Становление Героя Щита 18 - [71]

Шрифт
Интервал

— Насколько я понял, да. У Рена в такие игры играют со шлемом на голове, а у Кидзуны в общественных машинах, похожих на ванны с жидкостью.

— Как же всё-таки много Японий.

Действительно, пока что я насчитал пять. Мне только и остаётся называть свою Японию “обычной”, хотя для всех остальных она наверняка очень даже необычная.

— Выходит, игровые знания — вражеская ловушка… Это очень неприятно, — заключил Ицуки.

— В этом мире она сработала как нельзя лучше — все три Героя, попавшие в эту ловушку, погибли.

— Зачем ты заставил меня вспомнить? — пожаловалась Кидзуна. — Кстати… завтра снова волна.

Я поморщился от её слов. Я понимаю, что мы отражаем волны ради спасения мира, но всё-таки они случаются слишком уж часто. Нельзя ли как-то увеличить интервал?

Вдруг меня осенило, и я изложил суть идеи, подтверждение которой мы позднее нашли в расшифрованных книгах:

— Как насчёт того, чтобы ударить по разлому Нулевым Охотничьим Оружием? Если оно отрубает нечестную силу, то может подействовать и на источник волны.

— О, интересная мысль. Как раз в духе метода проб и ошибок.

— Думаю, стоит попробовать, — поддакнул Ицуки.

— Что же… Впереди ещё много хлопот. Хорошенько сегодня поешьте, а завтра продолжим готовиться к битвам.

— И без тебя знаем.

— Да, и я верю, что со вкусной едой, ясными целями и духом сотрудничества и взаимовыручки мы сможем справиться с любыми сложностями, — разошёлся Ицуки.

— Даже с самопровозглашённым богом! — выпалила Кидзуна.

— Конечно, — поддержал их я.

Наконец-то мы узнали истинные масштабы нашего врага. Обо всём этом нужно как можно скорее рассказать нашему миру.

Но сегодня у попаданцев из разных Японий был вечер отдыха.

Послесловие команды

Arknarok

Здравствуйте, с вами переводчик Щита. Спасибо, что прочитали 18 том.

Первым делом давайте я всех поздравлю с Новым годом! Возможно, этот релиз даже станет последним в 2019 году, потому что мало кто хочет выпускать переводы 31 декабря. Я желаю вам всем щастяздоровя, хороших каникул-праздников и всего что там по списку!

А теперь давайте поговорим про том.

Я убеждён, что у каждого автора есть оптимальное время, которое надо тратить на том. Не стоит ожидать, что человек напишет за месяц шедевральное произведение (если его зовут не Кадзума Камати, хотя о качестве его книг я знаю только понаслышке), но и несколько лет работа над 300-страничной книгой занимать не должна.

До сих пор Юсаги тратила на каждый из томов Щита по 1-2 месяца. В начале это не слишком сказывалось, ведь значительная часть материала бралась прямиком из вебки, но как только доходило до нового контента… мы получали 13-14 тома. Я уверен, что её заставляли работать в бешеном темпе издатели и редакторы, потому что Щит хорошо продавался. Но теперь мы достигли того этапа, когда продажи начали падать (опять же, скажем спасибо 14 тому) и Юсаги перестали торопить. Это позволило ей начать выпуск Ore dake kaereru и Копья, а также продолжить работу над вебками. В итоге перед выходом 18 тома прошло четыре месяца вместо обычных двух.

И знаете, что я об этом скажу? Заметно! Знаю, я много и громко стонал в предыдущем послесловии, но 18 том оказался далеко не так плох, как я боялся. Юсаги умудрилась воплотить в томе аж три идеи.

Во-первых, забег по библиотеке-лабиринту в поисках лекарства для Кидзуны. Ну прямо эпизод из какого-нибудь рогалика, честное слово. И кстати, я не знаю, ощутили ли вы, но в этом томе субверсия тропов сделана… ну, не великолепно, но хотя бы толково. Это касается не только эпизода с библиотекой, но и его в частности. Юсаги довольно хорошо даёт понять, как бы тут всё выглядело в традиционной рпг-новелле: героям пришлось бы спускаться в лабиринт своими силами, а не диском; книги были бы опасными противниками; хитроумные замки потребовали бы сложных перетасовок Героев; а последняя комната оказалась бы полна смертельных опасностей. Вместо того, чтобы проходить подземелье как положено, мы проходим его практично, и это, надо сказать, были довольно приятные ощущения.

Во-вторых, конечно же, несколько глав кулинарного попаданца. Тут я сначала хотел бы напомнить теорию о том, что Наофуми, как и остальные Герои, тоже попаданец из не совсем нашей Японии. Возможно, в его Японии стойкость к алкоголю и врождённый талант к приготовлению еды — явления врождённые. Другими словами, Ицуки наверняка прав в том, что у самого Наофуми тоже могут быть сверхспособности. Иначе не совсем понятно, откуда у геймера-отаку такие познания в еде и методах приготовления. Как бы там ни было, кулинарные попаданцы — это не совсем моё, но меня позабавила кулинарная битва с участием дошираков. Вот этого я, признаться, не ожидал. Думаю, в наших краях это особенно оценят.

