Сталин и Гитлер. Кто кого обманул - [65]
Военная школа обязана и может вести обучение командных кадров только на новой технике, широко используя опыт современной войны. Кратко обрисовав задачи артиллеристов, танкистов, авиаторов, конников, связистов, пехоты в войне, И.В. Сталин подчеркнул, что нам необходимо перестроить нашу пропаганду, агитацию, печать. Чтобы хорошо подготовиться к войне, нужно не только иметь современную армию, нужно подготовиться политически...
Письмо Г. фон Вальтера в министерство иностранных дел Германии[427]
Краков, 1 апреля 1940 г.[428] Ведомство генерал-губернатора оккупированных польских областей Уполномоченный министерства иностранных дел Представитель министерства иностранных дел в Германо-советской контрольно-пропускной комиссии
по эвакуации беженцев № 1263/40
В продолжение сегодняшней телеграммы. Относительно германо-советского обмена беженцами.
2 приложения (в 1 и 3 экземплярах)
3 копии
В министерство иностранных дел, Берлин
В приложении направляется протокольная запись заседания германской контрольно-пропускной комиссии от 28- го прошлого м[еся]ца. Удостоверения, дающие право на переход границы, будут содержать лишь самые необходимые данные, поскольку (полное.— O.S.) оформление документов для большого числа лиц, подавших заявления (с просьбой разрешить переход на территорию, находящуюся под контролем Германии[429].— О.8.), в предусмотренный четырехнедельный срок[430] невозможно. Тщательная проверка и регистрация будут производиться в приемных лагерях (на территории генерал-губернаторства. — О.6.). Ввоз беженцами злотых категорически запрещается[431]. Для последующего проезда из сборных лагерей к месту жительства беженцы будут обеспечены специальными проездными документами и продовольствием. По причинам, указанным в пункте III, желательно, чтобы беженцы возвращались в прежние места проживания, находящиеся в польских областях, вошедших в состав рейха[432]. Этот вопрос будет решен путем запроса на имя рейхсфюрера СС. Предполагается, что представлять германское правительство на местах будут компетентные лица из руководства округов, список которых будет направлен дополнительно[433].
Далее я прилагаю протокол совещания с советскими представителями от 29 прошлого месяца и прошу переслать один его экземпляр в (германское. — 0.8.) посольство в Москве. Другие вопросы, поднимавшиеся на заседании германских представителей (протокольная запись к пункту С), были также обсуждены с господином Егнаровым. Он не возражал против германских пожеланий, часть из которых счел само собой разумеющимся. Вместе с тем он отказался внести их в протокол. Относительно оснований, по которым лицам, подавшим заявления, может быть отказано (в пропуске через границу. — O.S.), никакого особого соглашения достигнуто не было, поскольку это должно быть оставлено на усмотрение принимающих комиссий.
Господин Егнаров и два других члена (советской.— 0.6.) комиссии утром 31.3. выехали через Перемышль во Львов. Егнаров планирует приблизительно 10-го сего месяца либо несколькими днями раньше выехать в Ярослав[434] и приступить к работе.
Вальтер
Протокольная запись четвертого заседания германской контрольно-пропускной комиссии по эвакуации беженцев от 28 марта 1940 г., дворец Потоцкого
Присутствовали:
губернатор д-р Вехтер, председатель комиссии, майор жандармерии Фладе, заместитель председателя комиссии,
гауптштурмфюрер ССЛишка, представитель бригаде- фюрера СС Штреккенбаха, начальника СД в генерал-губернаторстве,
генеральный консул Вальтер, член комиссии,старший государственный советник д-р фон Гшлиссер, уполномоченный по вопросам беженцев при губернаторе Краковской области,
референт Баум, представитель министерства иностранных дел при генерал-губернаторе,
д-р Бестфатер, уполномоченный по вопросам здравоохранения при проведении акции по эвакуации беженцев,
господин Фаатц, представитель «Фольксдойче митте-лыптелле»[435].
