Справочник по русскому языку. Пунктуация [заметки]
1
Здесь и в дальнейшем точка поставлена перед скобкой условно, только для иллюстрации правил.
2
См.: Букчина Б. З. Висячий дефис, Современная русская пунктуация. М., 1979.
3
См.: Гостеева С. А. О функциях знаков препинания в предложениях, содержащих компоненты с двусторонней синтаксической связью, Современная русская пунктуация. М., 1979 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
4
См.: Шведова Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М., 1960. с.252…269 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
5
Подробнее см.: Ляпон М. В. О значении запятой при расчленении составного союза, Современная русская пунктуация. М., 1979 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
6
Подробнее см.: Попов А. С. Псевдопридаточные предложения и пунктуационная практика в современном русском языке, Современная русская пунктуация. М., 1979.
7
См.: Грамматика русского языка. М., 1954. т.2. ч.2. с.375…376 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
8
См.: Фразеологический словарь русского языка, Под ред. А. И. Молоткова. М., 1967 (соответствующие словарные статьи). См. также: Макаров М. М. Фразеологический оборот и пунктуация, Рус. язык в школе. 1976. № 1.
9
См.: Некрасова Е. Л. Пунктуация при сравнениях с союзом как в современных поэтических текстах, Современная русская пунктуация. М., 1979.
10
См.: Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. М., 1955. С. 171; Лапотько А. Г., Попова З. Д. Тире и двоеточие в их отношении друг к другу в многокомпонентных конструкциях, Современная русская пунктуация. М., 1979. (Многие примеры в разделе заимствованы из этих источников.)
11
См.: Иванчикова Е. Л. О развитии синтаксиса русского языка в советскую эпоху, Развитие синтаксиса современного русского языка. М., 1966 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
12
См.: Правила русской орфографии и пунктуации. М., 1956. с.102…103.
13
См.: Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. с.343…351.
14
См.: Гришко Ф. Т. Наблюдения над употреблением сложного знака «запятая — тире», Рус. язык в школе. 1971. № 6 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
15
Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. С. 347 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
16
См. Ицкович В. А., Шварцкопф Б. С. Знаки препинания как реплики диалога, Современная русская пунктуация М. 1979
17
Иванова В. Ф. История и принципы русской пунктуации. Л., 1962. С. 23.
18
Иллюстративный материал взят из работ, посвященных вопросам структуры газетных заголовков и пунктуации в них: Брагина А. А. Двоеточие: подчинение или сочинение, Современная русская пунктуация. М., 1979; Оно же. Точки: две и… три, Рус. речь. 1969. № 1; Попов А. С. Синтаксическая структура современных газетных заглавий и ее развитие, Развитие синтаксиса современного русского языка. М., 1966; Швец А. В. Разговорные конструкции в языке газет. Киев, 1971.
19
См.: Шварцкопф Б. С. Внимание: кавычки!, Рус. речь. 1967. № 4. 216
20
См.: Волгина Н. С. Понятие факультативности применительно к употреблению знаков препинания, Современная русская пунктуация. М., 1979.
21
См.: Гостеева С. А. О функциях знаков препинания в предложениях, содержащих компоненты с двусторонней синтаксической связью, Современная русская пунктуация. М., 1979 (оттуда заимствованы и эти примеры).
22
Гвоздев А. Н. Современный русский язык: Сб. упражнений. М., 1964 (оттуда заимствованы и эти примеры).
23
См.: Ширяев Е. Н. Соотношение знаков препинания в бессоюзном сложном предложении, Современная русская пунктуация. М., 1979.
24
См.: Гришко Ф. Т. Возможное варьирование знаков препинания, Рус. яз. в школе. 1973. № 5 (оттуда заимствованы и некоторые примеры); Барулина Н. Н. О некоторых закономерностях в смешении тире и двоеточия, Современная русская пунктуация. М, 1979.
25
См.: Макаров В. Г. О знаках препинания в одном из типов бессоюзных сложных предложений //Рус. яз. в школе. 1977. № 1 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
26
Современная русская пунктуация. М., 1979. С. 90.
27
Волгина Н. С. Принципы русской пунктуации. М., 1972. С.55
28
Иванова В. Ф. О первоначальном употреблении тире в русской печати, Современная русская пунктуация. С. 236.
29
См., например: Ефимов А. И. Стилистические функции скобок в языке Салтыкова-Щедрина, Рус. яз. в школе. 1946. № 1 (примерно то же в его книге «Стилистика художественной речи». М., 1957. С. 425…435); Волгина Н.…С. Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М. Цветаевой, Рус. речь. 1978. № 6. Она же. «Ни моря нет глубже, ни бездны темней…» (о пунктуации А. Блока), Рус. речь. 1980. № 6; Николаев А. А. Пунктуация стихотворений Тютчева, Современная русская пунктуация. М., 1979; Иванчикова Е. А. Об одном приеме аффективной пунктуации Достоевского, Там же.
30
См.: Гришко Ф. Т. Авторские знаки препинания, Рус. яз. в школе. 1978. № 2 (автор ссылается на определение, данное в «Краткой литературной энциклопедии», т.6, с.81).
31
См.: Шапиро А. Б. Основы русской пунктуации. М., 1955 (оттуда заимствованы и некоторые примеры).
32
Примеры из статьи Ф. Т. Гришко «Авторские знаки препинания».
33
Шапиро А. Б. Современный русский язык. Пунктуация. М., 1966. С. 64.
34
Чернышев В. И. Избр. труды. М., 1970. Т. 2. С. 275.
35
Там же. С. 309.
