Сплетенная с тобой - [61]
А тут какая-то чужая женщина имеет наглость класть руку ему на грудь!
Я подняла брови в безмолвном вопросе: «Какого хрена?» В этот момент Коринн проследила взгляд Гидеона. И, увидев меня посреди вестибюля, явно не слишком обрадовалась.
Правда, если честно, Коринн еще крупно повезло, что я не оттащила ее за волосы от Гидеона.
Она демонстративно взяла его лицо в ладони, насильно повернула к себе, встала на цыпочки, чтобы прильнуть к его упрямо сжатым губам. И тут во мне действительно проснулось желание вцепиться ей в волосы. Я даже сделала шаг в их сторону.
Коринн, надо отдать ей должное, почти преуспела, однако Гидеон резко дернул подбородком, не дав ей возможности совершить задуманное, схватил ее за руки и отодвинул от себя.
Усилием воли я подавила раздражение и решила, что пусть сам разбирается. Он уже большой мальчик. Не то чтобы я совсем не ревновала, потому что, естественно, это было не так. Ведь Коринн, в отличие от меня, могла появляться с ним на людях. Но теперь я не испытывала безумного страха потерять мужчину, которого любила больше жизни.
Конечно, внутренний голос предостерегал меня от излишней самонадеянности. Безусловно, надо всегда быть начеку, чтобы потом не было мучительно больно. Но сейчас я твердо решила не обращать внимания. Ведь после всего, что нам с Гидеоном пришлось пережить, после всего, что он сделал для меня… Нет, сейчас совершенно невозможно было не верить в нашу любовь.
И вообще, испытания закалили нас, мы оба стали гораздо сильнее.
Когда я вошла в лифт, то в голову вдруг полезли мысли о родителях. Ни мама, ни Стэнтон пока не звонили мне с жалобами на папу. Явно хороший знак. Скрестив на удачу пальцы, я загадала, что, когда вернусь домой, мы навсегда закроем тему Натана. По крайней мере, я уже вполне созрела. И была готова начать новый этап своей жизни, как бы она ни сложилась в дальнейшем.
Кабина лифта остановилась на десятом этаже, двери открылись, мы услышали пронзительный звук перфораторов и отбойных молотков. Прямо напротив лифта с потолка свисала строительная пластиковая пленка. Я понятия не имела, что в Кроссфайре где-то идет ремонт, и вытянула шею, чтобы посмотреть, в чем дело.
— Кто-нибудь выходит? — оглянувшись через плечо, спросил стоявший у двери мужчина.
Я выпрямилась и покачала головой, хотя он обращался вроде и не ко мне. Никто не двинулся с места. Все ждали, когда двери закроются и избавят нас от шума стройки.
Но двери оставались открытыми.
И когда мужчина принялся безрезультатно жать на все кнопки подряд, я поняла, в чем дело.
Гидеон.
Улыбнувшись про себя, я сказала:
— Извините, пожалуйста.
Люди в кабине посторонились, чтобы пропустить меня вперед, я вышла, а вместе со мной еще какой-то парень. Типичный клерк, в строгих брюках, рубашке с коротким рукавом и при галстуке.
Двери лифта тут же закрылись, и кабина поехала наверх.
— Какого черта! — возмутился парень, повернувшись в сторону лифтов.
Звонок, предупреждающий о том, что пришел другой лифт, едва не потонул в жужжании и грохоте строительных инструментов. Двери открылись, и оттуда появился Гидеон. Он казался слегка сердитым, разгоряченным, но совершенно неотразимым. Мне сразу захотелось броситься ему на шею. Ведь со мной был настоящий альфа-самец, устоять перед которым невозможно.
Ради тебя я готов остановить вращение Земли. Что уж там говорить, иногда он так и делал!
Сердито бормоча что-то себе под нос, парень, похожий на клерка, вошел в кабину лифта, из которой только что вышел Гидеон, и наконец-то оставил нас вдвоем.
Гидеон подбоченился, пола пиджака отогнулась, и я в полной мере смогла оценить шикарный черный костюм-тройку из очень дорогой ткани. Рубашка тоже была черной, в манжетах его любимые золотые запонки с ониксом.
Словом, он был одет точно так же, как в нашу первую встречу. Именно тогда мне с ходу захотелось оседлать этого великолепного жеребца и затрахать до смерти.
И вот теперь, спустя много месяцев, абсолютно ничего не изменилось.
— Ева, — начал он своим сексуальным голосом, от которого меня бросало в дрожь. — Это не то, что ты думаешь. Коринн заявилась сюда только потому, что я не отвечал на ее звонки…
Я жестом остановила Гидеона и бросила взгляд на запястье, которое украшали прелестные часы — его подарок.
— У меня только тридцать минут, а потому не хочу обсуждать твою бывшую. Давай лучше перепихнемся по-быстрому, если, конечно, не возражаешь.
Гидеон, наверное, с минуту стоял молча, явно пытаясь оценить мой настрой. Я просто физически чувствовала, как крутятся колесики у него в мозгу и постепенно меняется настроение. Он прищурился, его глаза потемнели. Скулы слегка порозовели, губы приоткрылись, дыхание стало тяжелым, а член напрягся под тонкой тканью брюк. Гидеон сейчас чем-то походил на пантеру, потягивающуюся после короткого сна.
Затем он достал телефон из внутреннего кармана пиджака. Нажал кнопку быстрого набора и, не спуская с меня глаз, приложил телефон к уху.
— Послушай, я задержусь на тридцать минут. Если Андерсону это не подойдет, договоритесь с ним на другое время. — Он выключил телефон и небрежно сунул в карман.
— Я тебя безумно хочу, — охрипшим от страсти голосом прошептала я.
Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.
Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.
Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…
Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.
Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.
Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.
Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.