Список желаний - [4]

Шрифт
Интервал

- Вот она, - тихо произнес он, отступая назад, чтобы Стеф могла соскользнуть со стола. – Женщина, которая внешне не хочет меня, в то время как настоящая Стефани горит от желания.

Она поморщилась. Настоящая Стеф научилась отказываться от того, что хочет. Это была жертва, которую она приняла с радостью.

- Мы закончили?

- Ничего подобного. Даже близко нет, - он провел рукой по своим густым блестящим волосам.

Она пожалела, что не коснулась их, когда у нее была возможность.

- Ты не кончил, но я не чувствую себя виноватой из-за этого. Ты можешь поиметь любую девушку из конференц-зала.

- Блять, Стеф, - угрюмо сказал он. – Это не просто трах, и ты знаешь это.

Она фыркнула.

- Это все как раз и есть просто трах.

Ник вдруг выпрямился, его глаза загорелись опасным блеском.

- Дай мне пару дней, чтобы пройтись по всему твоему Списку желаний. Затем, когда ты проживешь все свои фантазии – и они будут выполнены мной идеально – мы сможем вернуться к обычной жизни. Только уже без этого сексуального напряжения.

- Это не сработает, - но ее желудок сделал сальто при мысли об этом.

- Тогда ты просто поменяешь офис, как и планировала. Но, по крайней мере, мы испытаем дикий, потный, грязный секс перед тем, как ты уйдешь. Если это просто трах, давай сделаем это.

Она видела все это в глазах Ника.

- Отель? – предложила она, сдавшись. Девушка встретилась с огромной силой воли и железобетонными аргументами, что еще она могла поделать?

По крайней мере, так сказал ее внутренний дьявол.

- Мой дом, - сказал Ник, стараясь не выражать свое торжество открыто. – У меня есть все, чтобы приготовить ужин… – он ослепительно улыбнулся. – Обнаженными.

- О, Господи… - она чувствовала, что краснеет. Было крайне неловко то, что он знал все ее потаенные желания. И в первую очередь те, что были опасны. Она должна отличать этих двух – адвоката, которым она восхищалась, и плейбоем, с которым она хотела трахнуться. – Может, лучше оставим все, как есть?

Ник сунул руку в карман и достал сложенный лист бумаги. Положив его в руку Стеф, Николас коснулся ее губ своими.

- Нет. Ты была хорошей девочкой, поэтому заслуживаешь исполнения всех твоих желаний. - он поцеловал ее снова, и от нее не ускользнуло то, что он был звездой всех ее сексуальных мечтаний. - Давай же, Стеф, подыграй. Это будет забавно.

Забавно. Парням вроде Ника всегда забавно.

- Здесь написано, как добраться до моей квартиры. Я буду ждать.


*


К тому моменту, когда Стеф добралась до дома Ника, она была готова оторваться на всю катушку. Если она собиралась кутить, то неплохо хорошенько поесть. Для начала. Поэтому, когда она позвонила в дверь, и Ник появился перед ней абсолютно голый, лишь с шапкой Санты на голове и фартуке, на котором было написано «Поцелуй повара», она не колебалась. Стеф сбросила свою курточку и прыгнула на него.

- Черт! – он пошатнулся от неожиданности, но умудрился закрыть дверь и проделать путь до ближайшего дивана.

Они упали на черную кожу, ком из великолепного полуобнаженного мужчины и решительной женщины.

Придавив Ника, Стеф наклонилась вперед и поцеловала его грубо и глубоко. Его запах проник в нее, и ее соски превратились в две ноющие пульсирующие точки.

Ник застонал.

Она уселась на твердом бугре его эрекции, очевидно доказывающим, что он готов так же, как и она. Порывшись в кармане своей пышной юбки со складками, она вытащила презерватив и кинула его ему на грудь.

- Поторопись и надевай.

Глянув на нее, Ник прошипел:

- Вот так, да? Бух, бам, давай трахаться?

- Ты жалуешься?

- Черт, нет, - как только она поднялась на колени, чтобы задрать юбку, он схватил сверток фольги с комичной поспешностью. Затем он поднял глаза и замер, его взгляд был прикован между ее ног.

- О, Боже. Стеф… Ты не носишь трусики.

- Упс. Должно быть, я забыла об этом, - она заправила подол за пояс юбки.

Надев презерватив, он облизнулся.

- И чей Список Желаний мы сейчас исполняем?

Жар в его тяжелом взгляде бросил ее в дрожь. Шапка Санты съехала на бок, и его темные волосы упали ему на лоб. Да еще в этом фартуке, - он должен был выглядеть глупо. Вместо этого он выглядел так, что его хотелось съесть. Его руки были чертовски сексуальны – кожа еще хранила летний загар, и под ней красиво перекатывались рельефные мускулы.

- Иди сюда, - велел он соблазнительно хриплым голосом, и, не смотря на потрескивающий огонь в камине, по коже Стеф пробежали мурашки.

- Идти куда? – мягко поддразнила она.

- Иди к моим губам, сладкая. Я хочу вылизать тебя.

Принуждая себя двигаться медленно, чтобы не показаться отчаянной, Стеф встала на колени над его лицом. С одним коленом на самом краю дивана, а вторым на его подлокотнике, она широко раздвинула ноги, представляя ему беспрепятственный доступ. Его теплые руки скользнули по ее бедрам, а сам он прерывисто дышал под ее лоном. Ник сжал ее зад. Она взволнованно всхлипнула…

А потом он облизал ее киску умышленно длинным и медленным кругом.

Она вцепилась в спинку дивана, как за спасательный круг, и застонала.

Поглаживая заднюю часть ее бедер, он словно пировал, скользя своим языком по ее складочкам. Погружаясь в нее. Отыскивая все места, заставляющие ее стонать, концентрируясь там перед тем, как скользнуть дальше, ища что-то еще. А потом возвращаясь, чтобы погладить языком взад-вперед ее клитор.


Еще от автора Сильвия Дэй
Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Только с тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плененный тобой

Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Переплетаясь с тобой

Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…


Рекомендуем почитать
Скарлетт Рэд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это был ты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инсценированный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тонкие линии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Признания без пяти минут подружки (ЛП)

У Роуз Царелли большие планы на второй курс – все будет по-другому. В этом году она собирается стать талантливой певицей с убийственным голосом, невероятной девушкой с модным лучшим другом, и она не собирается позволять Джейми Форта обвести себя вокруг пальца. ...а ещё она собирается быть сестрой, пропускающей звонки, дочерью, которая может думать только о собственной боли, «хорошей девочкой», снова попавшей в эпицентр скандала (потому что никакое благодеяние не остается безнаказанным), и, возможно, худшей из всех..


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.