Сплетенная с тобой - [9]
— Гидеон?
— Хм?
— Еще нет семи часов, я тебя сейчас убью.
Его тихий смех, казалось, щекотал мне пальцы на ногах.
— Да, но нам надо поговорить.
— А?
Я открыла сперва один глаз, затем другой и обнаружила, что он уже одет в костюм-тройку. Он был таким красивым, таким аппетитным, что мне захотелось зубами содрать с него одежду.
Он устроился на краешке кровати — воплощение соблазна.
— Прежде чем уйти, я должен удостовериться, что мы друг друга понимаем.
Я села и прислонилась спиной к изголовью, даже не потрудившись прикрыть голую грудь, поскольку, как я понимала, мы собирались говорить о его бывшей невесте. При наличии веских причин я тоже могла использовать запрещенные приемы.
— Ну, перед таким разговором точно необходимо выпить кофе.
Гидеон протянул мне кружку, а потом провел подушечкой пальца по соску.
— Как ты прекрасна! — прошептал он. — С головы до кончиков ногтей.
— Ты что, пытаешься меня отвлечь?
Интересно, а мое тело так же сводит его с ума, как его — меня? При этой мысли я невольно улыбнулась.
— Как же я соскучился по твоей улыбке, мой ангел!
— Мне знакомо это чувство.
При виде его мрачного лица мое сердце начинало кровоточить, и я боялась, что очень скоро оно совсем истечет кровью. И всякий раз, как я вспоминала о его приступах мрачной меланхолии, я чувствовала резкую боль.
— Интересно, а где ты прятал костюм, приятель? Уж точно не в кармане.
Переодевшись, он снова превратился во властного, преуспевающего бизнесмена. Костюм был сшит на заказ, рубашка и галстук подобраны в тон. Даже сверкающие запонки отличались безупречной элегантностью. И все же длинные волосы, падающие на воротничок, говорили о том, что под личиной элегантного мужчины скрывается дикий зверь, которого так и не удалось приручить.
— Об этом мне тоже надо с тобой поговорить. — Он выпрямился, но глаза его излучали тепло. — Я занял соседнюю квартиру. Нам следует все обставить так, чтобы наше примирение происходило постепенно, поэтому я буду делать вид, что по-прежнему в основном живу в пентхаусе, но постараюсь быть для тебя хорошим соседом, встречаться с которым тебе придется довольно часто.
— А это не опасно?
— Ева, я не являюсь подозреваемым. Я даже не являюсь заинтересованным лицом. У меня есть железное алиби и нет явного мотива. Мы просто проявим немного уважения к детективам и покажем, что не подвергаем сомнению их умственные способности. И поможем им подкрепить свои подозрения, что они в тупике.
Я сделала глоток кофе и стала размышлять над его словами. Да, непосредственной угрозы пока нет, но поскольку он виноват, то, несмотря на все его заверения, на полную безопасность рассчитывать не приходится.
Мы медленно, но верно протаптывали тропинку назад друг к другу, и я чувствовала, что он очень хочет получить подтверждение того, что мы оба оправимся от мук разлуки последних нескольких недель.
И я с наигранной беспечностью ответила:
— Значит, мой бывший бойфренд останется жить на Пятой авеню, но зато у меня появится привлекательный сосед, с которым я смогу забавляться, да? Это становится любопытным.
— Похоже, тебя заинтересовали ролевые игры. Хочешь поиграть, мой ангел? — поднял брови Гидеон.
— Главное, чтобы ты был доволен, — с грубоватой откровенностью призналась я. — Я хочу, чтобы от меня ты мог получить все, что в свое время получал от других женщин, с которыми встречался.
В его глазах я вдруг увидела синие сполохи, но голос оставался спокойным.
— Меня так и тянет к тебе. И это яснее всяких слов говорит о том, что большего мне и не нужно. — Гидеон поднялся с кровати, поставил мою кружку на прикроватный столик, затем ухватился за край простыни и дернул на себя, открыв мою наготу. — Живо ложись и раздвинь ноги.
У меня сразу участился пульс, и я подчинилась его приказу: легла на спину и раскинула бедра. И сразу захотелось хоть как-то прикрыться. Под его пристальным взглядом я чувствовала себя страшно незащищенной и уязвимой, но все же сумела пересилить себя. Что уж там говорить, меня страшно заводило, что я лежу перед ним совершенно голая, а он полностью одет, причем не просто так, а в чертовски сексуальный деловой костюм. И такая диспозиция создавала для него явное преимущество, что здорово возбуждало.
Он раздвинул пальцем половые губы и погладил клитор:
— Эта хорошенькая киска принадлежит только мне.
И при звуках его внезапно охрипшего голоса у меня в животе запорхали бабочки.
Он приподнял меня за ягодицы и заглянул прямо в глаза:
— Ева, ты, наверное, уже успела заметить, что я ревниво отношусь к своим вещам и не люблю делиться. — Он провел пальцем по сжавшемуся влагалищу, и я содрогнулась.
— Да.
— Использование ролевых игр, накладывание ограничений, изменение средств транспорта и местоположения… Жду не дождусь, когда смогу испытать все это вместе с тобой.
Его глаза заблестели, и он медленно-медленно ввел палец во влагалище. Тихо заурчав, он прикусил нижнюю губу, что выглядело крайне эротично. Похоже, он почувствовал пальцем оставшееся внутри меня семя.
От наслаждения я даже на время потеряла способность говорить.
— Тебе нравится, — вкрадчиво сказал он.
— Хм…
Его палец вошел еще глубже.
Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.
«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.
Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…
Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.
Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.
Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.
Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.