Сплошные прелести - [23]
Дважды повторять ей не пришлось. Дирк подхватил её под задницу и приподнял. Сюзанна обхватила его шею руками, а ногами обвила вокруг талии. Дирк одной рукой вставил в неё член и, резко подмахнув тазом, всадил его до самого основания в её влагалище.
Сюзанна не успела даже подумать, как это приятно, когда в дверь позвонили.
"Черт с ними, - подумала она. - Мне никто не нужен".
Однако звонок прозвенел вновь и вновь. Сюзанна наслаждалась ощущением мощного прекрасного члена внутри. Вдруг какое-то шестое чувство заставило её похолодеть. Она подняла голову - и обмерла. В проеме дверей стоял Пит. Скрестив на груди руки, он с нескрываемым презрением смотрел на нее.
Увидев, что Сюзанна его заметила, он шагнул вперед и, схватив Дирка за плечо, рванул парня на себя и угостил его бешеным ударом в челюсть. Дирк рухнул как подкошенный.
Схватив бесчувственного охранника за ноги, Пит выволок его за дверь, а затем выбросил следом и плавки.
- Пошел вон, дерьмо собачье! - сплюнул он, увидев, что Дирк зашевелился. - Чтоб больше духу твоего здесь не было!
Он повернулся к Сюзанне, которая стояла голая, испуганно прижавшись спиной к стене.
- А теперь ваш черед, королева Виктория! - язвительно промолвил он.
12
Сюзанна похолодела. Даже не пытаясь прикрыться, она воскликнула:
- Какое право ты имел врываться ко мне? Это мой дом и я не потерплю...
- Лживая развратная дрянь! Потаскуха! - Пит размахнулся и отвесил Сюзанне смачную оплеуху. - То же мне - королева Виктория! Весталка! Монахиня! Вот, значит, как ты верность Гроффу хранишь! Ты со всеми подряд трахаешься, или хоть через одного?
Сюзанна вдруг расплакалась. Размазывая по лицу слезы, она всхлипнула:
- Тебе это даром не сойдет. Я тебе отплачу?
- Ах вот что? - презрительно фыркнул Пит. - И как же ты мне отплатишь?
- Я все раскажу Гроффу! - нашлась Сюзанна. Она прошагала в гостиную и, даже не удосужившись хоть чем-нибудь прикрыть свою наготу, закурила.
- Все? - ехидно осведомился Пит.
Сюзанна поняла, что Пит имеет в виду молодого охранника. и поспешила сменить тактику.
- Он меня простит! - с вызовом сказала она. - Я расскажу ему про Дирка, а потом про то, как ты меня изнасиловал, и он меня простит.
- Ты уверена?
- Да, - сказала Сюзанна, подходя к нему едва ли не вплотную. Глаза её метали молнии, а упругие груди судорожно вздымались и опускались. - Меня он простит, а вот тебя - нет. Когда он узнает, как ты меня изнасиловал, он тебя убьет! Да-да, вернется - и прикончит тебя!
- Неужели? - насмешливо спросил Пит, словно не замечая, что Сюзанна стоит перед ним в чем мать родила. - А как насчет Талбота? Его он тоже убьет? Или ты скажешь Гроффу, что он тебя тоже изнасиловал? А заодно - Дирк и Карл.
У Сюзанны подкосились ноги.
- Что... Что ты хочешь этим сказать? - пролепетала она., пятясь. Вдруг, перехватив взгляд Пита, Сюзанна заметила, что стоит совершенно голая. Она попыталась было прикрыться, но Пит схватил её за руки и крепко сдавил.
- Прекрати, Пит! - взвизгнула Сюзанна. - Отпусти меня! Мне больно!
- Ты ведь, по-моему, любишь, когда тебе больно, - напомнил Пит. - Я проследил за тобой в субботу, потаскуха. Как, впрочем, и до этого. И я заснял все, что вы там вытворяли с Талботом. Вот, полюбуйся.
Он извлек из кармана стопку фотографий и показал ей. Сюзанна вопреки своей воле скосила глаза - и содрогнулась. На первом же фотоснимке, увеличенном в несколько раз, она увлеченно сосала член Талбота, а на следующем он трахал её сзади, в собачьей позе.
Сюзанна поспешно разорвала карточки и отбросила кусочки в сторону.
- У меня полсотни таких снимков! - презрительно фыркнул Пит. - Не говоря уж о негативах.
- Что... что ты хочешь, Пит? - выдавила Сюзанна.
- Что я хочу? - переспросил он. - Во-первых, я хочу, чтобы ты передо мной извинилась. Мерзкая шлюха! Поносила меня последними словами, прикидываясь добропорядочной. Целку из себя строила! Тоже мне - недотрога! Что ж, детка, твоя песенка спета. Теперь ты будешь играть в мою игру. По моим правилам.
Сюзанна, заливаясь горючими слезами, еле слышно пробормотала:
- Что со мной будет?
- А как ты думаешь?
- Ты не... О нет, Пит! Только не это! Умоляю тебя - не говори Гроффу. Не показывай ему фотографии! Это... всю мою жизнь разрушит. Пит! Я все для тебя сделаю... Я на все согласна...
- Вот как? - произнес он. - На что, например?
Уловив в его голосе перемену, Сюзанна перестала плакать и вскинула голову.
- Я сделаю все, что ты захочешь, - твердо пообещала она, глядя ему прямо в глаза.
- А ты знаешь. что я от тебя хочу, Сюзанна?
- Ты хочешь заниматься со мной любовью, - потупилась
Сюзанна.
- Верно, - с ухмылкой признался Пит. - А ты, Сюзанна? Ты этого хочешь?
Сюзанна метнула на него уничтожающий взгляд.
- Я тоже, - сказала она. - Я тоже этого хочу.
- Этого мало, - сказал Пит. Видно было, что он упивается своей победой. - Теперь ты должна будешь сама просить меня об этом. На коленях умолять. А я ещё подумаю... И горе тебе, если ты не сумеешь меня возбудить!
Сюзанну передернуло.
- Ты поняла, блядь? - прощипел Пит.
Сюзанна молча кивнула.
- Тогда проси.
Сюзанна послушно опустилась на колени.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!