Срочно требуется невеста - [28]
– Не буду... до тех пор, пока ты не перестанешь себя обманывать.
– Даже и не думала, – резко ответила Валерии, и по его глазам поняла, что он не прочь ее подразнить. Самонадеянный глупец! – подумала она. Валери была готова вступить с ним в словесную перепалку, но сдержалась. Не было причины настраивать его против себя. Пока.
Они вместе прошли через салон в столовую. Накрытый скатертью обеденный стол украшали цветы и свечи в стеклянных подсвечниках.
– Ну, наконец-то! – воскликнула Бет.
Сердце Валери замерло. Оказывается, Хейл не шутил, когда говорил, что Стоуэллы обедают в вечерних нарядах. Бет оделась в длинное белое платье. На шее изумруды, волосы подняты в пучок. Вошедшая, вслед за Хейлом и Валери Реджина щеголяла в красном шелковом платье с шарфом, переброшенным через плечо и струившимся изящными складками до колен. Длинные волосы были заплетены в красивую косу и хитро уложены на голове. Она ослепительно улыбнулась Валери, и та почувствовала себя блеклой в сравнении с этой яркой особой.
Выше нос, приказала себе Валери, я не намерена чувствовать себя человеком второго сорта только потому, что моя юбка и блузка не вышли из-под ножниц и иголки известных модельеров.
– Что будете пить? – обратился к ней Уильям, открывая небольшой зеркальный бар.
– Сухое белое вино, – ответила Валери.
– Мне «Манхэттен», – с порога бросил Стюарт, ворвавшись в столовую в смокинге цвета белого вина и брюках цвета древесного угля.
Уильям еще занимался напитками, а Бет уже пригласила всех к столу.
– Сюда, дорогая. – Хейл, усадил Валери на стул рядом с собой.
И тут, как назло, девушка почувствовала внезапный приступ морской болезни: в животе начались рези, на лбу выступил пот. Тем не менее, она взяла себя в руки и даже сумела улыбнуться, изо всех сил стараясь, чтобы никто ничего не заметил.
То ли по странному совпадению, то ли что-то заподозрив, Уильям обратился к ней с вопросом:
– Морская болезнь случайно вас не мучает?
– Пока нет, – ответила Валери. – Отец частенько брал меня в море.
– Правда? – поинтересовался Стюарт, наклонившись вперед.
– Это было давно.
Когда официант начал разливать по тарелкам суп, Уильям заметил:
– Я рад, что вы бывали в море, ибо, к сожалению, погода может вскоре испортиться.
– Сегодня был такой чудесный день! – воскликнула Реджина.
– Разумеется, но метеорологи береговой службы предупреждают о шторме, надвигающемся с побережья Орегона.
– Великолепно! – проворчала Реджина.
– Не стоит раньше времени волноваться, ведь пока шторма нет. Кто знает, может быть, нам повезет, – попытался успокоить ее отец.
Обед шел своим чередом. Валери прислушивалась к разговору, украдкой разглядывая собравшихся за столом людей.
На протяжении всего обеда – начался он с пряной рыбы и свежего хрустящего салата, а завершился десертом, – Хейл был само очарование. Он постоянно поддерживал беседу и даже нашел время сделать комплимент повару за основное блюдо – сочные креветки в винном соусе. Реджине и Стюарту Хейл, однако, показался непривычно рассеянным. Оба постоянно наблюдали за ним с той лишь разницей, что Реджина изо всех сил старалась выглядеть беззаботной и остроумной и все время улыбалась шуткам Хейла, но в сторону Валери правда ни разу не посмотрела. А Стюарт напротив, чувствовал себя похоже неловко: он то беспричинно озирался, то принимался дергать себя за воротник, то хмуро смотрел в бокал. Взгляд его был подозрителен и осторожен.
Валери тоже нервничала и почти не притрагивалась к еде. Она лишь попробовала суп, салат, креветки и клубничный мусс.
– Давайте пить кофе в салоне, – предложила Бет.
– Хорошая мысль. – Уильям подмигнул Валери: – Может быть, нам удастся увлечь Хейла и Валери партией в бридж.
Посмеиваясь, Хейл прошел с Валери в салон.
– Не позволяй этой парочке вовлекать себя в игру, – предупредил он Валери, посматривая по сторонам. – Начнут с двадцати пяти центов, а к концу вечера обдерут как липку.
– Слышу голос опытного игрока, – тихо ответила Валери.
– Так оно и есть.
– Давай, Донован, ведь ты же игрок, – вмешался Стюарт. Он налил себе бренди. – По крайней мере, так говорят.
– Играю иногда, когда колода некрапленая.
– Ставишь, только когда абсолютно уверен? – продолжал подначивать, его Стюарт.
– Стараюсь. – Хейл стиснул зубы и нехотя улыбнулся Стюарту.
Чтобы как-то разрядить обстановку, Валери встала между двумя мужчинами и сказала:
– Я бы с удовольствием сыграла, но не умею. Бет не приняла ее отговорку.
– Пора научиться.
– Буду рад показать, как играют в эту благородную игру, – добродушно предложил Стюарт.
– Отличная мысль! – громко поддержал его Уильям, усаживаясь за небольшой столик в углу. – Пока Стюарт обучает Валери, все остальные могут сыграть. Ты, Реджина, вместе со мной, против матери и Донована. – Его взгляд остановился на Хейле. – Много не ставим, да?
Хейл вопросительно выгнул бровь.
– Сколько?
– Сто.
– Раздавай.
Весь следующий час Стюарт учил Валери игре, объяснял ей разные хитрости и демонстрировал свою ловкость. Валери прилежно его слушала, но взгляд девушки то и дело устремлялся в противоположный конец салона, к столику, за которым сидели четыре игрока. Глаза Хейла блестели. Охваченный азартом, он расслабил галстук, расстегнул воротник и манжеты и завернул рукава рубашки выше локтей.
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
На Рэнди Маккаферти совершено несколько покушений. Сама Рэнди не придает этому значения, но ее братья, крайне обеспокоенные опасностью, угрожающей их сестре, нанимают для охраны молодой женщины Курта Страйкера.
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться.
Страсть — так, пожалуй, можно точнее всего определить чувство, которое движет героями этого романа известной американской писательницы Лайзы Джексон. Подчас бремя страстей вынуждает их совершать необдуманные, а порой и роковые поступки… Сопереживание героям, напряженное ожидание все новых поворотов увлекательного сюжета (который по традиции любовных романов завершается счастливой для главных героев развязкой) — все это заставляет читателя с неослабевающим вниманием следить за перипетиями повествования.
Клер Холланд и ее сестры многие годы пытаются вычеркнуть из памяти страшную ночь, когда был убит жених Клер. Но прошлое настигает их в лице журналиста Кейна Морана. Когда-то он любил Клер и сейчас не хочет причинять ей боль, но у него свои причины на то, чтобы тайное стало явным. Слишком многое для него было связано с тем убийством. И все же, когда страшная тайна выплывает наружу, потянув за собой целый клубок разоблачений, именно Кейн становится надежной опорой Клер, которую, как оказалось, он продолжает беззаветно любить.
После страшной автокатастрофы Марла Кейхилл чудом осталась жива! Постепенно возрождается она к жизни, постепенно возвращается к ней память. И множество странных, порой пугающих вопросов лишают ее покоя. Почему у нее нет ни капли нежности к мужу Алексу? Почему так дорог ей маленький сын, а с дочерью Сисси их разделяет пропасть? Почему от нее открещивается отец? И почему имя Кайли Пэрис кажется ей таким знакомым?..
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…