Срази и спаси! - [4]

Шрифт
Интервал

— Ты видел молочные железы этой девочки, Венделл? Они безупречны. И то, как они сохранили форму, когда она поднялась со стола? Бьюсь об заклад, они потверже моих бицепсов. И Боже мой, как торчали ее соски! Почти продырявили плащ.

— Государь, — сказал Венделл, — могу я говорить откровенно?

— Естественно, Венделл. Валяй.

— Заткнитесь, а? Все четыре дня обратного пути вы ни о чем, кроме грудей принцессы Глории, слова не сказали.

— Это великолепные груди, Венделл. Когда станешь постарше, так научишься ценить такие груди.

— Еще чего! — буркнул Венделл. — Ненавижу девчонок.

— Это у тебя скоро пройдет.

— Так и норовят запустить пальцы мне в волосы. Терпеть этого не могу.

— Потом полюбишь.

— Ха! И вообще, давайте поговорим о чем-нибудь поинтереснее. Про ужение. Или про жратву. Сейчас персики поспевают. На спор, к ужину испекут персиковый пирог. Как по-вашему?

— Кстати, о спелых персиках, — сказал принц с самым лучшим своим невозмутимым видом, — а ты видел ее…

— Господи! — сказал Венделл. — Заткните пасть, а?

Они достигли конца величественной галереи и оказались перед массивной дверью из резного дуба, в которой сбоку имелась дверь из резного дуба поменьше и поновее. Большую дверь украшал горельеф, изображавший охотничьи сцены. Всадники, своры, лучники, олень, вепрь и медведь. Малая дверь радовала взор не то пушкой и пирамидой ядер, не то русалкой, вкушающей морскую черепаху, — понять, что именно было трудно. Такого рода шедевры попадались во дворце на каждом шагу. Шарм как-то выразил свое мнение о них придворному декоратору и был вознагражден сорокаминутной лекцией о «беспредметном искусстве». Это научило его никогда больше не говорить об искусстве.

Теперь он повернул ручку малой двери и вошел, не постучав.

Такого приема он не ожидал. Шестеро мужчин — почти половина Совета вельмож — встали при его появлении.

— Принц Шарм! — произнесли они с почтительным благоговением.

Король остался сидеть, но просиял на Шарма улыбкой, полной отцовской любви.

— Добро пожаловать домой, сын. Здорово, Венделл!

— Привет, папаня. Доброе утро, господа. У меня для вас всех есть небольшой подарок. — И Шарм небрежно бросил на стол свой ягдташ.

Светлейший Исаак Штерн, самый могущественный из вассалов его отца, вытряхнул содержимое сумки на середину стола. Крупная дохлая птица заскользила по полированному дереву. Шестеро вельмож внимательно ее осмотрели.

— Магеллан! — объявили они радостно. — Наконец-то мы избавились от этой язвы.

— Старина Магги! — сказал король, тыча толстым указательным пальцем в птицу. — Ворон, э? Видимо, пытался упорхнуть?

— Совершенно верно.

— Удивляюсь, что он не превратился в марабу. Магги Марабу. Звучит, а?

— Видимо, у него не было чувства юмора. Собственно говоря, его как будто что-то расстроило. Он даже не предложил мне выпить.

Вельможи обменялись взглядами и многозначительными улыбками, по достоинству оценив эту попытку подшутить над собой. Она, по их мнению, доказывала, что принц был даже еще более доблестным и благородным, чем обычно.

— Ты спас принцессу?

— А как же иначе? Она немного потрясена случившимся, но нисколько не пострадала и теперь пребывает, целая и невредимая, в объятиях любящей семьи. Вот почему мы так замешкались. Они устроили пир в мою честь.

— Целого быка зажарили, — мечтательно произнес Венделл. — И подали под соусом из меда с изюмом. Потрясно! А вот потом… — его голос посуровел, — все наперебой начали приглашать принца на чай, и мы не пропустили ни единого. И все время должны были одеваться, как на парад.

