Список желаний - [25]
— Феликс, я не злюсь, но как падре записал мое имя?
— Он записал его как Бивди. Это просто описка. Мы по-прежнему женаты. Ты подписала документ, и я подписал. А ты помнишь, как расписалась в книге после церемонии?
— Конечно. Я подписалась как Агнес Мари Биксби Санчес. Я была так горда! Впервые подписалась новым именем. Я всегда буду Агнес Мари Биксби Санчес. Всегда!
— Ты собираешься убить меня?
— Да, мне очень жаль.
— Почему?
— Потому что ты неправильно прочел мое имя в документе. Для падре простительно сделать ошибку, но я твоя жена, тебе нельзя было ошибаться. Передай привет падре и скажи, что я прощаю его.
— Нет! Нет! Подожди!
Лекс скатился с кровати. Все тело было покрыто потом.
— Боже!
Дрожа от кошмара и вызванных им воспоминаний, он спустился на кухню, где поставил на поднос четыре бутылки пива. Это происходило не впервые, и он не собирался провести без сна еще одну ночь.
Это твоя жизнь, Лекс Сандерс.
По крайней мере, пока.
Завтра будет еще один день.
Может быть, он будет лучше.
Не рассчитывай на это.
Я и не рассчитывал.
Лекс подумал об Ариэль Харт, о том, как хороша та была в фильме. Может быть, завтра все же будет удачный день.
Глава 5
Это было восхитительное, сказочное место, полное пьянящего аромата. Особенное место, настолько особенное, что о нем знали только Феликс и она. Место их медового месяца. Она свернулась калачиком рядом со своим мужем.
— Феликс, ну разве это не удивительно? Ты был моим единственным настоящим другом, а теперь мой супруг и мой друг. Хорошо бы рассказать об этом всем. Не хочу отсюда уезжать. Никогда. Я бы…
— Эгги, от жизни не уйдешь. Желания — это хорошо. Я когда-то составил список, чего бы хотел. Притворился, будто у меня есть фея-крестная, которая попросила записать все мои желания. Сказала, что это будет считаться списком желаний, а когда одно исполняется, надо приклеить рядом с ним золотую звездочку. У меня не было денег на золотые звезды, и я нарисовал одну цветным карандашом. Мое первое желание — понравиться тебе. Л получилось даже лучше. Ты меня любишь… Может быть, нарисую не одну, а две звезды. Буду всегда хранить этот список.
— И я сделаю то же самое, — прошептала Эгги. — Мы будем заглядывать в списки? Я в твой, а ты в мой?
— Да, и это наша тайна. Если захочешь, можешь посмотреть. А может, лучше всего показать их, когда мы состаримся?
— О'кей. Ты собираешься меня поцеловать? Собираешься обнимать? Всю меня? — ее голос дрогнул.
— Да. А ты?
— Тоже всего?
— Я так хочу.
— Тогда буду. Сделаю все, что ты захочешь.
— Эгги, ты всегда будешь любить меня?
— Всегда. А ты? Ты будешь любить меня всегда?
— До самой смерти… Я получу хорошую работу и дам тебе все, что хочешь. Я буду так тебя любить! Каждый день стану говорить, как люблю тебя! Ты такая красивая! Жаль, что у меня нет твоей фотографии. Дашь мне одну?
— Мои родители больше не фотографируют. Раньше, когда была маленькой, они много фотографировали… Хочешь — возьми ту, где я впервые иду в школу. Мне было тогда шесть лет. А у тебя есть фотографии?
— Нет, ведь у нас нет фотоаппарата. А вот нам нужна свадебная фотография. Когда мы состаримся, вдруг тебе станет грустно, что у нас нет свадебной фотографии, и нам нечего показать детям. Я могу сходить к падре и попросить бумагу и карандаши, а потом мы нарисуем себя. Хочешь, Эгги?
— Да, — прошептала девушка.
Когда Феликс вернулся с карандашами и бумагой, они сели, поджав ноги, как дети, которыми, в сущности, и были. Долго и внимательно рассматривали друг друга, дотрагиваясь пальцами до губ, щек, ушей, чтобы лучше запомнить лицо. Потом взяли карандаши.
