Стань моей королевой! - [18]
Сегодня вечером она решила показать все, на что способна. Подруга дала ей рецепт энчилады, блинчиков, начиненных острым мясом цыпленка. Прежде она никогда бы не решилась ради одной себя проделать такую колоссальную работу. Теперь был Алекс.
Салат остывал в холодильнике, энчилады стояли на плите, сохраняя тепло. Лорен услышала, как открылась парадная дверь.
— Где моя красавица соседка?
Сердце торопливо отозвалось на его слова. На одну безумную секунду Лорен охватило неудержимое желание подбежать к двери и броситься Алексу на шею.
Она сама загнала себя в угол. С тех пор как Алекс переехал, он вел себя безукоризненно, по-джентльменски. Лорен ему сказала, что именно этого ждет от соседа. Она настаивала, Алекс согласился и только после этого переехал в ее дом. Но потом у нее появились другие мысли. Что плохого в том, если она его или он ее поцелует в щеку? Или их губы случайно встретятся? Разве в этом есть что-то плохое?
Чем больше Лорен об этом думала, тем быстрее начинало биться ее сердце в присутствии Алекса и тем сильнее ее губы тосковали по его. Но как же дать ему знать, что «соседка» изменила свои правила?
— Опять кто-то сегодня готовит. — Алекс остановился на пороге и понюхал воздух. — Пахнет замечательно.
В темно-синем свитере и черных брюках он выглядел таким умопомрачительно красивым, что Лорен пришлось отвести глаза. Еще не хватало, чтобы он заметил желание, светящееся в них.
— Энчилады с цыпленком, — пояснила она. — Я сделала больше, чем нужно. Так что если ты голоден…
— Вообще-то я пришел домой только переодеться, — сказал он.
— Переодеться? — Лорен наклонила голову набок. Или у нее от жара плиты расплавились мозги, или он несет полную бессмыслицу. — Ты работаешь ночью?
— Не работаю. Развлекаюсь. — Алекс взял с тарелки оливку и бросил ее в рот, стрельнув в Лорен мальчишеской улыбкой. — У меня свидание.
Его слова ударили так сильно, будто кто-то пнул ее в живот. Она даже не задумывалась о том, что Алекс мог в Сент-Луисе знать и других женщин. К собственному ужасу, Лорен обнаружила, что часто моргает, пытаясь прогнать слезы.
К счастью, Алекс занялся изучением кастрюлек и, кажется, ничего не заметил.
— Мне следовало позвонить и сказать тебе, что я не вернусь домой к обеду, — с искренним сожалением в голосе проговорил он.
— Нет проблем. — Каким-то чудесным образом голос не дрогнул и звучал вполне бодро. — По правде, я не рассчитывала, что сегодня вечером ты будешь здесь.
Алекс подошел ближе, но Лорен не подняла головы и уставилась на стол. Потом пригладила скатерть и поправила кольца для салфеток. Одна надежда, что он не окажется чересчур наблюдательным. Ведь она делает совершенно не нужные движения.
— Тогда почему стол накрыт на двоих? — спросил он низким голосом.
На секунду мелькнуло искушение сказать ему правду. Но нотка сочувствия в его голосе изменила это намерение. Лорен Карлайл не нуждается в жалости мужчины.
Она сделала глубокий вздох, встретила его взгляд и, стиснув зубы, солгала:
— Придет Русти. Он собирался повезти меня куда-нибудь поужинать. Но я целую вечность хотела приготовить блинчики по этому рецепту. И я сказала ему, что мы можем поесть и здесь.
Она могла придумать еще что-нибудь, чтобы сделать свою историю более правдоподобной, но плотно закрыла рот. Лорен знала, что, когда нервничает, то начинает болтать без остановки. Так что лучше замолчать, пока ее не занесло слишком далеко.
— Я мог бы поменять свои планы… — Озабоченный взгляд выдавал сомнения Алекса.
