Spider in the Corner of the Room - [26]
‘No. You are wrong. With this, you are wrong. I know my facts. I know what has happened.’
‘You are questioning a scientific theory? You? A doctor?’
‘No, I…’ I falter. What is he trying to do to me? To my mind, my sanity? ‘I understand the science,’ I say, voice quiet.
‘So understand that it applies to you. That perhaps your memory is not what you believe it to be. Take your notepad. You say you write everything down-it’s your obsession. But to say you don’t recall learning the data you have recorded is absurd.’
‘That’s not true.’
He smiles. ‘No? Then, Maria, there’s only one conclusion.’ The smile vanishes. He narrows his eyes. ‘The information you are recording is purely made up.’
‘What? No!’ I tap my hands now hard on my lap. Banging. I don’t like him, this so-called therapist. He cannot continue to voice these types of opinions. No one understands me. No one.
Kurt sits forward. ‘I know this is difficult for you to see, the complex emotion involved, but, Maria, as a doctor, ask yourself this: is your memory reliable?’ He searches my face. ‘How can you believe what you heard that day in the cell? Our memories encode events. Our memories can change facts into something else. That’s how they store the data, how they process everything we see and do-by modifying it. There’s simply too much to cope with otherwise.’ He tilts his head. ‘For example, say there was a loud bang. Our brain may convert that sound into a colour, instead, and that is how we remember it-as a colour, not a sound. We may even forget the bang altogether. To that end, how can you be certain, for example, that your mind hasn’t altered a London accent into a Scottish one, plucked a long-distant name from the air, in order to protect itself from trauma? In order to cope?’ He pauses. ‘How do you know if this intelligence officer thing is true?’
My hands go still, my breath rasps, unsteady. I am suddenly beginning to doubt myself. ‘What…what are you saying?’
‘I am saying that you have been traumatised by your prison experience. Your brain has encoded the beating, has changed it and stored it as something different, and so now, when you attempt to recall what happened, you remember it in another way. Your mind has created a new memory.’
‘You…’ But I close my mouth, as if the words have all dried up, a desert, just sand, tiny grains of sand. I want to cry, but I can’t.
Kurt leans forward. ‘Would you like some water?’
I shake my head, too scared to speak, not trusting that my own voice will remain calm. Not trusting that my hands won’t find his neck.
Kurt pours a drink for himself. The liquid trickles into the tumbler, and the curve of it reflects in the sunlight, wobbling water on the wall, a swirl of blue and lemon. Fresh. Innocent. As he holds the glass, I force myself to look at it. It is still the same glass. There. Real. But what Kurt said, the science of the memory, it has touched me, entered my hardwiring, my internal computer system now, and I cannot let it out. Because what if he is right?
What if everything I remember, everything I believe, is wrong?
I draw in deep breaths, try to quell my panic, think of my father, this time of his office, of the oak-slab desk I would slip under when we played hide-and-seek, his laughter, when he found me, filling the room like the boom of a cannon.
Slowly, I open my eyes, my heartbeat now a little calmer, and rest my gaze on the ceiling. I frown. Is that what I think it is? I check again, but it has disappeared now. There one minute, gone the next.
‘Maria?’
‘Just a moment.’ I shut my eyes, rub them, then reopen and blink. A chill crackles down my veins, because what I saw once, then couldn’t, is back.
I touch my forehead. A spider. One spider in the corner of the room.
I stand by the phone bank and hold the receiver. It has slid from my palms twice already, my nerves visceral, unforgiving. I cannot get the words out of my head: Disappointed. Guilty. What if she will always feel that way about me, my mother? Where does that leave me? And when I ask her the question, finally, after all these years, what will she do? Did it really happen? Did I really see them kiss?
‘You okay, Doc?’ Patricia says, standing to my left.
I nod, but I am not okay. I am scared of what my mother’s answer will be. I am scared because I do not trust my brain.
The phone line crackles.