— Благодарю тебя за исчерпывающий доклад, Венделл, — торжественно сказал король. — А теперь отправляйся резвиться и играть.

Венделл умчался как стрела. Принц пожал плечами:

— В целом, удачная поездка, папаня. Дипломатических очков вы, бесспорно, набрали там порядочно.

— Принц Шарм, — сказал светлейший Штерн, — я знаю, что говорю от имени всех благородных фамилий и, разумеется, от лица всего иллирийского народа, принося вам благодарность за ваши услуги королевству. Ваша доблесть, ваша неподкупность, ваша преданность делу справедливости и милосердия слагаются в идеал, не имеющий равного в истории нашей любимой родины.

— Э… благодарю вас, сеньор Исаак. Но я лишь исполняю свой долг.

— И исполняете его неподражаемо, ваше высочество. Однако я более не стану говорить об этом, ибо вижу, что смущаю вас. К тому же одни слова не могут выразить благодарность, нас переполняющую. — Остальные вельможи согласно закивали. — Вот почему мы пришли сюда сегодня с преподношением для вас. Все благородные фамилии сложились для его изготовления. Надеюсь, вы сделаете нам честь, приняв его.

— Да ну, ребята… не стоило затрудняться. А какое преподношение?

— Сеньор Тайрон! — сказал светлейший Штерн.

Сеньор Тайрон Мечнаголо выступил вперед, бережно прижимая к груди покрытый изящной резьбой продолговатый ящик орехового дерева. Остальные вельможи расступились, пропуская его к столу, на который он и опустил свою ношу. Затем аккуратно открыл золотые замочки. Изящно откинул крышку. В комнате воцарилась благоговейная тишина, и Шарм заглянул в ящик.

— Иех! — сказал принц. — Меч…


Еще от автора Джон Мур
День воскрешения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Принц быстрого реагирования

Не все бывает тихо и гладко в Двадцати королевствах. То начнут чудить злодеи-волшебники, то выползет из пещеры голодный дракон, то собственные придворные устроят за королевской спиной какую-нибудь очередную интригу. И если бы не отважные принцы, равно умеющие владеть добрым мечом и покорять сердца капризных красавиц, жизнь сделалась бы вялой и пресной, как вяленое драконье мясо.


Принц для особых поручений

Жил на свете один король, и было у короля три сына: двое красавцев, а третий… В общем, третий был с сильно развитым чувством ответственности. Именно поэтому третьего сына и посылал папаша-король с всякими опасными поручениями во всякие подозрительные места. И так вышло, что, выполняя очередное папино поручение, молодой человек в буквальном смысле слова оказывается сидящим в болоте, причем в лягушачьей шкуре.


Судьба хуже, чем у дракона

Сэр Терри влюблен в принцессу Глорию, и, чтобы получить разрешение на брак от короля, убивает дракона. Но на территории сопредельного королевства. И теперь он должен женится на полоумной принцессе Джейн. Но у Терри есть план… В то же время Глорию хотят выдать за другого. Но у нее, как и у Терри, тоже есть свой план…Перед вами перевод последнего романа о приключениях Принцев Двадцати Королевств.


Героизм для начинающих

Оказывается, чтобы победить Темного Властелина, засевшего в Неприступной Крепости и вынашивающего коварный план узурпировать власть в Двадцати королевствах, вовсе не обязательно быть Фанком-варваром, местным эквивалентом Конана. Для этого всего-то и надо что хорошенько проштудировать «Руководство по практическому героизму» Роберта С. Тэйлора. Главное при этом — не перепутать данное практическое пособие с каким-нибудь другим справочником того же автора — «Практическим руководством по ловле рыбы на муху», к примеру, или «Руководством по уничтожению драконов».


Плохой Принц Чарли

Роман «Плохой принц Чарли» повествует о благополучном сказочном королевстве, которому позарез понадобился… самый скверный правитель!Перед вами перевод четвертого романа Джона Мура о приключениях Принцев Двадцати Королевств.


