Спящие гиганты - [9]
С моей точки зрения, умение обуздать ядерную энергию также является неплохим критерием. Может, артефакты по-особому реагируют на аргон-37… Что ж, тогда найти их можно только в том случае, если цивилизация научится укрощать энергию атома. Какой изящный ход! Естественно, я просто вы-двигаю гипотезу, но если именно так все и обстоит, то я потрясена до глубины души.
Поэтому я считаю, что нам необходимо еще раз взглянуть на панели. И прибегнуть к помощи лингвиста.
– Разве вы недавно не упоминали, что это бесполезно?
– Я так говорила еще до того, как меня осенила догадка насчет аргона. Если артефакт создали специально для того, чтобы мы его обнаружили, в камере-тайнике должно было присутствовать и нечто понятное нам! Если ты возводишь храм для своего народа, ты украсишь его письменами и знаками, имеющими смысл для тебя и для твоих соплеменников. Но если ты воздвигаешь храм для кого-то другого, ты постараешься сделать так, чтобы все орнаменты и символы имели смысл для твоих, грубо говоря, заказчиков. Зачем оставлять невнятное послание на стенах, заранее зная, что его никто никогда не прочтет?
– Многие признанные языковеды изучили панели. Успеха они не добились. Почему вы думаете, что теперь результат будет другим?
– По-моему, наш час настал! Кстати, у меня есть еще одна гипотеза, почему в прошлый раз ничего не получилось. Тогда лингвисты искали то, чего там в принципе и быть не могло.
– А вы понимаете, что мы ищем?
– Нет, если честно. Но, на мой взгляд, это и хорошо. Я считаю, что те, кто изучал панели прежде, потерпели неудачу, поскольку были – или считали – себя всезнайками.
– А вы погрузились в философские рассуждения!
– Простите. В основном люди не склонны ставить под сомнение то, что является для них истиной. И ученые ничем от них не отличаются, просто в свое время им сказали немного больше. Например, мне, как физику, никогда не приходило в голову ставить под сомнение четыре фундаментальных силы. Я принимаю их как должное, как остальное, чему меня учили, и стремлюсь строить свои умозаключения на классическом фундаменте. Мы всегда смотрим вперед и никогда не оглядываемся. Но сейчас мы увидели совсем другое. Это вызов, брошенный нам. Плевок в лицо физике, антропологии, религии. История переписывается заново. Нам предлагается поставить под сомнение все, что мы знаем о себе. А кто мы такие? Да… похоже, я опять скатываюсь в философствования.
– Совсем чуть-чуть.
– Мне бы хотелось пригласить кого-нибудь не слишком опытного, может, даже смышленого студента, которому не нужно будет выбрасывать в окно учебник, потому что он его еще не прочитал. Нам надо взглянуть на артефакты в новом ракурсе. Я свяжусь с лингвистическим факультетом и выясню, есть ли у них подходящие кандидатуры на примете.
– Весьма интересная концепция. Вы настаиваете на том, что вам стоит задействовать неподготовленного юнца, поскольку все подкованные специалисты потерпели неудачу?
– Я бы не стала выражаться так категорично, но нам и впрямь нужен человек толковый, но в то же время не обремененный предвзятыми представлениями. В такой формулировке это звучит гораздо привлекательнее.
– Согласен. Считаю, что от очередной попытки мы ничего не потеряем, но извините меня за то, что я не разделяю ваш энтузиазм. Вы уже получили из Турции предплечье?
– Да, его доставили пару дней назад. Сначала мы не смогли определить, должно ли оно состыковываться с кистью, и если должно, то каким образом. У обеих частей окончания абсолютно гладкие, отсутствуют крепления и какие-либо механизмы. С одной стороны предплечье слегка вогнутое, а кисть – чуть выпуклая, но нет ничего, чтобы со-единить их вместе.
– Но в настоящий момент обе детали соединены.
– Да! Я и понятия не имею, как это получилось. Мы лишь сдвинули обе детали, чтобы проверить, насколько они подходят друг к другу, и они молниеносно притянулись подобно магнитам. Мой помощник едва не лишился пальцев! Я не могу логично объяснить, как обе части соединяются между собой. Зато я была свидетелем того, что весь процесс сопровождался очень громким и сухим… свистящим звуком.
– Вы можете их разъединить?
– Пока нет. Правда, мы еще не применяли механическую силу – я не стала рисковать, опасаясь повредить артефакты. По-моему, нам надо сосредоточиться на поисках остальных частей. Жду не дождусь увидеть, как выглядит все тело. Считаю, что пытаться разделить его на составные детали можно будет после того, как мы его полностью восстановим.
– Вы полагаете, что где-то погребены и другие части?
