Становление Героя Щита 8 - [53]
Ну да, они говорили, что Уровни у наших противников высокие.
— Та-а-а-а-а-а-а!
— Вот твоя кара!
— Щит Метеора!
На меня накинулись спутницы Подонка-номер-два, так что я создал Щит Метеора.
Не успели их удары до меня долететь, как вокруг появился похожий на пленку барьер.
Щит Метеора принял их удары. В прошлый раз он сразу разбился, однако с тех пор я стал заметно сильнее, так что какое-то время он, видимо, протянет.
И раз так, я резко шагнул к противникам, чтобы попытаться выбить им оружие из рук.
— Нападаю!
Мне удалось заставить девушек Подонка-номер-два поднять оружие над головами и открыться для атаки, чем тут же попыталась воспользоваться Рафталия.
— Еще чего!
Однако Подонок-номер-два попытался ей помешать и выпустил из руки кучу огненных шаров.
В ответ Рафталия начала вращать мечом перед собой. Она успешно отбилась от шаров, и те улетели куда-то мне за спину.
Неплохо она научилась. Даже, я бы сказал, круто.
— Получай!
Одна из баб отбросила отраженное барьером копье в сторону, выхватила из кармана кинжал и попыталась продолжить атаку.
— Наофуми-сан!
Лисия швырнула ярлык, который дала ей Кидзуна.
Он полетел по очень причудливой траектории, словно она не совсем удачно влила в него Ману, но затем прицепился к девушке с кинжалом и вспыхнул.
— Кх-х… — обронила спутница Подонка-номер-два и все же отпрыгнула.
Лисия тоже оказалась на удивление умелой.
Может, метать ярлыки — это как раз её?
Кстати, а она ведь и в Кё мечом запустила здорово.
Возможно, ей нужно метательное оружие.
— Это еще не все! И не надейтесь, что это конец!
Подонок-номер-два выпустил еще рой заклинаний.
Он метал в нас самые разные магические шары — и огненные, и водные, и воздушные, и световые.
Не скажу, что они совсем безвредные, но особых неудобств я не заметил.
Будто поцарапали.
— Ха-а! Ора-ора-ора-ора-ора!
Магические шары создали столько дыма, что почти ничего не видно.
— Цвайт Аура.
Я тем временем продолжал поддерживать друзей магией и наконец-то усилил еще и себя.
И почти перестал чувствовать и без того не слишком болезненный магический град.
Теперь он лишь раздражает меня, словно дождь — застигнутого врасплох путника.
— Гру-у-у-у-у-у!
Бякко выпрыгнул из дыма в нашу сторону.
По сути, физическая угроза здесь именно от тигров. И я бы уже решил, что Подонок-номер-два просто пытается нас отвлечь, но вряд ли он нападал всерьез.
— Кидзуна! Один к нам идет!
— Мне никак, их слишком много! Попробуй сам пока!
Хм-м… ну, я и предполагал, что в случае чего возиться с ними придется и мне. Ничего удивительного.
Но как же раздражает этот непрекращающийся магический дождь, а!
Радует, наверное, одно только то, что спутники Подонка-номер-два от нас пока что отстали. Если они полезут на моих союзников, станет совсем невесело.
Пока они лишь читают из тыла заклинания, да стрелы выпускают. И сюрикены порой.
— Фиро.
— Что-о?
— Ты так же сможешь?
— М-м… — Фиро навела палец на Подонка-номер-два. — Тей.
С пальца сорвался воздушный клинок и попал по магу.
— Ай?! Что за?!
Клинок оцарапал руку Подонка-номер-два, и тот прекратил стрелять магией.
— Кажется, ты очень гордишься своим тихочтением… но неужели не понимаешь одной важной вещи? — ответил я, разгоняя туман, хотя врагам подсказывать, конечно, не стоит. — «Как источник силы, Герой Щита повелевает: расшифруй законы мироздания и исцели сие». Цвайт Хил!
Я получил такие мелкие царапины, что одного заклинания им хватило. Все раны моего тела вмиг затянулись.