Рекомендуем почитать
Эти бессмертные

В результате автомобильной катастрофы предприниматель Павел попадает в странный магический мир, напоминающий земное Средневековье. Быстро выясняется, что местный владыка лорд Хортон вызывал из другой реальности свирепого демона — а явился простой российский бизнесмен. Впрочем, новый русский с головой на плечах способен неплохо устроиться и в магическом Средневековье. А изобразить демона — не проблема, особенно если имеешь доступ к книге с колдовскими заклинаниями…


Белый Демон

Какая же непредсказуемая штука эта судьба, еще вчера ты был паладином. Сегодня ты уже демонолог. Вмешательство высших сил, не проходит без следа. И не известно куда тебя заведёт дорога завтра.


Фэнтези 2004

Вновь отправляются в путь странствующие рыцари и древние герои. Вновь собираются несокрушимые армады, чтобы на поле великой битвы решить судьбы мира. Вновь плетут козни черные маги и поднимают голову исчадия мрака. Ведущие писатели, работающие в жанре фэнтези, представляют свои новые повести и рассказы о непрекращающейся борьбе Света и Тьмы, Добра и Зла, Правды и Лжи.


Поход за слезами Королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть проклятых

Противостояние Сумрака и Хранителей заканчивается чудовищным взрывом, в котором должно погибнуть всё живое, но вопреки всем законам магии и здравого смысла, он всё же умудряется выжить. Но цена слишком высока. Сумрак теряет почти все свои силы, лишается своего клинка, его выбрасывает в другой мир… В Арноре тоже не всё так спокойно. Появляется таинственный некромант, каким-то образом связанный с Сумраком. Мир рассыпается на части как карточный домик и только Киорл в состоянии спасти его. Некрополис тоже не теряет времени даром и отправляет в Арнор очередную партию своих бойцов.


Спасательная экспедиция

Боевой крейсер "Амхерст" земных сил Федерации обнаружил в глубоком космосе корабль с сигналом "SOS". Это оказалась спасательная шлюпка с Перна, и туда была выслана спасательная экспедиция...


Час Презрения

Пролилась кровь эльфов и настал Час Презрения. Время, когда предателем может оказаться любой и когда никому нельзя верить. Войны, заговоры, мятежи, интриги. Все против всех и каждый за себя. Но по-прежнему таинственно сплетены судьбы ведьмака Геральта, чародейки Йеннифэр и Дочери Старшей Крови, княжны Цириллы…


Владычица озера

Цири, дитя Предназначения, заплутала между мирами. Погоня следует за ней по пятам, и снова, снова — не то место, не то время. Кто в силах спасти ее? Кто способен помочь? Лишь Геральт, ведьмак, мастер меча и магии. Тот, кому не страшны ни кровопролитные сражения, ни полночные засады, ни вражьи чары, ни жестокая сила оружия. Тот, который — один против всех. Тот, которого ведет, направляя, таинственная воля судьбы…


Кровь эльфов

«Кровь эльфов» — конечно же, роман о ведьмаке Геральте. Равно как и роман о княжне из Цинтры, воспитанной ведьмаками и ставшей ведьмачкой. Это книга о Каэр Морхене — цитадели ведьмаков. Их доме. Это произведение о жизни и смерти, любви и разлуке. О верности долгу и о Предназначении… О великой войне и ее последствиях. О мире, в котором все меньше места остается для магии и все больше — для материализма… И связующим звеном не только всего романа, но цикла в целом была и есть Цири — Дитя Старшей Крови…Маленькая принцесса Цири из Цинтры — девочка, чья судьба неразрывно связана с простым ведьмаком — представителем исчезающей профессии, является, как гласят пророчества, носительницей «старшей» — эльфийской — крови.


Башня Ласточки

Мастер меча, ведьмак Геральт, могущественная чародейка Йеннифэр и Дитя Предназначения Цири продолжают свой путь — сквозь кровопролитные сражения и колдовские поединки, предательские засады и вражеские чары. Весь мир против них, но их ведет и направляет таинственная судьба. Дитя Предназначения любой ценой должна войти в Башню Ласточки.