Спецназ ВДВ. Диверсионно-разведывательные операции в Афгане - [81]
Павлов рассказал о сути дела и добавил, что по-другому в той ситуации он поступить не мог. Совершено нападение на объект аэродрома, начался бой прямо на окраине подчиненной ему авиабазы, он был обязан поддержать десантников с воздуха, несмотря на темное время, а вылет перепоручать не стал и сделал его как командир сам. Я свои выводы доложил командиру дивизии, тот — командующему армией, что решение Павлов принял правильное и в сложившейся обстановке его действия были рискованными, но целесообразными. Вопрос о привлечении офицера к дисциплинарной ответственности был снят. Вот так он и стал как бы моим должником[17].
Готовность к выполнению поставленной задачи была полной, я доложил об этом командиру дивизии. Полковник Слюсарь выслушал доклад, некоторое время уточнял порядок действий, обратил внимание на поддержание постоянной связи и строгое соблюдение мер безопасности и предосторожности в ходе операции. Он очень строго спрашивал с подчиненных ему командиров за каждого раненого военнослужащего, не говоря уже о погибших.
После обеда разведчики позволили себе расслабиться и отдохнуть, а с наступлением сумерек стали готовиться к выходу в район разведки и проведения засад. Ближе к полуночи колонна боевых машин с потушенными фарами на малой скорости начала двигаться в район спешивания разведгрупп. Высадка разведчиков проходила на ходу, а боевые машины продолжили движение в ранее указанный район сбора техники, находившийся на удалении трех километров. Личный состав разведывательных рот быстро собрался и бесшумно, соблюдая меры охранения и предосторожности, направился в район организации засады. Примерно в назначенное время подразделения заняли указанные высоты и осторожно, без лишнего шума оборудовали и замаскировали свои позиции.
Вокруг все тихо и спокойно. Окна некоторых домов населенного пункта тускло светились. Иногда слышался лай собак. Стояла обычная для этих мест очень темная ночь. По радио разведчики доложили о готовности к выполнению поставленной задачи. Боевые машины были сосредоточены в лощине, которая скрывала их от посторонних и любопытных глаз. Совместно с бронегруппой находилась резервная разведгруппа от разведроты 357-го гв. пдп., готовая по сигналу из района засады выйти в указанное ей место и выполнить внезапно возникшую задачу, в боевой обстановке они возникали часто и, самое главное, там, где их не ожидают. Подстраховка не помешает. Связь со всеми подразделениями была постоянной и устойчивой. Ночь в районе засады прошла спокойно, но с большим нервным напряжением.
А вот днем у разведчиков начался полнейший дискомфорт. Находиться в засаде или, как разведчики говорят, «залечь» — дело не из легких, да еще в непосредственной близости от противника. До ближайших домов не более 800 метров. Передвигаться запрещено, шевелиться можно, но только незаметно. Тело от неподвижности деревенеет, руки отнимаются, глаза устают, а после прохладной и бессонной ночи, на солнце сильно клонит ко сну. Кто этого не испытал, тому тяжело понять все прелести службы разведчика. Кое-кто может возразить, что это за трудности — лежи себе и наблюдай. Вот в таком положении разведчики провели целый день, внимательно следя за населенным пунктом, отдельными домами, горными тропами и дорогой Кабул — Баграм. Ближе к вечеру начался сильный ветер, поднявший тучи пыли. В республиках Средней Азии такое явление называют афганцем. Пыльная буря продолжалась всю ночь и стихла только к обеду следующего дня.
Утром второго дня во время бури разведчики 350-го полка наблюдали на небольшом рынке в кишлаке группу вооруженных людей. Вдруг из засады раздался выстрел, и один душман упал. Его быстро унесли во двор дома. На торговой площадке возникла небольшая неразбериха, но вскоре торговцы и покупатели успокоились. Оказалось, что снайпер наблюдал за вооруженными людьми через оптический прицел винтовки и, когда наступил удобный момент для выстрела, сам того не ожидая, машинально, по привычке нажал на спусковой крючок. Хорошо, что сильный ветер и пыль скрыли место, откуда был произведен выстрел, а душманы, видимо, решили, что это шальная пуля или дело рук конкурирующей банды.
К обеду ветер начал стихать, на улицах появилось больше людей, но вооруженных среди них не было. Оживилось движение на шоссейной дороге. В это время с дивизионной разведротой прервалась радиосвязь. Я и мои офицеры заволновались. Это нормальная человеческая реакция, а здесь еще Петряков стал вмешиваться в наши планы. Вышли на связь с разведчиками полка. Те сообщили, что у них с дивизионкой тоже нет связи, но в районе их засады все спокойно.
