Сравнительное и международное семейное право - [66]

Шрифт
Интервал

В случае нарушения условий адаптации несовершеннолетнего в семье и наличия других негативных фактов, а также отмены усыновления Комиссия незамедлительно информирует Министерство образования Республики Беларусь и Национальный центр усыновления. Вопрос дальнейшего жизнеустройства такого несовершеннолетнего решается Министерством образования Республики Беларусь и Комиссией совместно в соответствии с законодательством Республики Беларусь и Итальянской Республики (пункт 26).

В целях конкретизации срока, в течение которого будет осуществляться международное усыновление, пункт 30 Протокола предусматривает, что каждый запрос от итальянских кандидатов в усыновители в адрес органов опеки и попечительства, содержащий ходатайства о включении несовершеннолетних в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление, будет рассматриваться белорусской стороной в течение не более шестидесяти дней.

Белорусская сторона организует рассмотрение дела о международном усыновлении в течение семидесяти пяти дней с момента его поступления в Национальный центр усыновления. В течение данного срока должно быть получено решение Министра образования Республики Беларусь о возможности направления дела о международном усыновлении в суд (пункт 30-1).

На сегодняшний день Республика Беларусь подписала договор о сотрудничестве в области международного усыновления только с Итальянской Республикой.

Региональная унификация в сфере международного усыновления.

В области международного усыновления действует ряд региональных международных договоров.

В Минской конвенции положения, касающиеся международного усыновления, закреплены в статье 37, которая устанавливает, что усыновление или его отмена определяется по праву государства, гражданином которого является усыновитель в момент подачи заявления об усыновлении или его отмене. Если ребенок является гражданином другого договаривающегося государства, при усыновлении или его отмене необходимо получить согласие законного представителя и компетентного государственного органа, а также согласие ребенка, если это требуется по законодательству договаривающейся стороны, гражданином которой он является. Если ребенок усыновляется супругами, из которых один является гражданином одного государства, а другой – гражданином другого договаривающегося государства, усыновление или его отмена должны производиться в соответствии с условиями, предусмотренными законодательством обоих государств.

Кишиневская конвенция предусматривает несколько иной подход к коллизионному регулированию усыновления. Воспроизводя соответствующие нормы об усыновлении Минской конвенции и не меняя основной привязки к гражданству усыновителя, она ввела оговорку о том, что эта привязка применяется, если внутренним законодательством договаривающейся стороны, гражданином которой является ребенок, не установлено иное (статья 40).

Европейская конвенция об усыновлении детей 1967 г. направлена на унификацию материально-правовых норм в области усыновления. В конвенции определены условия, которые должны быть соблюдены, чтобы усыновление, произведенное в одной стране, было признано и в других странах – участницах Совета Европы. Согласно статье 3 Конвенция применяется, если усыновляемым на момент подачи заявления об усыновлении не исполнилось 18 лет, они не состоят в браке, ранее в него не вступали и на основании закона не признаны совершеннолетними.

В статье 10 Европейской конвенции установлено, что усыновляемый в отношении усыновителя имеет такие же права и обязанности, какие имеет рожденный в браке ребенок в отношении своих отца и матери (данное правило применимо и к наследственным отношениям). Усыновленный ребенок получает гражданство усыновителей в упрощенном порядке. В соответствии со статьей 4 Конвенции усыновление действительно лишь в том случае, если его устанавливает судебное или административное учреждение (далее – компетентное учреждение). Согласно пункту 1 статьи 5 согласие матери на усыновление ее ребенка действительно, если оно дано в установленный законом срок после рождения ребенка, который составляет не менее шести недель. Кроме того, пункт 3 статьи 8 предусматривает, что компетентное учреждение не может давать согласие на усыновление, если разница в возрасте усыновляющего лица и ребенка меньше нормальной возрастной разницы между родителями и детьми. При этом разница в возрасте не указывается, а оставляется на усмотрение государств-участников. В Европейской конвенции также делается акцент на то, что международное усыновление должно соответствовать интересам ребенка и что главная задача такого усыновления – обеспечение ребенка семьей, в которой он мог бы гармонично развиваться как личность.

