыканты, которые именуют себя голиардами.Ригор Жюиф, сын бургундского торговца, не желает продолжать дело отца и, покорившись зову сердца, становится голиардом. Он пользуется успехом у знатных дам, рано познает горечь утрат и разочарование в жизни, по воле судьбы превращается в странствующего Черного Рыцаря, обретает настоящую любовь и спасает наследника бургундской короны...
Данная работа раскрывает традиции Китая, которые на протяжении тысячелетий нард Китая бережно хранит, передавая из рук в руки из уст в уста.Авторы собрали интереснейший материал, использовать который может каждый, кто серьезно увлекается практиками, рожденные в Китае.В книге представлены уникальные техники, которые можно использовать в повседневной жизни не только людям, которые многие годы посвятили изучению сакральных тайн китайского народа, но и новичку стремящемуся изменить свою жизнь, вложив в нее частичку сердца китайского народа, неустанно хранящих свою культуру и желающих передать полученные знания всему миру.
ББК 84.Р7 П 57 Оформление художника С. Шикина Попов В. Г. Разбойница: / Роман. Оформление С. Шикина. — М.: Вагриус, СПб.: Лань, 1996. — 236 с. Валерий Попов — один из самых точных и смешных писателей современной России. газета «Новое русское слово», Нью-Йорк Книгами Валерия Попова угощают самых любимых друзей, как лакомым блюдом. «Как, вы еще не читали? Вас ждет огромное удовольствие!»журнал «Синтаксис», Париж Проницательность у него дьявольская. По остроте зрения Попов — чемпион.Лев Аннинский «Локти и крылья» ISBN 5-86617-024-8 © В.
ББК 84.Р7 П 58 Художник Эвелина Соловьева Попов В. Две поездки в Москву: Повести, рассказы. — Л.: Сов. писатель, 1985. — 480 с. Повести и рассказы ленинградского прозаика Валерия Попова затрагивают важные социально-нравственные проблемы. Героям В. Попова свойственна острая наблюдательность, жизнеутверждающий юмор, активное, творческое восприятие окружающего мира. © Издательство «Советский писатель», 1985 г.
Две неразлучные подруги Ханна и Эмори знают, что их дома разделяют всего тридцать шесть шагов. Семнадцать лет они все делали вместе: устраивали чаепития для плюшевых игрушек, смотрели на звезды, обсуждали музыку, книжки, мальчишек. Но они не знали, что незадолго до окончания школы их дружбе наступит конец и с этого момента все в жизни пойдет наперекосяк. А тут еще отец Ханны потратил все деньги, отложенные на учебу в университете, и теперь она пропустит целый год. И Эмори ждут нелегкие времена, ведь ей предстоит переехать в другой город и расстаться с парнем.
«Узники Птичьей башни» - роман о той Японии, куда простому туристу не попасть. Один день из жизни большой японской корпорации глазами иностранки. Кира живёт и работает в Японии. Каждое утро она едет в Синдзюку, деловой район Токио, где высятся скалы из стекла и бетона. Кира признаётся, через что ей довелось пройти в Птичьей башне, развенчивает миф за мифом и делится ошеломляющими открытиями. Примет ли героиня чужие правила игры или останется верной себе? Книга содержит нецензурную брань.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.