— Э? Наофуми-сама?
— Что такое?
— Какое-то время после того, как я вытащила клинок, ваши движения словно замедлились.
— Еще бы. Нам казалось, ты так ускорилась, что у нас глаза за тобой едва поспевали. Ты как Фиро под Хай Квиком была.
— Думаю, если бы на меня с такой скоростью набросились, я б едва защититься успела.
— Вот-вот.
Еще и не скажу с уверенностью, удалось бы защититься.
— Скорее всего, если ты какое-то время продержишь меч в ножнах, то при выхвате ускоришься на манер Хай Квика.
— Здорово же, настоящий иай-гири, которым монстров только в путь побеждать. Круто смотрится.
— И это говорит Кидзуна, которая монстров рубит одним взмахом ножа для разделки тунца. Но с тем, что смотрится круто, согласен.
Если честно, хоть Рафталия и освоила иай-гири, с Кидзуной ей все равно не сравниться.
Ведь ее иай-гири ограничен лишь первой атакой битвы.
Если упустить шанс, придется три минуты не атаковать, чтобы повторить.
Попытается бить врага голыми руками — наткнется на ограничение Оружия. По той же причине выбрать другое оружие не сможет.
Конечно, она может из тыла других магией поддерживать, но лучше уж не полагаться в бою на иай.
Впрочем, хоть так, чем ничего.
— А-а… я бы еще попросила вас не увлекаться обсуждениями других людей и составлением догадок относительно них…
— Если она освоит бой двумя оружиями на манер Грасс, сможет сражаться, меняя по ходу боя клинки.
— А если там ограничение, что клинки одинаковые?
— Все равно неплохо будет.
— Вы меня слушаете?
— Да, прости. Слишком уж хорошо мы с Кидзуной друг друга понимаем.
Кажется, Рафталии неприятно слушать, как мы с Кидзуной разговариваем.
Это… ревность, что ли?
Я, ее опекун, самозабвенно говорю с другой девушкой.
Может, Рафталия, как ребенок, считает, что Кидзуна у нее папу увести пытается.
— Кажется, вы на меня слишком уж тепло смотрите!
— Ну ладно. В любом случае, по-моему первый быстрый удар пригодится во время охоты на монстров.
— Согласна. Уже это — само по себе неплохо.
Надеюсь, так она сможет проводить упреждающие атаки.
У Фиро аналогичная техника требует от нее такой концентрации, что можно все заранее понять, зато в случае Рафталии заметить ускорение получится, лишь когда уже слишком поздно. Поймешь оттого, что она тебя надвое разрубила.
Ну, если иаем правильно распорядиться, из него выйдет отличный козырь.
— Интересно, а можно сделать так, чтобы не терять заряд, потом зачехлить и сразу вытащить, запуская эффект? — задумалась Кидзуна.
— Надо будет с зачарователем обсудить. Если эффектом можно будет нормально управлять, так даже лучше.
— Во-во. Потом расскажем ему.
— Ну хватит уже… вы до того дошли, что и методы улучшения обсуждать начали. Что вы себе сделали, Наофуми-сама?
— Себе еще не закончил.
Вообще, я уже сделал именно ту штуку, которую задумывал, но пока не знаю, насколько толковой она вышла.
— А Кидзуне-сан?
— Это ты вовремя спросила! Смотри! — Кидзуна радостно достала дико блестящую приманку.
Увидев ее, Рафталия посмотрела на меня сокрушенным взглядом.
— Она сама попросила.
— Я сейчас же ее зачарую, и на сегодняшней рыбалке же испробую!
— Как же вы любите рыбалку, Кидзуна-сан.
— Еще бы! Это ведь мое увлечение!
И зачем с такой гордостью об этом говорить? Кстати, я припоминаю, что вчера Грасс как-то горестно вздыхала.
Дело в том, что после возвращения Кидзуна завесила все стены своей комнаты отпечатками рыб на бумаге.
Она что… всех сама поймала?
Правда, некоторые из них напоминали таких существ, что рыбами назвать язык не поворачивается.
— Может, попросить Эснобарта и выйти рыбачить на лодке?..
— Не увлекайся, нам завтра в путь.
— Ладно-ладно.
До самой ночи рыбачить будет, как пить дать.
— Куда мы отправляемся?
— Вместе с Ларком и остальными на монстрах тренироваться. Так что ты не перенапрягайся, чтобы завтра готовой быть.
— Хорошо.
Ну, Рафталия-то однозначно все сильнее становится.
— А. Эй, Лисия!
Чуть не забыл. Вспомнил и окликнул бегавшую Лисию.
— Что такое?
— Это, кажется, книга, в которой о волнах написано.
Я отдал книгу Лисии, и она тоже пробежалась по страницам взглядом.
— Может, тебе удастся ее расшифровать. Попробуешь?
— К-кто, я?!
— Да, ты ведь в этом разбираешься?
— Я люблю читать книги, но смогу ли расшифровать — не уверена.
Скромность, конечно, украшает, но в таких количествах немного бесит.
Она из тех несчастных людей, у которых лучше всего получается быть интровертами, но при этом они мечтают стать экстравертами.
— Короче, постарайся, это приказ. Если справишься, Ицуки тоже станет легче.
В конце концов, речь о книге, в которой могут быть описаны секреты волн.
Именно здесь обычно бесполезную Лисию может ждать триумф.
— П-постараюсь!
Лисия закинула книгу в сумку и побежала дальше.
— Что насчет сегодняшнего изучения магии, Наофуми-сан?
О, заговорила до того молча следившая за развитием событий фанатка украшений, она же Терис.
Так вот, нынче я под ее началом изучаю магию.
В перерывах между работой над украшениями.
Если точнее, я учусь пользоваться магией силовых линий, которую обрел вместе с подарком Ост, Щитом Души Лингуя, но толком не могу в ней разобраться.
Я так понимаю, что когда Ост рассказывала об этой магии, она имела в виду тот пазл, но у меня никак не получается его вызвать.