В 2008 г. Европейская конвенция об усыновлении детей была пересмотрена. В частности, в пункте 1 (b) статьи 5 была закреплена норма, предусматривающая обязательное получение согласия ребенка на усыновление, если он находится в достаточно сознательном возрасте (минимальный возраст, с которого требуется получение согласия ребенка на усыновление, устанавливается государствами – участниками конвенции в рамках национального законодательства, но не может превышать четырнадцати лет). Статья 7 конвенции признает право на усыновление за разнополыми парами, состоящими в зарегистрированных гражданских партнерствах, а также за одинокими лицами. Конвенция оставляет на усмотрение государств право разрешать усыновление однополым парам, живущим вместе и имеющим стабильные взаимоотношения. Согласно пункту 1 статьи 9


Рекомендуем почитать
Политическая полиция Российской империи между реформами. От В. К. Плеве до В. Ф. Джунковского

Фигуры, поставленные рядом в заголовке, объединяет многое. В. К. Плеве — второй директор Департамента полиции, занимал этот пост с 15 апреля 1881-го по 20 июля 1884 г. В 1884 г. он был назначен товарищем министра внутренних дел, заведующим полицией. А 4 апреля 1902 г. стал министром внутренних дел. В. Ф. Джунковский являлся товарищем министра внутренних дел и командиром Отдельного корпуса жандармов с января 1913-го по сентябрь 1915 г. Оба стояли у руля политической полиции Российской империи и определяли приоритеты ее деятельности.Характер и направление реформ политической полиции, проведенных при этих руководителях ведомства, позволяют проследить представленные в сборнике документы.


Правила торговли: по состоянию на 2013 год

Настоящее издание содержит постановления Правительства Российской Федерации, устанавливающие правила продажи отдельных видов товаров, правила комиссионной торговли непродовольственными товарами, правила продажи товаров по образцам и дистанционным образом.


Федеральный закон «О рынке ценных бумаг». Текст с изменениями и дополнениями на 2013 год

Настоящее издание содержит текст Федерального закона от 22 апреля 1996 года № 39-Ф3 «О рынке ценных бумаг». Текст приводится с изменениями и дополнениями на 2013 год.


Правила дорожного движения 2012. Новая таблица штрафов

Настоящее издание содержит официальный текст Правил дорожного движения Российской Федерации со всеми последними изменениями. Плюс новую таблицу штрафов, которые вступают в силу с января и июля 2012 года.


Споры о наследстве: как выиграть дело в суде?

Общие правила наследования по завещанию и по закону, порядок приобретения наследства; наследование при отсутствии каких-либо документов, необходимых для принятия наследства, путем установления в судебном порядке места открытия наследства, факта родственных отношений (отцовства), факта принятия наследства и пр. – тема настоящей книги. Также в книге рассматриваются вопросы о принятии наследства по истечении установленного срока как путем восстановления данного срока в судебном порядке, так и во внесудебном порядке, вопросы об отстранении недостойных наследников от наследования, о признании права на обязательную долю в наследстве или об уменьшении обязательной доли наследника, о выделе доли супруга в наследственном имуществе, раздел наследства и пр.Настоящая книга является третьей книгой из серии «Подаем в суд», основная тема книги – проблемы, которые могут возникнуть при наследовании, и их решение.


Жилищные сертификаты для военнослужащих

Обеспечение военнослужащих и других граждан постоянным жильем за счет государственных жилищных сертификатов (ГСЖ) является одним из направлений жилищной реформы, проводимой в нашей стране.До сих пор для многих остаются непонятным: кто из военнослужащих имеет право на получение жилищного сертификата, где и кто выдает жилищный сертификат, а также какие документы необходимо представить для его получения или в какие сроки должен быть реализован жилищный сертификат.В краткой и доступной форме данная книга поможет Вам разобраться практически во всех сложных вопросах приобретения жилья с помощью жилищных сертификатов, а также избежать проблем в дальнейшем получении жилья с помощью них.Пособие главным образом адресовано для военнослужащих, проходящих военную службу, а также уволенных в запас.