Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы - [15]
Дрейзд нас встретил пасмурной, но тёплой погодой. Вернувшись домой, мы обнаружили Килию, она была так взволнована и так рада нас видеть, что неожиданные объятья с её стороны, в которые я попал как только пересёк порог дома, вызвали ошеломление. А ещё, они вызвали вежливое покашливание со стороны Пешки и насмешливый взгляд Габриеля.
-Ой. – Килия, кажется поняла, что зашла немного далеко. – Простите, господин Рэй, госпожа Пешка, господин Габриель. В этом большом доме было очень одиноко, а ещё страшно. Сюда часто наведывалась госпожа Лилиана, она постоянно спрашивала, когда Вы вернётесь, господин Рэй. Хотя она всегда вежлива и изящна, но мне становится не по себе, когда она приходит.
-Да. – Хихикнула Пешка. – Лилиана страшная и ужасная, как сама смерть.
-Рэй! – Послышался голос сзади. – Ты вернулся.
-Легка на помине. – Пробормотала Пешка.
За спиной и правда стояла Лилиана. Она была одета в красивое платье, как подобает аристократке. Я смотрел на её улыбку и не видел в ней какой-то игры, она была слишком искренней. Почему я вообще ищу подвох в ней? Неужели на меня так повлиял разговор с тенью? Теперь мне повсюду будут мерещиться враги? Но всё-таки, меня не покидало чувство, что с этой особой нужно держать ухо востро и нельзя расслабляться. Жизнь в новом мире меня научила, что всегда нужно быть настороже.
Лилиана вошла в дом, легко и свободно, словно была хозяйка здесь. Килия спряталась за спиной Пешки, а вот Пешка насупилась. Странно, они ведут себя то, как подруги, а то, как соперницы. Женщины.
-Здравствуй, Лилиана. – Вежливость ещё никто не отменял. – Какими судьбами? Килия говорила, что ты временами навещала мой дом. У тебя какие-то срочные новости?
-Да. Мой отец…
-Граф Джерард Яр-Феррал. – Голос с улицы прервал Лилиану.
Выглянув наружу, я увидел офицера гвардейской стражи, сопровождаемого отрядом солдат в парадной форме. Офицер был уже не молод, нелюдь-лис, чья шерсть уже начала покрылась сединой. Но, несмотря на возраст, он держал себя уверено, видно было, что он пользуется уважением среди солдат. Статная военная выправка виднелась в этой офицере. Раньше я его не встречал.
-Чем обязан офицер?..- Имя я его не знал.
-Гарольд. Старший офицер городской гвардии Гарольд, господин граф. – Офицер слегка поклонился и продолжил. – Мне приказано срочно пригласить Вас в дом его превосходительства виконта Вильяма Яр-Солода.
-Насколько срочно? – С подозрением спросил я.
-В тот же момент, когда Вы явитесь в город, мне нужно сопроводить Вас в дом виконта. Дело не терпит отлагательств.
-Я понял. – Похоже дело действительно срочное. – Дайте мне пару минут, чтобы переодеться.
Гарольд кивнул и остался ждать у входа. Поднимаясь наверх, я услышал недовольный голос Лилианы, но твёрдый ответ Гарольда дал ей понять, что он не уступит. Переодевания не заняли много времени, и я спустился вниз, где увидел всё ещё спорящую Лилиану и стоящего на своём Гарольда. Увидев меня, Лилиана замолчала.
-Я вернусь, как только улажу все вопросы.
-Рэй! – Я уже был на полпути к выходу, когда Пешка остановила меня и подошла. – Будь осторожен. – Она наклонилась и нежно поцеловала меня.
Услышав невнятное бормотание Лилианы, я понял, для чего она это сделала. Хитрая же девушка у меня. Естественно, сопротивляться поцелую я не стал, но и затягивать было не к чему. Повернувшись к Гарольду, я кивнул и направился к выходу, где нас ожидала стража и карета. Посмотрим, для чего я понадобился Губернатору Дрейзда.
Глава 10
Губернатор.
Ехать в повозке, сопровождаемой отрядом бравых солдат, для меня было не привычным. Но не скажу, что мне было неприятно. Но сейчас не время расслабляться, всё-таки меня пригласил сам губернатор и мой тайный покровитель. Не представляю, сколько бы мне пришлось неприятностей пережить, если бы не помощь виконта Вильяма Яр-Солода. Смерть его подчинённых и спасение дочери очень сильно помогли нам в этом городе. Раньше мы не встречались напрямую и никогда не разговаривали. Раз он приглашает меня к себе домой, то дело должно быть важное и срочное.
Дом губернатора действительно был пышным. Кованые ворота с изображением оленя, стража в чистых и опрятных мундирах это первое, что мне бросилось в глаза. Затем шёл ухоженный сад, где из растений создавали скульптуры заботливые садовники. И сам дом. Не просто богатый дом в городе, а целый особняк в четыре этажа. Да здесь рота солдат свободно разместится и ещё место останется.
-Прошу следовать за мной граф Джерард Яр-Феррал. – У парадной меня встретил человек, с хорошо уложенными седыми волосами, в классическом костюме дворецкого. – Виконт Яр-Солод Вас ожидает.
Я не стал расспрашивать этого старого слугу, о подробностях, вряд ли он знает, а если и знает, то точно не скажет. Коридоры, кордиоры, коридоры… ступеньки, затем снова коридоры. Я уже потерялся и был уверен, что, если меня отсюда не выведут в конце нашей встречи, то заблужусь в этом доме. Когда мы приблизились к рабочему кабинету хозяина дома, нас отвлёк внезапный голос.
-Лрэй! – Маленькая девочка появилась из комнаты и бросилась в мою сторону. – Почему ты не заходил так долго? С тех полр, как вы с Пешкой спасли меня, я много лраз плросила, чтобы папа сводил меня к вам в гости. Но он всегда занят. – Трезвонила девочка, повиснув на мне.
Тьма всё сильнее поглощает мир. Новоявленный повелитель тьмы поглощает всё больше территорий. Всё больше людей исчезают и становятся его слугами. Фингрия находится в сложном положении, так как гнездо тёмного мага находится в сердце их страны. С каждым годом положение становится всё опаснее, но даже армия не способна ворваться в логово тьмы. Но в далёкой Империи Силот есть ещё лучик света, способный пробиться сквозь наростающую тьму.
Несчастный случай приведший к смерти Андрея, позволил ему переродиться младенцем в аристократической семье в другом мире. Мире клинка и магии. Но что делать, когда в семье ты пятый ребёнок? Которому из наследства перепадёт лишь родовое имя. Насладиться беззаботной жизнью не получится. Нужно обучаться и тренироваться. Тем более, что магия - мечта любого человека.
Молодой, но уже опытный, охотник на магов получает очередное задание от начальства. Путеводная нить охотника увлекает его все дальше от обители, и только Высший знает, куда она его в конечном счете заведет. При создании обложки использовал образ, предложенный автором.
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.