— Ч… что это за магия?! Никогда такой не видел!
Я согласен, что тихочтение — штука впечатляющая, но на этот фокус способна даже Фиро.
И я припоминаю, о чем читал в книге заклинаний.
Опытные колдуны способны творить магию, не читая заклинаний.
Но загвоздка здесь в том, что такая магия будет заметно слабее вербальной.
Ничего удивительного.
Это как размахивать оружием, не напрягая рук.
Пусть даже у тебя в руках меч, если в атаки не вкладывать силу — разве что кожу врагу порежешь. Конечно, силы можно вкладывать по-разному, да и размахивать тоже, но в любом случае тихочтение — попытка применить заклинание, не тратя на него силы.
В качестве разогрева или дополнительной атаки оно полезно.
И в то же время способность к тихочтению подразумевает очень опасную вещь.
— Отвечай!
— Откуда тебе это знать?
Чтение заклинания — необходимое условие его воплощения, а также заминка, позволяющая влить в него достаточно Маны.
Умение применять магию тихочтением на достойном уровне — признак умелого заклинателя.
Если маг на такое способен, он действительно хорош.
Но отсюда можно сделать и другой вывод: тихочтением пользуются маги, знающие и высокоуровневые заклинания.
Он умеет воплощать магию в жизнь, пропуская этапы.
Но если начнет зачитывать, вливать больше Маны и переключится на магию посерьезнее, нам придется несладко.
Кстати, мою магию он действительно не опознал — видимо, в разных мирах разные магические системы.
— М-м… господин-сама. Кажется, пока что своей Маной я сильнее стрельнуть не могу.
— Ясно. Как посильнее станешь, будет получше?
— Угу. Как смогу вливать Ману, так бабахать смогу!
Угу, ни черта не понял. Но если гениальная Фиро говорит, что сможет, ей можно верить.
Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!
Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…
В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В конце двадцатого века человечество создало то, что может его уничтожить — расу разумных котов. Их возглавит Мурро — первый император Всемирной Кошачей Империи. Коты быстро обойдут своих учителей, но им предстоит столкнуться со зловещей империей К.Р.Ы.С, а также армией безжалостных роботов. К счастью, Земля — не единственный обитаемый мир в Паутине и жители планеты Раскол помогут молодой империи котов и ее амбициозному лидеру Мурро.
Что делать, если вы профессиональный неудачник и волею судеб оказались в Блэткоче? Городе, в котором отмечают Котовство, где выражение «Ну ты и тролль!» и похвала, и самое страшное оскорбление, а единственная достопримечательность – Блуждающая Башня – целыми днями прячется от туристов почем зря? Городе, в котором не существует законов, а есть только правила, и о первых двух не стоит даже заговаривать? Разумеется, принять участие в Турнире Самоубийц! Ведь иногда, чтобы не потерять ненавистную работу, нужно очень сильно постараться.
Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.
Действие книги происходит в ближайшем будущем. Серьезные экологические проблемы и неизбежно грядущий климатический коллапс на Земле побудили высокоразвитую инопланетную расу с далекой планеты Вриин, наблюдавшую за развитием процессов на нашей планете, пойти на контакт с ее жителями. Это первая книга из цикла «К звездам», позаимствованная из дневников одного из самых известных земных космических первопроходцев, Джона Бозена, рассказывающая о том, как человечество смогло выйти в космос.
Высокоразвитая цивилизация Гончего Пса заинтересована в разработке отдаленной планеты Зетта-3. Потенциал Зетты-3 превосходит 190 баллов по шкале ЭД и сулит события вселенского масштаба!Титулованному генералу-космолетчику Ириту-Ри предстоит возглавить экспедицию к удаленной планете. Но прославленный генерал даже не представляет, с чем ему предстоит иметь дело!Зетта-3 и развалины Древнего Города скрывают в себе слишком много опасных тайн, разгадав которые Ирит-Ри неизбежно столкнется с неразрешимым выбором.
Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 04.07.2020.
Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.