Сравнительное и международное семейное право - [56]
– письменное разрешение соответствующего компетентного органа государства проживания кандидата в усыновители на въезд и постоянное жительство усыновляемого ребенка (кроме случаев международного усыновления ребенка отчимом (мачехой));
– письменное разрешение компетентного органа государства, на территории которого постоянно проживают кандидаты в усыновители, на международное усыновление ребенка;
– письменное разрешение компетентного органа государства, гражданином которого является ребенок, и, если это требуется в соответствии с законодательством иностранного государства, – согласие ребенка на международное усыновление – при международном усыновлении ребенка, являющегося иностранным гражданином, проживающим на территории Республики Беларусь;
– документ-заключение соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители о социальной и психологической готовности кандидатов в усыновители к выполнению обязанностей по воспитанию детей, наличии необходимых жилищных условий и возможности кандидатов в усыновители надлежащим образом воспитывать и материально обеспечивать усыновленного ребенка;
– документ соответствующих компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители об отсутствии у них судимости;
– документ компетентных органов (организаций) государства проживания кандидатов в усыновители, содержащий сведения о том, лишались ли они родительских прав или были ограничены в них, признавались ли недееспособными или ограниченно дееспособными, отстранялись ли от обязанностей опекуна, попечителя за ненадлежащее выполнение возложенных на них обязанностей, не было ли ранее в отношении них отменено усыновление, признавались ли дети кандидатов в усыновители нуждающимися в государственной защите;
– документ-гарантию компетентного органа (организации) государства проживания кандидатов в усыновители о представлении информации Национальному центру усыновления об условиях жизни и воспитания усыновленного ребенка ежегодно в течение пяти лет после его международного усыновления кандидатами в усыновители (кроме случаев международного усыновления отчимом (мачехой) ребенка);
– копии документов, подтверждающих родство между кандидатами в усыновители и ребенком, – при международном усыновлении ребенка его родственниками;
– письменное согласие матери (отца) на усыновление ребенка супругом (супругой) по форме, утверждаемой Министерством образования, – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);
– копию свидетельства о рождении ребенка – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);
– документ, подтверждающий отсутствие у ребенка одного из родителей (копии свидетельства о смерти либо решения суда о лишении родителя родительских прав, о признании родителя недееспособным, безвестно отсутствующим, об объявлении родителя умершим либо документ, подтверждающий запись сведений о родителе в соответствии со статьей 55 КоБС, копия заявления родителя о согласии на международное усыновление ребенка при отказе родителя от ребенка), – при усыновлении ребенка отчимом (мачехой);
– письменное согласие ребенка на международное усыновление, если он достиг десятилетнего возраста, заверенное в установленном порядке, – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой);
– медицинскую справку о состоянии здоровья усыновляемого ребенка – при международном усыновлении ребенка отчимом (мачехой).
Документы (копии документов) должны быть надлежащим образом удостоверены организациями, осуществляющими их выдачу, либо засвидетельствованы нотариусом, а также легализованы в установленном порядке, если иное не предусмотрено международными договорами Республики Беларусь, и переведены на русский (белорусский) язык. Перевод этих документов может быть удостоверен в установленном порядке в стране проживания кандидатов в усыновители, в загранучреждении Республики Беларусь или нотариально в Республике Беларусь.
Подписи кандидатов в усыновители должны быть засвидетельствованы нотариусом, подпись усыновляемого ребенка – нотариусом либо загранучреждением Республики Беларусь, либо должностным лицом органа опеки и попечительства.
Документы представляются в загранучреждение Республики Беларусь в следующем порядке:
– кандидатами в усыновители через организацию по усыновлению детей на территории страны их проживания;
– кандидатами в усыновители, являющимися родственниками либо отчимом (мачехой) ребенка, передаются лично либо пересылаются.
При отсутствии в иностранном государстве загранучреждения Республики Беларусь документы представляются через ближайшее загранучреждение Республики Беларусь.
Загранучреждение Республики Беларусь принимает документы кандидатов в усыновители в государстве их проживания в случаях:
– получения информации от Национального центра усыновления о включении ребенка в список детей, в отношении которых возможно международное усыновление;
– представления кандидатами в усыновители документов, подтверждающих родственные отношения с ребенком либо факт заключения брака с матерью (отцом) ребенка, о международном усыновлении которого они ходатайствуют.
Фигуры, поставленные рядом в заголовке, объединяет многое. В. К. Плеве — второй директор Департамента полиции, занимал этот пост с 15 апреля 1881-го по 20 июля 1884 г. В 1884 г. он был назначен товарищем министра внутренних дел, заведующим полицией. А 4 апреля 1902 г. стал министром внутренних дел. В. Ф. Джунковский являлся товарищем министра внутренних дел и командиром Отдельного корпуса жандармов с января 1913-го по сентябрь 1915 г. Оба стояли у руля политической полиции Российской империи и определяли приоритеты ее деятельности.Характер и направление реформ политической полиции, проведенных при этих руководителях ведомства, позволяют проследить представленные в сборнике документы.
Настоящее издание содержит постановления Правительства Российской Федерации, устанавливающие правила продажи отдельных видов товаров, правила комиссионной торговли непродовольственными товарами, правила продажи товаров по образцам и дистанционным образом.
Настоящее издание содержит текст Федерального закона от 22 апреля 1996 года № 39-Ф3 «О рынке ценных бумаг». Текст приводится с изменениями и дополнениями на 2013 год.
Настоящее издание содержит официальный текст Правил дорожного движения Российской Федерации со всеми последними изменениями. Плюс новую таблицу штрафов, которые вступают в силу с января и июля 2012 года.
Общие правила наследования по завещанию и по закону, порядок приобретения наследства; наследование при отсутствии каких-либо документов, необходимых для принятия наследства, путем установления в судебном порядке места открытия наследства, факта родственных отношений (отцовства), факта принятия наследства и пр. – тема настоящей книги. Также в книге рассматриваются вопросы о принятии наследства по истечении установленного срока как путем восстановления данного срока в судебном порядке, так и во внесудебном порядке, вопросы об отстранении недостойных наследников от наследования, о признании права на обязательную долю в наследстве или об уменьшении обязательной доли наследника, о выделе доли супруга в наследственном имуществе, раздел наследства и пр.Настоящая книга является третьей книгой из серии «Подаем в суд», основная тема книги – проблемы, которые могут возникнуть при наследовании, и их решение.
Обеспечение военнослужащих и других граждан постоянным жильем за счет государственных жилищных сертификатов (ГСЖ) является одним из направлений жилищной реформы, проводимой в нашей стране.До сих пор для многих остаются непонятным: кто из военнослужащих имеет право на получение жилищного сертификата, где и кто выдает жилищный сертификат, а также какие документы необходимо представить для его получения или в какие сроки должен быть реализован жилищный сертификат.В краткой и доступной форме данная книга поможет Вам разобраться практически во всех сложных вопросах приобретения жилья с помощью жилищных сертификатов, а также избежать проблем в дальнейшем получении жилья с помощью них.Пособие главным образом адресовано для военнослужащих, проходящих военную службу, а также уволенных в запас.