— Зачем? — Лорен выдавила из себя смешок. — Иди. Повеселись со своими новыми друзьями.
Она скорее почувствовала, чем увидела, как он расслабился.
— Кажется, Русти симпатичный парень, — будто бы между прочим произнес Алекс.
— Конечно, — согласилась Лорен.
— Еще в тот вечер я понял, — продолжал Алекс, — что он по-настоящему любит тебя.
Как ни хотелось, Лорен не позволила себе вздохнуть. Вместо этого она чуть улыбнулась и повернулась спиной к столу.
— Мне надо пойти принять душ, — сказал Алекс, но не сделал и движения, чтобы уйти.
— Да, конечно. — Комок в горле не позволял Лорен дышать, не то что разговаривать. Но она собралась с силами и проговорила безмятежным тоном: — Нельзя же заставлять новую подружку ждать.
— Она не моя подружка. — Теперь Алекс стоял так близко, что Лорен чувствовала его дыхание на затылке. — И если ты хочешь знать правду, то это она спросила меня, не хочу ли я пойти с ней и ее друзьями пообедать и немного выпить. Я не приглашал ее.
Лорен не волновало, кто кого приглашал. Главное — он согласился пойти. Это значит, что-то в той женщине его интересовало. Хотя Лорен было неприятно продолжать разговор, она не могла не спросить:
— Как вы познакомились?
— Карли работает в агентстве путешествий, которое бронирует гостиницы для гастролей Сары, — ответил он.
— Карли? — Лорен постаралась не гримасничать. — Какое милое имя.
— Наверное, — согласился он. — Послушай, Лорен, я…
— Я бы с удовольствием, Алекс, поговорила о твоей новой подружке, но боюсь…
— Сколько раз я должен тебе повторять, что она не моя подружка, — сквозь зубы проскрипел Алекс. — Мы всего лишь идем обедать.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
Дженнифер О'Хара — специалист по проведению праздничных мероприятий. У нее неистощимая фантазия и веселый нрав. Однако и самое бурное воображение не могло бы подсказать, чем обернется для нее устройство семейного банкета для некого Дона Фергюсона… Эта удивительная история начинается в тот день, когда частный самолет привозит Дженни в Дом на Сваях, стоящий на берегу самой загадочной реки на земле — Амазонки…
Как раз в то время, когда сотруднице адвокатской конторы в Вашингтоне Виктории Кэмерон рутинная работа начинает наскучивать, босс фирмы временно откомандировывает ее к своему самому престижному клиенту — баснословно богатому и неотразимому Хантеру О'Хари, потомку древнего ирландского рода Дункана О'Хари. Виктории предстоит жить в его доме — построенном семь веков назад замке, который американский миллионер по непонятным для нее причинам перевез камень за камнем из Ирландии в Соединенные Штаты.Хантер доверительно сообщает Виктории, что кто-то из обитателей замка забрасывает его анонимными посланиями с угрозами расправы.
Юная актриса Фея Гриффитс мечтает сыграть роль знаменитой Грейс Смит и приезжает к ее вдовцу, Питеру Стюарту, чтобы добиться разрешения. Питер раздражен ее вторжением, и девушка уже не надеется получить желанную роль. Но глубокой ночью сквозь шум бури она слышит рыдания Питера и приходит его утешить…
У главной героини есть все, о чем может мечтать женщина, — красота, успех в делах, любящий жених. Жизнь продумана вперед до мелочей, но — неожиданная встреча, и безумство страсти охватывает ее…
Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.
Гладко зачесанные волосы, поджатые губы, очки в роговой оправе — такой знает университет Констанцию Шелтон, «Зануду Шелтон», как прозвали ее однокашники. Но однажды она уезжает на летнюю практику, а когда возвращается — ее не узнает даже лучшая подруга. За один месяц Конни прожила целую жизнь — яркую и удивительную. Страшный тропический шторм перетряхнул все ее представления о жизни, а отчаянный рыжий летчик научил летать…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…