гауптштурмфюрер ССБорнес,
начальник штаба губернатора Краковской области штурмбанфюрер СС Рудольф Павлу
Открывая заседание, губернатор Вехтер разделяет вопросы, подлежащие обсуждению, на три группы:
A) регистрация, обслуживание и последующая эвакуация с советской территории беженцев, подлежащих приему;
B) регистрация на территории генерал-губернаторства лиц, которые могут быть эвакуированы в СССР;
C) подготовка переговоров с советской комиссией, прибытие которой ожидается 29-го сего месяца.
I
К пункту А):
1. Возвращаясь к протокольной записи третьего заседания германской контрольно-пропускной комиссии, подчеркнуто, что намеченные на этом заседании мероприятия проведены.
Господин д-р Бестфатер и господин фон Гшлиссер сообщают, что дезинсекционный центр (для переходного пункта.— О. б.) под Перемышлем расширен и подготовлен к работе, дезинсекционный центр в Холме практически готов, дезинсекционный поезд, предназначенный для обслуживания переходного пункта в Бяле[-Подляске], стоит в Варшаве готовый к отправлению. Господин д-р Бестфатер сообщает далее, что каждой из трех групп, которые будут заниматься регистрацией беженцев [на советской территории][436], придан врач. Лагеря для переходных пунктов подготовлены, а именно: в Перемышле приблизительно на 8000 человек, в Холме — 5000, в Бяле[-Подляске] — 4000.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вишлёв Олег Викторович. Накануне 22 июня 1941 года. Документальные очерки. — М.: Наука, 2001. 230 с.В монографии рассмотрены отношения между СССР и Германией после заключения ими 23 августа 1939 г. договора о ненападении, причины военного столкновения между ними в 1941 г. Освещаются деятельность советских и германских спецслужб, проводившиеся ими операции. Значительное внимание уделено анализу международных проблем 1939–1941 гг. Работа основывается на германских политических, военных, дипломатических и разведывательных документах, большинство из которых впервые вводится в научный оборот.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящей книге чешский историк Йосеф Мацек обращается к одной из наиболее героических страниц истории чешского народа — к периоду гуситского революционного движения., В течение пятнадцати лет чешский народ — крестьяне, городская беднота, массы ремесленников, к которым примкнула часть рыцарства, громил армии крестоносцев, собравшихся с различных концов Европы, чтобы подавить вспыхнувшее в Чехии революционное движение. Мужественная борьба чешского народа в XV веке всколыхнула всю Европу, вызвала отклики в различных концах ее, потребовала предельного напряжения сил европейской реакции, которой так и не удалось покорить чехов силой оружия. Этим периодом своей истории чешский народ гордится по праву.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
Творческое наследие И.В. Сталина настолько многообразно, что в нем можно найти ответы на любые, в том числе актуальные, современные вопросы. Это доказал автор данной книги Анатолий Гусев. Он построил свое произведение в форме «интервью со Сталиным». Автор задает своему персонажу, к примеру, такие вопросы:«Товарищ Сталин, что вы думаете о политике модернизации России, предложенной президентом Д. Медведевым?..Товарищ Сталин, как вы относитесь к решению о Катыни, принятому Госдумой?..Иосиф Виссарионович, как вы оцениваете пакт Молотова-Риббентропа и политическую возню вокруг него?..Товарищ Сталин, в чем, по вашему мнению, был смысл репрессий 1937 года?..» — и т.д.При этом в ответах Сталина, приводимых Гусевым, нет ни слова вымысла — все они взяты из документальных источников и содержат подлинные высказывания вождя.Кроме того, в книге приводятся беседы со Сталиным журналистов в 1930-1940-е гг.
Перед вами сенсационное расследование, проведенное известным писателем С. С. Мирониным, автором бестселлеров «Сталинский порядок», «Голодомор на Руси» и «Дело генетиков». Медик по образованию, доктор медицинских наук, автор проанализировал историю последней болезни Сталина и связанные с ней документы.Для тех, кто занимается сталинским периодом истории, уже давно не секрет, что Сталин умер не сам, а был убит. Об этом, в частности, сообщает и бывший председатель комиссии по рассекречиванию документов КГБ М.