Спенсер - [20]
Извини. Никакой личной информации. Даже людям, которые могут или не могут жить возле меня. ОСОБЕННО не для людей, которые могут или не могут жить рядом со мной.
Знаешь, если ты мне скажешь, то, в конечном итоге, возможно, получишь удовольствие.
О, правда? И что же это будет?
Я, глупенькая!
Вот я недогадливая! Конечно. Это удовольствие ты предлагаешь всем своим «дамам»?
Господи, нет! Ты первая. Я просто хочу воочию увидеть твои туфли.
Только туфли? Дай мне свой адрес, я отправлю их тебе.
Я бы предпочел твои ноги в них.
Жаль, что мне очень нравятся мои ноги. Я собираюсь пользоваться ими. Считай меня эгоисткой.
Это довольно эгоистично, Джаз! Как насчет фото, чтобы немного унять боль?
На днях уже было фото, Спенсер, ты знаешь, это не «Инстаграм»!
Я хочу больше! Больше тебя на фото!
Никаких шансов! Извини! Правила есть правила!
Правила созданы, чтобы их нарушать.
Не эти правила. Сходи на встречу с одной из девушек. Эта девушка не сдастся!
Я не хочу встречаться с другой девушкой. Мне нравишься ты.
Ты меня не знаешь.
Я пытаюсь изменить это.
Я могу быть кем угодно.
Да, можешь. В этом все веселье. Расслабься, Джаз, я просто пытаюсь узнать тебя.
Ладно, ты прав, извини.
Хорошо. Итак, что насчет сегодняшнего вечера, планируется что-то веселое?
Так типично! Из всех вопросов, которые Спенсер мог бы задать, он задает этот. Сейчас я должна ответить неоднозначно или сказать о свидании? Полагаю, я не должна ему все объяснять…
Просто собираюсь где-нибудь выпить. Что насчет тебя?
Я думаю, что рано лягу спать. Это была долгая неделя.
Как по мне, это звучит хорошо.
Ты можешь присоединиться ко мне, если тебе это нравится. Оставайся дома, мы сможем узнать друг друга лучше.
К сожалению, не могу, у меня другие планы. Хотя, может быть, как-нибудь следующим вечером? Я бы хотела узнать тебя лучше.
Конечно, звучит неплохо.
Мне нужно подготовить наряд для самого странного второго свидания в истории. Я не могу весь день сидеть и переписываться! Спенсер Райан и его эго подождут до завтра.
По мере приближения вечера я чувствую себя виноватой. Спенсер был достаточно мил, чтобы предложить посвятить целую ночь знакомству, а я его отшила ради незнакомца, имени которого даже не знаю! Но, по крайней мере, он реален. Во что превратилась моя жизнь, когда на субботний вечер у меня появляется два варианта?
#ГлобальныеМировыеПроблемы
Мэгс придерживает для меня дверь паба, и я вхожу. Небольшой бар полон людей, и, быстро пробежавшись взглядом в поисках своего незнакомца, я его не вижу. Ни за что не буду отчаянно искать его, так что спокойно иду с Мэгс к бару и жду бармена.
— Итак, он здесь? — спрашивает Мэгс, когда нам подают наше вино.
— Не вижу его, — отвечаю я, все еще сканируя взглядом бар. Затем из уголка, спрятанного за баром, раздается мужской смех. Я смотрю на Мэгс и киваю в ту сторону, откуда слышится звук. — Может, это они, посмотрим? — Мэгс кивает и следует за мной. Я уверено иду в большую комнату, заполненную людьми. Здесь располагается второй бар, меньшего размера, рядом с которым стоят двое парней. Я быстро осматриваю их и вижу своего незнакомца. Не останавливаясь, я подкрадываюсь сзади, и, когда он ставит пустой стакан на стойку, хлопаю его по плечу.
Он поворачивается и его лицо озаряется.
— Ты пришла! — восклицает он и обнимает меня. Должно быть, он уже немного выпил.
— Конечно, пришла, — отвечаю я. — Я не могла пропустить наше второе свидание, я хочу узнать твое имя.
— Уилл? — раздается позади голос Мэгс.
— Мэгс? — говорит мой незнакомец, отпуская меня. Он больше не смотрит на меня и его лицо серьезно. Он сосредоточен на Мэгс, которая, по неизвестной причине, выглядит, словно привидение. — Что ты здесь делаешь? — он поворачивается ко мне. — Это и есть твой друг?
— Эээ, да. Это Мэгс, — я в полном замешательстве.
— Я живу у папы, — говорит Мэгс.
Я видела, как Мэгс справляется с миллионом парней, но этот ее напугал. Помните, я говорила, что она не проявляет никаких эмоций, когда дело доходит до представителей сильного пола? Хорошо, сейчас я определенно вижу некоторые из них. Она упорно работает над тем, чтобы их скрыть, но у нее мало что получается.
— Ох, — говорит незнакомец. — Я не знал, — он выглядит обеспокоенным.
Что здесь происходит?
— Не думала, что ты будешь здесь. Что произошло в Австралии? — спрашивает она, пристально глядя ему в глаза.
— Я вернулся домой, — отвечает он негромко.
Нас окутывает тишина, в то время как Мэгс и незнакомец, который, однако, знаком с Мэгс, смотрят друг на друга. Внезапно эта тишина нарушается вторым парнем.
— Твою мать, Уилл! Ты собираешься представить нас друг другу, или эти здесь исключительно для тебя?
Тьфу, гадость! ЭТИ? Господи, что он о себе возомнил? Я поворачиваюсь, чтобы одарить парня недоброжелательным взглядом, и бац! Там стоит он, во всей своей красе.
Я пытаюсь все это осмыслить. Костюм исчез, и на его месте, как следовало ожидать, не менее захватывающее зрелище. Обычные джинсы и подходящая футболка, настолько тонкая, что демонстрирует подтянутое тело под ней. Но, как и в случае с костюмом, этот парень превращает обыденное в экстраординарное. Даже чернила на его руках словно кричат «Оближи меня! ОБЛИЖИ МЕНЯ СЕЙЧАС!!!».
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.