Спасательный круг - [6]

Шрифт
Интервал

– Такого больше не повторится.

Келли моргнула:

– Она, наверное, испытала шок, когда увидела меня здесь. Но ей не стоит беспокоиться. Я надолго не задержусь в Афинах. – В последовавшей тишине Келли открыла сумочку. Внутри лежали бумаги, который составил ее поверенный. – Прочти, пожалуйста, и посоветуйся со своим юристом, потом мы это подпишем, и наш развод завершится в оговоренные сроки.

Леандрос не сделал попытки взять бумаги. Она так и знала!

– Хорошо, тогда я сама тебе прочитаю. «Пункт первый. В случае рождения одного или обоих детей мать будет проживать с ними по своему адресу в Парквуде, Филадельфия».

– Почему «в случае рождения»? – спросил он с тревогой. – Ты мне чего-то недоговариваешь?

– Нет. Просто мой адвокат хотел учесть все случайности.

Его лицо потемнело.

– «Пункт второй. Отцу будет предоставлено право свободного посещения. Пункт третий. Даты посещения матерью с одним или обоими детьми Афин с целью визита, а также посещение отцом Парквуда будут определяться с согласия обоих родителей. Пункт четвертый. Мать не требует увеличения денежной компенсации. Отец вправе назначить сумму, выделяемую им на воспитание детей, по своему усмотрению». – Она подняла взгляд: – Все вполне просто и понятно, да?

Его серые глаза обдали ее пронизывающим холодом.

– Плохо же ты меня знаешь, если рассчитывала, что я на это соглашусь.

– Ошибаешься, Леандрос. Побыв за тобой замужем, я узнала тебя настоящего. Именно потому наши отношения и зашли в тупик. – С ноющим сердцем она встала и положила бумаги на стол.

Сморщившись, он скомкал их в руке и сунул в карман.

– Когда ты прилетела?

– Вчера утром. Я остановилась в «Сивител олимпик» у северного парка. Когда поговоришь с юристом, можешь застать меня там.

Леандрос метнулся к дверям и преградил ей дорогу. Достав мобильник, он отдал какие-то распоряжения и, отключив связь, произнес:

– В «Сивител» ты не вернешься. Я пошлю Яниса за твоими вещами. А мы прямо сейчас летим на Андрос.

Куда же еще он мог повезти ее? Это его любимейшее место на земле. И ее тоже, разве что…

– То есть туда, куда Кармела и ее семья регулярно наведываются в гости, когда ты приезжаешь?

Он сощурился:

– Они навещают моих родителей на их вилле. Что касается остальных моих родных, они уже уехали на свою ежегодную встречу с родственниками в деревню Стениес, так что там никого не будет. В любом случае мы остановимся на моей вилле. Так едем?

Келли растерялась. Она была захвачена врасплох. Но, поскольку Леандрос уже выбрал место, где должен состояться их разговор, ей оставалось только согласиться.


С кожаным чемоданчиком в руках Леандрос открыл лифт и шагнул туда следом за ней. Их тела соприкоснулись, и Келли словно пронзили невидимые стрелы. Они поднялись на самый верх, на крышу, где уже раскручивались лопасти вертолета.

Прежде чем забраться на заднее сиденье, где расположился Кристос, Келли улыбнулась пилоту Стефану. Она пристегнула ремни безопасности, прежде чем Леандрос успел это сделать за нее.

Подождав, когда он займет место рядом с пилотом, Келли надела наушники. Вскоре они оторвались от земли, чтобы совершить короткое путешествие на Андрос. Дорога на машине, а потом на пароме отняла бы у них часа полтора.

Сколько раз ей приходилось совершать этот перелет! Воспоминания нахлынули на Келли целым потоком. Афины вскоре остались позади, они направлялись на покрытый буйной растительностью остров в Кикладах, который Леандрос считал своим настоящим домом. Остров изобиловал скалистыми горами, лесами, долинами и ручьями, впадающими в синее Эгейское море.

Имение семьи Петралиа раскинулось на восточном склоне горы у побережья Гиалия, покрытого виноградниками, лимонными и ореховыми деревьями. Келли считала остров несказанно прекрасным.

Неподалеку находилась живописная деревушка Стениес, с мощенными булыжником улочками. Все виллы в имении были выстроены в традиционном для этой местности стиле. Родители Леандроса, дедушка с бабушкой, тетя и дяди, двоюродные сестры и братья – все жили по соседству друг с другом.