Подняли в воздух вертолеты. Пролетев над районом разведки, вертолетчики доложили, что признаков боя и людской беготни не наблюдается. Еще три часа все были в напряжении и томительном ожидании начала радиосеанса. Связь появилась внезапно, все радостно вздохнули.
В районе разведки все спокойно. Выяснение причин этого происшествия перенесли на конец операции. Как потом оказалось, запасные аккумуляторные батареи остались на другой позиции, и, чтобы не бегать за ними и тем самым не раскрыть место засады, было принято решение временно отключить радиостанцию.
ВДВ — «войска для войны». Именно такой смысл вкладывают в это понятие настоящие десантники.Автор данной книги — ветеран воздушно-десантных войск, отдавший им более четверти века и прошедший нелегкий путь от солдата до старшего офицера в Управлении командующего ВДВ.Михаил Скрынников подробно рассказывает не только о собственной судьбе, неразрывно связанной с воздушным десантом, но и об истории этого элитного рода войск, о боевых операциях, в которых ему довелось участвовать. Читателю представляется возможность пережить первый парашютный прыжок, почувствовать себя «белой костью» ВДВ — войсковым разведчиком, захватить душманского главаря в афганском кишлаке, блокировать грузинских боевиков в Абхазии.«Нет задач невыполнимых» — этот девиз воздушно-десантных войск лучше всего характеризует героя книги и его товарищей — настоящих солдат своей Родины.
Новая книга начальника разведки 103-й гвардейской воздушно-десантной дивизии, которая активно участвовала в боевых действиях с первого и до последнего дня Афганской войны. Продолжение бестселлера «Боевые тропы десанта». Вся правда о боевом применении разведподразделений ВДВ в Афганистане, скрупулезный разбор самых сложных операций, наглядное пособие по боевой подготовке и тактике десанта, мастер-класс военного профессионала – как выжить и победить в раскаленном афганском аду. Бесценный боевой опыт последней войны СССР.
В изданиях, посвященных истории Великой Отечественной войны, мало и неохотно рассказывается о битве советских войск под старинным русским городом Ржевом. Между тем под Ржевом полегло более двух миллионов человек – больше, чем под Сталинградом или в иных сражениях великой войны. Вину за такие огромные потери многие возлагали на Верховного главнокомандующего Сталина, обвиняя его в неумелом руководстве армией и стратегических просчетах.Однако время делает свою работу. Открытие архивов КГБ-ФСБ дало возможность понять и оценить триединый стратегический замысел советского командования: операции «Монастырь», «Уран», «Марс».
В этой книге нет вымышленных героев, нет выдуманных ситуаций. Это документальный репортаж из 1941 г., подробный рассказ о знаменитой Ельнинской оборонительно-наступательной операции. Используя архивные материалы, публикации периодической печати, исторические исследования и воспоминания участников, автор день за днем и час за часом прослеживает, как готовилась и проводилась трудная военная операция.
В неспокойном XXI веке ни одна великая держава не может существовать без могучего океанского флота. В свою очередь флот не может быть реальной силой, не имея мест базирования для заправки топливом, продовольствием, боекомплектом, а также для ремонта кораблей и отдыха экипажей.К сожалению, отечественный читатель почти ничего не знает о заграничных военно-морских базах России и СССР. Автор рассказывает о создании таких баз, их функционировании и дальнейшей судьбе. Читатель впервые узнает о ряде засекреченных боевых операций нашего флота, морской пехоты и ВВС.Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
В этой книге, посвященной 60-летию Победы над Японией, собраны воспоминания тех, кто бил «самураев» на Халхин-Голе, в Китае и в Манчжурии, кто в августе 45-го с боями прошел «через Гоби и Хинган» и вновь поднял русский флаг над Южным Сахалином, Курилами и Порт-Артуром:«Летом 1945 года, дойдя до Порт-Артура, мы поклонились праху погибших там в начале века русских солдат и сказали: мы вернулись, мы рассчитались за вас».«В Сталинском приказе день Победы над Японией был объявлен праздничным. Сейчас эту дату пытаются вычеркнуть из народной памяти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Продолжатель древнего, но обедневшего самурайского рода Сабуро Сакаи во Вторую мировую стал лучшим летчиком Японии. Он участвовал более чем в двухстах воздушных боях и был единственным японским асом, который ни разу не потерял в бою своего ведомого. О летном мастерстве Сакаи ходили легенды. После тяжелейшего ранения, полученного в 1943-м, летчик снова вернулся в бой и прошел всю войну вплоть до капитуляции Японии.