В-третьих, у нас очередная битва в стиле Щита, но теперь с участием Мадракона. Кстати, он никакой не Мадракон, в Щите его от начала и до конца зовут Марю, но меня ещё в 12 томе ужасно достало каждый раз писать “Магический дракон”, так что когда я понял, что он нас ждёт и в этом томе, я решил, что пора немного изменить это имя. Впрочем, я обставил всё так, что термин Магический дракон по-прежнему остаётся и действует, поэтому я не собираюсь менять предыдущие тома. Кстати, меня очень радует, как изящно Юсаги продвигает транссексуалов в ранобэ. Их в Щите такое множество, что я думаю, большинство читателей вполне спокойно отнесётся к тому, что к Мадракону, несмотря на женское тело, все обращаются в мужском роде. Да, точно, я же ещё о битве хотел сказать. Злодей недели оказался довольно интересным — прямо Герой Стены! — и мне хотелось бы, чтобы Юсаги потратила ещё немного времени и места на игру с его способностями. Но ничего, смертельный пинбол в исполнении Наофуми тоже прекрасен. Если я правильно считал, то до влёта в зеркальную темницу Наофуми набрал х64 множитель урона!


Еще от автора Анеко Юсаги
Становление Героя Щита 1

Иватани Наофуми, «Героя Щита», призвали в параллельный мир, где его ждали деньги и слава… но затем его предали. Благодаря жестокой лжи и презрению сильные мира сего предстают перед ним врагами. Оклеветанный преступником и потерявший веру в людей Наофуми встречает девочку-рабыню… Неужели после такой катастрофы на его жизненном пути именно она — то, в чём он так нуждается?! Потрясающая история о том, как парень выбирается из пучины отчаяния!


Становление Героя Щита 9

Становление Героя Щита. Том 9 (ЛП)


Становление Героя Щита 11

Становление Героя Щита. Книга 11 (ЛП).


Становление Героя Щита 12

Наофуми продолжает развивать и укреплять деревню, не забывая и о собственных тренировках. А тем временем верные рабы находят яйцо самого настоящего летающего ездового дракона, ещё не подозревая, к чему приведёт такая удачная находка…


Становление Героя Щита 14

Становление Героя Щита. Том 14 (ЛП)


Становление Героя Щита 2

В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня.


Рекомендуем почитать
Спящие гиганты

Катаясь на новом велосипеде около своего дома в маленьком городке Дедвуде, девочка по имени Роза проваливается под землю. Очнувшись, она обнаруживает странную квадратную камеру, чьи стены покрыты резными панелями с пылающими символами. Но ее спасатели видят картину еще более странную: девочка сидит на гигантской металлической ладони. Многие годы причудливый артефакт хранит свою тайну – не известно ни его происхождение, ни создатели, ни цель создания, а возраст, исчисляемый тысячелетиями, кажется невозможным.


Избранник. Борьба духов

В далеком черногорском селе еще мальчиком Мики получает от своего деда особые тайные знания и тетрадь с рецептами от многих тяжелых болезней, в том числе и от рака. Дед открыл своему приемнику тайну о том, как можно обрести сверхъестественные способности, которыми обладают лишь избранные. Когда Мики вырос, об этой тетради стало известно многим высокопоставленным особам и криминальным авторитетам, которые захотели использовать тайные знания для достижения своих корыстных целей. Сумеет ли Мики защитить наследство своего деда и противостоять всем дьявольским силам? В книге, наряду с мистикой и фантастикой, также присутствуют реальные герои и события из прошлого, настоящего и… будущего.


Билет

Действие книги происходит в ближайшем будущем. Серьезные экологические проблемы и неизбежно грядущий климатический коллапс на Земле побудили высокоразвитую инопланетную расу с далекой планеты Вриин, наблюдавшую за развитием процессов на нашей планете, пойти на контакт с ее жителями. Это первая книга из цикла «К звездам», позаимствованная из дневников одного из самых известных земных космических первопроходцев, Джона Бозена, рассказывающая о том, как человечество смогло выйти в космос.


Земля двух Лун. Том 1

Высокоразвитая цивилизация Гончего Пса заинтересована в разработке отдаленной планеты Зетта-3. Потенциал Зетты-3 превосходит 190 баллов по шкале ЭД и сулит события вселенского масштаба!Титулованному генералу-космолетчику Ириту-Ри предстоит возглавить экспедицию к удаленной планете. Но прославленный генерал даже не представляет, с чем ему предстоит иметь дело!Зетта-3 и развалины Древнего Города скрывают в себе слишком много опасных тайн, разгадав которые Ирит-Ри неизбежно столкнется с неразрешимым выбором.


Даргер и Довесок

Цикл рассказывает о приключениях двух неразлучных друзей и по совместительству мошенников. В этом цикле хорошо видно, что даже и в постапокалиптическом мире есть кого обмануть. Правда чаще всего обманутыми оказываются они сами. Но подобно фениксу восставшему из пепла, и наши герои выходят сухими из воды. Ну почти всегда...


Отступники

Жизнь в Городе проходит размеренно и ровно, каждый последующий день напоминает предыдущий. Порядок держится на законах, главный из которых гласит: «Пересечение границы строго запрещено». За соблюдением законов неотступно следит охрана. Впрочем, вряд ли кто-то захочет рискнуть собственной жизнью: уже с материнским молоком впитывается в ребёнка знание об опасности леса. Но Сель, шестнадцатилетняя девушка, которая больше всего на свете не любит страх, раз за разом нарушает запреты и убегает из дома. Догадывается ли она, к чему это может привести?


Становление Героя Щита 19

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 04.07.2020.


Становление Героя Щита 10

Становление Героя Щита. Книга 10 (ЛП).


Становление Героя Щита 5

Становление Героя Щита. Том 5 (ЛП).


Становление Героя Щита 13

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.