— Я бы хотела оставить это себе, но мать проверяет мои вещи и найдет. Феликс, придется тебе хранить рисунки у себя. У нас есть брачное свидетельство? Береги его!
— Хорошо. Оно на испанском. У меня есть надежное место, туда и спрячу. Никто ничего не узнает, пока мы сами не расскажем.
— Феликс, хочу, чтоб ты меня поцеловал. Здесь и сейчас, в этом чудесном месте, которое ты приготовил для нас. Здесь пахнет лучше, чем на Рождество и Пасху вместе взятые. М-м-м!
— Ариэль, вставай, без четверти пять!
Голос Долли был таким жизнерадостным, что Ариэль застонала и запустила в подругу подушкой.
— Мне снился такой чудесный сон! А теперь надо вставать и ездить вокруг стоянки на 18-колесном грузовике! Потом придется палить из пистолета, а после колошматить кого-то, кланяться и говорить, как было весело. Инструктор, наверное, думает, что за три недели я стану настоящим профессионалом! Двойной захват — о да, а когда же, черт возьми, он думает, я освою этот компьютер? Наверняка, не сегодня. А еще формуляры… Ну как можно крутить руль, печатать, принимать сообщения, говорить по телефону и следить за дорогой? Грузовые перевозки — дело нелегкое… А сколько лицензий… Я получу водительские права не раньше, чем через год. Не помню, это федеральная лицензия или нет? Да и вообще, разве можно столько запомнить?
— Так же, как ты запоминала сценарий, — возразила Долли. — У меня проблемы с практической частью. Особенно убивает двойное сцепление. Первая скорость, вторая скорость… трансмиссия…
— Что у нас на завтрак? Я бы не отказалась от французского тоста с маслом и джемом, — Ариэль направилась в ванную.
Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.
Воспитанник сиротского приюта Пит Соренсон неожиданно узнает о существовании богатого дядюшки. Его жизнь меняется в мгновение ока: он поступает учиться в престижную школу, перед ним открывается блестящая карьера адвоката. Более того, Пит встречает первую настоящую любовь. Вместе с прекрасной Мэдди Штерн они мечтают о будущей замечательной жизни вдвоем. Но буквально за несколько дней до свадьбы Мэдди вдруг исчезает… Удастся ли влюбленным встретиться вновь? Сбудутся ли их мечты? Что встретится им за новым поворотом судьбы?
Действие этого любовно-исторического романа происходит в 30-х годах XVII века в Англии и Америке. Герои романа, стоящие на различных ступенях общественной лестницы, отличаются ярким темпераментом, решительностью и настойчивостью в достижении цели; движут ими вожделение и страсть к наживе, смертельная ненависть и, конечно же, любовь…
Невинный розыгрыш, затеянный юной Викторией и ее кузеном – девушка не хочет выходить замуж за старого и богатого лорда, – оборачивается смертельной ловушкой. Виктория попадает в руки разбойников. Такова сюжетная линия этого романа.
Новый роман Ферн Майклз повествует о драматических судьбах членов преуспевающего техасского клана Колменов. Причудливая авторская фантазия переносит героев с волшебных Гавайских островов в заснеженные швейцарские Альпы, с просторов нефтеносного Техаса на Японские острова, сплетая человеческие судьбы в причудливый клубок страстей, любви и ненависти, счастья и страдания.
Любовь приходит внезапно, пути ее – пути судьбы, пути неба. Любовь – это негасимый свет в зимней тьме. Любовь – сила, которая поддержит в час опасности и поможет преодолеть любые преграды. Любовь – это счастье для каждой женщины, это истинный дар радости. Любовь – такая разная и похожая… Любовь – волшебная и пламенная!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Единственному наследнику старинного аристократического рода Уильяму Мидлсборо предстояло стать заложником той судьбы, которую выбрал для него отец. Однако молодой человек мечтал о море и дальних странствиях, и однажды он покинул родной дом, чтобы стать пиратом.
Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.
За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.