– О да! Умираю от желания увидеть их прямо сейчас! Наверное, я фантазирую, но меня завораживает сама мысль о том, что они где-то есть! Знаете, я еще могла бы понять, что мы обнаружили древние памятники или произведения искусства, если бы мы нашли вторую кисть, голову, даже ногу, но предплечье сбило меня с толку. Меня до сих пор мучают сомнения. Никто не стал бы создавать такой артефакт просто ради забавы – безо всяких целей. Конечно, я не специалист в области культуры, но я не могу себе представить, чтобы предплечье обладало сакральным значением в религиозных верованиях. И если я ничего не упустила, знакомясь с отчетом, никакого тайника, в котором хранился артефакт, в Турции не было: ни стен-панелей с символами, ничего! Предплечье – слишком громоздкое, чтобы его можно было поместить в камеру, где хранилась кисть, поэтому оно и лежало себе вольготно в той турецкой провинции…
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи и Каллум дружат с детства – и вскоре их дружба перерастает в нечто большее. Вот только они позволить не могут позволить себе проявлять эти чувства. Сеффи – дочь высокопоставленного чиновника из властвующего класса Крестов. Каллум – парень из низшего класса нулей, бывших рабов. В мире, полном предубеждений, недоверия и классовой борьбы, их связь – запретна и рискованна. Особенно когда Каллума начинают подозревать в том, что он связан с Освободительным Ополчением, которое стремится свергнуть правящую верхушку…
Со всколыхнувшей благословенный Азиль, город под куполом, революции минул почти год. Люди постепенно привыкают к новому миру, в котором появляются трава и свежий воздух, а история героев пишется с чистого листа. Но все меняется, когда в последнем городе на земле оживает радиоаппаратура, молчавшая полвека, а маленькая Амелия Каро находит птицу там, где уже 200 лет никто не видел птиц. Порой надежда – не луч света, а худшая из кар. Продолжение «Азиля» – глубокого, но тревожного и неминуемо актуального романа Анны Семироль. Пронзительная социальная фантастика. «Одержизнь» – это постапокалипсис, роман-путешествие с элементами киберпанка и философская притча. Анна Семироль плетёт сюжет, как кружево, искусно превращая слова на бумаге в живую историю, которая впивается в сердце читателя, чтобы остаться там навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников.
Извержение Йеллоустоунского вулкана не оставило живого места на Земле. Спаслись немногие. Часть людей в космосе, организовав космические города, и часть в пещерах Евразии. А незадолго до природного катаклизма мир был потрясен книгой писательницы Адимы «Спасителя не будет», в которой она рушит религиозные догмы и призывает людей взять ответственность за свою жизнь, а не надеяться на спасителя. Во время извержения вулкана Адима успевает попасть на корабль и подняться в космос. Чтобы выжить в новой среде, людям было необходимо отказаться от старых семейных традиций и религий.
Специалист по литературе XIX века Брендан Дойль отправляется назад во времени – в 1810 год. Он хочет послушать лекцию поэта Сэмюэля Тэйлора Кольриджа. В Лондоне ему придется столкнуться с изуродованными клоунами, подпольной организацией нищих, безумным гомункулом и магией. Дойля похищают цыгане, и ему не удается вернуться обратно в 1983 год. Филолог превращается в уличного афериста, учит новые трюки и становится фехтовальщиком, только чтобы выжить в темном и предательском мире лондонского дна. Он бросает вызов ядам, пулям, черной магии, убийцам-нищим, заключению в подземелья, наполненные мутантами, и прыжкам во времени.
Люди больше не боятся смерти, больше не теряют близких. Душа, имеющая Билет, уходит в Страну вечного лета. Там практически невозможна ложь, ведь душу читать так же легко, как раскрытую книгу. Но не все так просто. Люди остаются людьми – интригуют, борются за власть. Постоянное соперничество разведуправлений Британии и СССР едва не приводит к новой войне. Рэйчел Уайт, сотрудница разведки Зимнего управления (живых), охотясь на «крота», обнаруживает, что есть угроза пострашнее амбиций власть имущих.
В долгие Зимы человечество научилось впадать в спячку, принимая препарат, чтобы не видеть сны, предварительно запасая жирок и обрастая зимней шерстью. Чарли Уортинга больше не устраивает быть «мальчиком на побегушках» в Приюте, и он решается поступить на службу Зимним Консулом, охранять людей во время спячки. Опасная работа приводит его в Двенадцатый сектор, где люди видят одинаковые «вирусные» сны. Уортингу предстоит закончить расследование убитого по его вине наставника. Легенды о Зимнем люде здесь становятся суровой реальностью, и все оказывается еще сложнее.
В начале научной революции магия играет заметную роль, но со временем исчезает. В постмагическом мире первой четверти XXI века секретный Департамент ищет причины ее упадка, чтобы подчинить своей воле и сделать инструментом большой политики. Диахронические путешествия приносят ученым неожиданные результаты. Магия научна, но не означает всемогущества.