Спасительная любовь - [22]
Займись делом и перестань думать про Алекса! Она искала любую информацию о самопровозглашенном ньюсмейкере Роджере Кембридже.
К этому времени в оперативном штабе собрались все члены группы кроме Николаса. В комнате царила гнетущая атмосфера всеобщей неудовлетворенности. Они топтались на месте, и это раздражало.
Пресс-конференция закончилась, постеры с фотографиями Джексона и Марджори были расклеены по всему городу, в соседней комнате опытные волонтеры принимали десятки обращений по горячим линиям связи. Однако до сих пор не зафиксировали ни одного стоящего звонка.
Перевалило за два часа, Джоржина боролась с послеобеденной сонливостью. Она подошла к кофемашине, наполнила свою чашку и потянулась, стараясь сбросить усталость.
И вдруг зазвонил ее телефон. Джоржина торопливо бросилась к столу, расплескивая кофе, почувствовала, как все взгляды мигом сосредоточились на ней.
Схватила трубку и, как обычно, нажала одновременно «ответить» и «запись».
– Агент Бомонт.
– А-а, Джоржина, скучала без меня?
Боб.
– Честно говоря, да. Я уж подумала, ты больше не хочешь со мной дружить.
– Ты мой лучший друг, Джоржина, и мне бы хотелось продолжить наш разговор о семье.
Она закрыла глаза и, вспомнив о семье, почувствовала знакомую боль в груди.
– Знаешь, что я тебе скажу? Почему бы тебе не отпустить Мейси? Просто оставь ее где-нибудь в магазине или в парке и уезжай. Тогда и поговорим о моей семье.
– Да ты никак решила мной командовать, Джоржина. – Боб засмеялся, и от этого зловещего звука по спине побежали мурашки. – Давай сначала поговорим о твоей семье, а потом я подумаю о твоем предложении отпустить маленькую принцессу.
В сознании блеснула отчаянная надежда.
– Задавай свои вопросы, Боб, и посмотрим, как ты умеешь держать слово.
Почувствовав запах знакомого одеколона, она поняла: Алекс за спиной, и ее наполнило ощущение уверенности и безопасности.
– У тебя есть братья и сестры, Джоржина?
– У меня две старших сестры.
– У тебя с ними хорошие отношения?
– Я не поддерживаю с ними отношений.
– Это почему же?
Джоржина снова закрыла глаза: старые воспоминания, плохие, ужасные, хлынули водопадом.
– Я не имею ничего общего с родственниками, они обижали меня морально и физически. – Она преодолевала усилившуюся боль в груди.
– Почему они это делали? Ты была плохой девочкой?
Рука Алекса легла ей на плечо, и, хотя Джоржина просила, чтобы он не выходил за рамки рабочих отношений, она была благодарна ему за этот жест, не давший ей соскользнуть в кроличью нору, где жили кошмары.
– Нет, я не была плохой девочкой. Проблема в том, что я была девочкой. Когда моя мать в очередной раз забеременела, отец был уверен, что она подарит ему сына, которого он так отчаянно хотел. А родилась я. Он называл меня выродком, напрасно появившимся на свет.
Джоржина смутно почувствовала, как пальцы Алекса сильнее сжали ее плечо. Ей меньше всего хотелось откровенничать перед всей командой и Алексом, но, если это поможет расследованию, она расскажет Бобу то, в чем добровольно не созналась бы ни Алексу, ни кому-нибудь другому.
Она могла рассказать ему о своих кошмарах.
Казалось, Боб вскрыл нарыв, и давнее зло хлынуло из него потоком.
– Да, Боб, у меня было дерьмовое детство. Отец меня ненавидел и требовал, чтобы мать и сестры со мной не общались. Если я не сидела весь день под замком в туалете, меня постоянно били и пинали.
– Я слышу твою боль, Джоржина. Я ее чувствую. Мой отец был законченный пьяница. Колотил меня чуть ли не каждый день, а моя дорогая мамочка даже не пыталась остановить его.
– Боб, расскажи мне, как тебе удалось похитить всех этих людей? – Несмотря на бурю чувств и мыслей, вызванную разговором о прошлом, она не теряла из вида главную цель – вытянуть из него любую информацию. – Ты сделал это один или у тебя есть помощник?
Боб презрительно фыркнул.
– Я один. Помощники только все портят.
– Значит, ты просто взял их на испуг и заставил пойти с тобой под дулом пистолета?
– Какое скудоумие. Единственная полезная вещь, которой научил меня отец, – метать ядовитые дротики. Со своего покосившегося маленького крыльца я мог попасть в глаз аллигатора, лежавшего в десяти футах от меня. Но я, конечно, использовал не яд, а достаточно сильный транквилизатор, которым мог усыпить их на время, пока перевезу в новый дом. Препарат имеет побочный эффект в виде потери памяти на несколько дней, но и это пошло мне на пользу. Тяжелее всего пришлось с Эмберли и Коулом, их надо было держать без сознания всю дорогу до дома, а это далеко.
Тим поднял вверх большие пальцы, показывая, что ему удалось определить номер телефона и зону, откуда пришел звонок. Алекс бросился к его компьютеру, потом стремительно двинулся к двери, кивнув Фрэнку и Мэтту, чтобы те следовали за ним.
Джоржина взяла телефон и торопливо пошла за ними.
– Как тебе удается удерживать людей? – Она понимала, что должна держать его на связи как можно дольше.
– Я очень осторожен. – Он засмеялся, заставив ее вздрогнуть.
– Отпусти Мейси, – попросила она, чувствуя, что голос едва не сорвался. – Я рассказала тебе про свое детство, как ты просил. Теперь и ты сделай что-нибудь для меня. Отпусти ее.
Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…
Элайза Берк получает в наследство от деда бывшего мужа большой дом с участком и с радостью переезжает в него вместе с двумя своими маленькими детьми. Вскоре выясняется, что дом полон пугающих тайн. К счастью, рядом живет Трой – симпатичный мужчина, который очень подружился со своими новыми соседями и оказывает им поддержку. Добрые отношения перерастают в любовную связь. Два одиноких человека могли стать счастливыми, если бы Трой, переживший тяжелое горе, не счел, что он не имеет на это права. Его решение расстаться с Элайзой разбивает ей сердце.
Молодой вдове знаменитого живописца Джима Эббота не дают покоя и спустя год после гибели мужа.В квартире женщины появляются то фотография Эббота, то его куртка, словно брошенная минуту назад…Но ведь Эббота нет. Кто же пытается убедить Ванессу в обратном?Она либо сходит с ума, либо находится в опасности.Полиция относится к ее сбивчивым рассказам скептически. И единственный, кто верит Ванессе, – страстно влюбленный в нее Кристиан Коннор, мужчина, готовый рисковать жизнью ради любимой…
Будь по-твоему, Алекс… ведь ты всегда добиваешься своего!Когда агрессивный Александер Доналдсон Третий начал ухаживать за нерешительной Ханной Мартиноф, вдалеке сразу послышался звон свадебных колоколов. Но сначала ему пришлось научиться ценить прелесть окружающего мира у этой истинной дочери природы – женщины-Рака… Чему можно научить мужчин-Овнов в жизни… и в любви?
Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…