36
Примеры заимствованы из кн.:
Русская разговорная речь. М.. 1973. (Предложения в этой книге даются без знаков препинания: с косой черточкой при наличии интонационного деления и без нее при его отсутствии.);
Земская Е. А. Русская разговорная речь: Проспект. М., 1968;
Гвоздев А. Н. Современный русский язык: Сб. упражнений. М., 1964;
Кручинина И. Н. Синтаксис разговорной речи, Рус. речь. 1968. № 1;
Лаптева О. А. Некоторые эквиваленты общелитературных подчинительных конструкций в разговорной речи, Развитие синтаксиса современного русского языка. М., 1966;
Она же. Общие устно-речевые синтаксические явления литературного языка и диалектов, Русская разговорная речь. Саратов, 1970;
Ширяев Е. Н. Связи свободного соединения между предикативными конструкциями в разговорной речи, Русская разговорная речь. Саратов, 1970;
Грамматика современного русского литературного языка. М., 1970;
Бабайцева В. В. Переходные конструкции в синтаксисе. Воронеж, 1967.
37
Текст в примерах носит разговорный характер, но он не подпадает под то понимание устной разговорной речи, которого придерживаются современные исследователи.
Книга в доступной и занимательной форме рассказывает школьникам о выразительных средствах русского языка, раскрывает «секреты» использования слов, их сочетаемости, правила и тонкости употребления грамматических форм. Цель авторов — побудить учащихся к размышлению над собственной речью, привить навыки культуры словоупотребления, воспитать интерес к изучению русского языка на лучших образцах художественного слова. Говорить и писать правильно и говорить и писать хорошо не одно и то же. Даже если вы уверены в своей абсолютной грамотности и хорошо владеете литературным языком, всегда полезно задуматься о том, как сделать свою работу богаче, выразительнее Этому учит стилистика — наука об умелом выборе языковых средств.
Когда происходит ломка общественных структур, правосознания, культуры, интеллектуальной и духовной жизни общества, в эпицентре всех этих потрясений оказывается язык. И поэтому, возрождая духовность нашего общества, необходимо подумать о хорошей речи, сохранить богатство русского языка и научиться пользоваться им.Книга рассказывает об особенностях правильной русской речи, помогает избежать распространенных речевых ошибок. На интересных примерах высокого художественного мастерства русских писателей, поэтов, публицистов показаны разнообразные стилистические приемы усиления выразительности, эмоциональности речи.Книга адресована всем, кто стремится повысить культуру речи, овладеть искусством публичного выступления, развить чувство стиля.
В книге в популярной форме изложены важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью, а также словоупотреблением и оптимальным выбором конструкций.Книга поможет школьникам в усвоении лексических, грамматических, орфоэпических и стилистических норм русского языка.
В пособии в занимательной форме излагаются важнейшие вопросы речевой культуры, связанные с нормативностью речи, ее благозвучием, выразительностью. Многочисленные живые примеры помогут без труда усвоить лексические, грамматические, стилистические и орфоэпические нормы русского языка, то есть научиться писать по-русски не только правильно, но и красиво.Книга адресована школьникам, преподавателям русского языка, студентам-филологам, журналистам и всем, кто интересуется русским языком.
Справочник, созданный на основе известного «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, посвящен вопросам орфографии, пунктуации, произношения и литературного редактирования текста.В третьем издании справочника исправлены опечатки и стилистические погрешности, изменены отдельные формулировки и примерыСправочник предназначен для работников средств массовой информации, редакторов, авторов, переводчиков, а также для самого широкого круга читателей, интересующихся вопросами культуры русского языка.
Один из самых популярных справочников по правилам русского языка. В двух первых разделах этого пособия изложены все правила русской орфографии и пунктуации, особое внимание уделено так называемым трудным случаям. В третьем разделе приведены сведения нормативного характера и все необходимые рекомендации, связанные с литературной правкой.Справочник предназначен для издательских работников, в первую очередь редакторов, а также для всех, кто стремится улучшить свою грамотность и культуру речи.При переиздании содержание справочника дополнено, обновлены примеры к правилам.
Выбор и покупка подержанного автомобиля в России до недавнего времени были лотереей. Проигрыш в этой лотерее означал сотни тысяч рублей, выпущенных на ветер. Однако эта книга, представляющая собой краткое руководство по приобретению б/у машины, а также услуги нашего сервиса «АвтоКод» помогут свести риск нарваться на мошенников к нулю!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Форматирование файла не завершено (Stribog).Эти не только древние, но и интересные рецепты не потеряли актуальности и в нынешнее время. Правда, хочу заметить, что не все из них безопасны. Особенно те, где используется ртуть и соли тяжелых металлов (в частности это касается раздела «Парфюмерия»). Так что думайте Сами.С уважением, Сергей Каштанов.
Руководство предназначается для изучения тактико-технических характеристик, устройства принципа действия, правил применения, хранения и транспортировки противотанковой мины ТМ-72 и минного взрывателя МВН-72.
rufb2edit 0.0.908 сен 2015http://lifehacker.ru/2015/01/22/chitat-v-3-raza-bystree/web2fb2_201509080815_87756238791.0Учимся читать в три раза быстрее за 20 минут - ЛайфхакерИя Зорина 22 января 2015Учимся читать в три раза быстрее за 20 минутУмение быстро читать освобождает кучу свободного времени. Только представьте, вы можете в три раза быстрее справляться со всей литературой — технической, профессиональной или художественной. А теперь приятная новость: в отличие от большинства навыков, которые нужно осваивать постепенно, скорочтение доступно вам уже через 20 минут тренировки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.