.
— Прошу всех, не стесняйтесь и ешьте всё, что пожелаете.
— Что за? Ты что, подал нам то же, что подаёшь своим рыцарям? — послышалось негромкое ворчание Рена; он явно никогда не слышал о тактичности и вежливости.
— Конечно же, нет, — проводник помотал головой.
Что?
— Этот стол подготовили специально для Отважных Героев, и как только вы поужинаете, здесь всё уберут.
После его слов я осмотрелся по сторонам.
И заметил, что та шумная толпа людей, оказывается, повара.
Ясно, значит, чем выше ты по социальной лестнице, тем раньше тебе подают к столу.
Будь мы чуть ниже рангом, после нашей трапезы стол бы накрыли для рыцарей.
— Спасибо, давайте приступим.
— Умм.
— Пожалуй.
Итак, мы постарались получить удовольствие от незнакомых блюд параллельного мира.
Запах и вкус были немного слабоваты, но всё оказалось съедобно.
Вот только среди них затесалось немало довольно странных, вроде омлета со вкусом апельсина.
После ужина мы отправились обратно в комнату, где нас сразу же начало клонить в сон.
— У них здесь есть ванная?
— Это же типа средневековый мир… наверняка они моются под открытым небом.
— Не думаю, что если не попросить, нам её вообще приготовят.
— Да ладно, один день без неё не страшно.
— Угу. И спать охота, и приключения завтра, так что давайте ложиться.
Согласившись со словами Мотоясу, мы отправились по кроватям.
Скоро начнётся наше эпическое приключение, и потому все четверо ворочались в кроватях в ожидании следующего дня.
Глава 4. Дополнительное золото
На следующее утро.
Закончив завтракать, мы довольно долго ждали пока нас позовет король.
Естественно, с самого утра мы бузить не решились, и лишь когда я, глядя на положение солнца, подумал, что сейчас около десяти часов… Тогда нам приказали явиться на встречу с королём.
Мы, сгорая от нетерпения, направились в тронный зал.
— Заслуженные Герои прибыли.
Двери в зал распахнулись; внутри оказалось двенадцать человек в разных подходящих авантюристам нарядах.
Были здесь и те, кто походил на рыцарей.
Хох… Помощь короля и правда впечатляет.
Мы поклонились королю и приготовились слушать, что он нам скажет.
— Как и было обещано вчера, я привёл вам спутников, которые будут сопровождать вас в пути. Похоже, все здесь собравшиеся уже решили, к какому из героев они присоединятся.
Если мы разделим их поровну, каждый получит троих.
— Теперь, будущие герои, встаньте рядом с теми Храбрецами, которым хотите служить верой и правдой.
Э? Мы не собираемся выбирать?
Неожиданное развитие событий.
Хотя, если подумать, то лучше и правда оставить принятие важных решений жителям этого королевства, мы ведь об этом мире почти ничего не знаем.
Мы выстроились в ряд.
Затем наши будущие союзники подошли и собрались перед каждым из нас.
Рен — пять человек.
Мотоясу — четыре человека.
Ицуки — три человека.
Я — ни одного.
— Ваше величество, ОДНУ МИНУТУ!
Какого чёрта?! Это же дискриминация, ясно как божий день!
От моей жалобы по лицу короля будто пробежала волна.
— Н-ну и ну. Боже мой, никогда бы не подумал, что может возникнуть такая проблема.
— Харизма Героя Щита другим совсем не чета.
Министр выражал искреннее удивление.
Затем человек в мантии что-то прошептал на ухо королю.
— Хм, этот слух уже распространился?..
— Что-то случилось? — спросил Мотоясу с непонятным выражением лица.
Как я и думал, дело попахивает чудовищной несправедливостью. Да чёрт возьми, я как будто ребёнок, которого не взяли в команду для игры в футбол.
Где это слыхано, чтоб в параллельном мире приходилось проходить через такое?
— Хм. По правде… кажется, по всему замку распространился слух о том, что Герой Щита плохо знаком с законами этого мира.
— Какого?!
— Легенда гласит, что герои хорошо знают правила этого мира. Некоторые считают, что ты не соответствуешь этому условию.
Мотоясу ткнул в меня локтём.
— Кто-то, что ли, подслушивал наш разговор?
Это потому что я не так хорошо разбираюсь в играх? Из-за этого все отвернулись от меня?
Да что не так с этими легендами?
Пусть я не знаком с ними, но я всё ещё Герой Щита, знаете ли!
Конечно, другие Герои сказали, что мне досталось лузерское оружие, но это же не игра!
— Эй, Рен! У тебя пятеро, поделись кем-нибудь.
Все авантюристы женского пола и один мужчина сжались за Реном, поглядывая на меня словно испуганные ягнята.
Рен с неловким видом почесал затылок и посмотрел на них.
— Я ненавижу тащить за собой отстающих. Те, у кого не хватает решимости последовать за мной, пожалуйста, уйдите.
Но даже после такого холодного заявления от него не отошел ни один человек.
— Мотоясу, скажи что-нибудь! Нельзя же так…
— Ну…
Кстати, девушек среди авантюристов оказалось, как ни странно, куда больше парней.
В каком-то смысле нам планировали организовать гаремы.
— Получилось… весьма неравномерно.
Куда бы он ни попал, он всё равно остаётся магнитом для цыпочек. И почему все спутники Мотоясу — женщины?
Ицуки тоже всем своим видом показывал, что не может отказать выбравшим его товарищам.
— Хоть я и думаю, что было бы неплохо выделить каждому троих… но насильственное назначение может сказаться на моральной стороне вопроса.
Все присутствующие кивнули на его слова, сочтя их очень уместными.