‘Maria?’
I freeze at the sound of my mother’s voice. It instantly takes me back to our home in Salamanca. I close my eyes, picture my mother seated on the patio, the wrought iron table set with a fresh pot of coffee, her fan by her side to fend off the early morning heat, her hands bony, her ballerina-like build upright, poised, ready. I sniff. A scent of oranges and Chanel No 5.
‘Maria? Darling, talk to me. Are you well?’ She speaks in Castellano, our mother tongue, our homeland Spain. I draw in a breath and speak it back to her.
‘Mama,’ I say, ‘it is me.’
A shriek. ‘Oh, my darling! My poor baby. How are you? Why have you not contacted me before? Why wait until now?’
The sound of her voice crashes like a wave, breaking all over me. I gasp, shocked at how much relief floods my body just by hearing her voice. ‘I have not been…’ I stall, gulp in a breath.
Международная группа исследователей отправляется в Мехико для поиска мифического Эльдорадо, но смерть настигает их одного за другим. И все это накануне 21 декабря 2012 года – дня Апокалипсиса, предсказанного древними майя…Известная телеведущая Ева Градская не верит в эти пророчества, пока сама не становится частью одного из них. Вместе с героем своей передачи, археологом Левиным, она попадает в автомобильную аварию, которая спасает их от последующей смерти в разбившемся самолете. Оказавшись на грани жизни и смерти, Ева видит сон о древнем мифическом городе и решает вместе с Левиным отправиться в экспедицию в Мексику, чтобы разыскать следы этого города.Там она обнаруживает, что является обладательницей уникального мифического рубина, который, по древнему преданию, не только хранит кровь невинных и дает своему хозяину невероятное могущество, но и накладывает на него тяжелейшее проклятие…
После вооруженного ограбления его кейптаунской квартиры Марк не находит покоя – он не сумел защитить свою семью! И пусть обошлось без физических травм, но эмоционально они со Стеф просто растоптаны… А Стеф тем временем ищет возможность встряхнуться после пережитого кошмара. Отправиться в романтический Париж, обменявшись на неделю домами с милой парой! Но обещанные на сайте апартаменты оказались отвратительной квартирой в заброшенном здании. Разыскивая исчезнувших хозяев, Стеф и Марк узнают, что никого из их предшественников уже нет в живых… Идеальный отдых станет кошмаром, и под плач невидимого ребенка трещины в их браке будут расползаться все шире, а темные тайны прошлого Марка начнут рваться наружу…
Неаполь, апрель 1931 года. Весенний ветерок будоражит кровь мужчин и заставляет терять голову женщин в ожидании романтических приключений. Но не такие настроения витали в странной для престижного квартала Санита убогой квартире старухи Кармелы Кализе, растерзанной кем-то явно в бешеной ярости… Вместе с бригадиром Майоне расследование ведет прославленный комиссар Ричарди, обладающий скрытым ото всех даром: он может видеть образ покойника, погибшего насильственной смертью, слышать его последние слова, распознавать предсмертные чувства.
Четвертая книга романа «Ниже – только вверх» увлекает читателя в новый вихрь невероятных приключений. Главный герой и его друзья продолжают борьбу за жизнь, скрываясь от преследователей. А тем временем алчные люди, добыв необыкновенное оружие – технологию по пересадке человеческого сознания, каждый по-своему, мечтают быть властителями мира, повелевать и управлять народами и странами. Удастся ли им это?!…
Тринадцатилетняя Анжела заблудилась в лесу и с трудом отыскала дорогу домой. Открыв дверь, она увидела страх в глазах родителей. Перешептывания соседей… Бесконечные вопросы полицейских и психологов... Оказывается, она отсутствовала три года! На ногах — шрамы от оков, на теле — следы насилия, и ни одного воспоминания — только голос, голос ее похитителя, и детский плач… Неужели это плачет ее ребенок? Правда может быть слишком жестокой…
«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…