Леандрос любил это тихое место – туризм его до сих пор не коснулся, и в нем все сохранилось в первозданном виде. После их венчания в местной церкви наступил медовый месяц, и Келли уже думала – она попала в рай… Но вдруг обнаружилось – семья Паулос тоже проживает в этой части острова. Последние пятьдесят лет две семьи поддерживали теплое, дружеское общение.

Оказывается, именно на острове Леандрос влюбился в Петру. И Келли уже не испытывала безоблачного счастья, когда они летали туда на выходные. Причиняли беспокойство и частые визиты Кармелы и ее родителей к родителям Леандроса на их виллу. Присутствие родственников Петры не могло не напоминать Леандросу о его утрате…

Келли даже решила – эти чувства лишают его свободы. Чтобы избежать переживаний, она предпочитала оставаться в их квартире в Афинах. И вот теперь эта квартира уже не принадлежала Леандросу. Впрочем, какая разница? Куда бы ни повез ее Леандрос для непростого разговора, ничто уже не изменит ее желания развестись.

Пока Келли предавалась невеселым мыслям, они пролетели над городком Хорой. Вдали Келли увидела крепость семнадцатого века и по соседству – шпиль церкви Святого Георгия. Еще несколько минут, и они уже летели над имением Петралиа со старинным цехом по производству оливкового масла. Чудесное место, где прошло идиллическое детство Леандроса, сформировавшее его как личность.


Еще от автора Ребекка Уинтерз
Больше никаких мужчин!

Риз Чемберлен думает только о карьере. Она с радостью соглашается работать временной няней сына миллиардера, ибо ей нужны деньги для учебы, не подозревая, что всей душой полюбит и малыша, и его отца…


Невинная обольстительница

Рейна, умная и блестяще образованная красавица, отправляется на свадьбу лучшей подруги в Грецию. После развода с бывшим мужем она не доверяет мужчинам, но на свадебном торжестве знакомится с харизматичным и самоуверенным греком Акисом, которого не может забыть с самого первого момента встречи. Акис, когда-то простой труженик, а ныне владелец сети известнейших магазинов, привык только к кратковременным связям. Женщины кажутся ему алчными и меркантильными. Но Рейна меняет его взгляды на отношения. Сможет ли Акис преодолеть свою неуверенность и поверить, что Рейне важен он сам, а вовсе не его состояние?


Девушка «амальфи»

Медсестра Аннабел Марш получает предложение поработать фотомоделью в рекламной кампании итальянского спортивного автомобиля. Аннабел недавно пережила тяжелую драму, она надеется, что красоты Италии помогут ей забыться и восстановить душевное равновесие. Неожиданно она оказывается в одном доме с Луккой Каведзали, вернувшимся в родные места после ранения. Аннабел не может отказать ему в медицинской помощи, так же как не может сопротивляться возникшему между ними притяжению…


Замуж за принца

После гибели жениха Каролина зареклась сближаться с кем-либо, собираясь прожить всю жизнь в одиночестве. Но поездка в отпуск вместе с лучшей подругой приготовила ей сюрприз – настоящего принца, который снова пробуждает ее к жизни. Однако их страсть запретна, ведь принц помолвлен и день свадьбы уже назначен…


Обмани, но люби

Всю жизнь Белла мечтала узнать, откуда она родом. Наконец ей представилась такая возможность. Ради своей цели она бросает работу, дом и едет в Италию. Там, под палящим солнцем, Белла находит не только семью, но и нечто большее…


Медальон его любимой

Поездка в пустыню является для Лорен шансом узнать тайну своего происхождения. По пути в оазис она попадает в песчаную бурю, и ее спасает красивый незнакомец. Вскоре Лорен понимает, что встретила ту великую любовь, которую ей предрекали…


Рекомендуем почитать
Импровизация

Долли Грэхем — молодая уверенная в себе женщина, стопроцентная бизнес-леди. Она лишена каких-либо предрассудков и хорошо знает, как получить удовольствие в постели и как его доставить партнерам, с которыми расстается без сожаления. Но однажды на ее пути возникает мужчина, который придерживается того же жизненного правила в отношении женщин. И вот в их душах неожиданно пробуждается чувство, на которое они, казалось, были совершенно не способны…


Последний незанятый мужчина

Ироничная городская история о погоне за сказочным принцем. Две одинокие тридцатилетние англичанки, совладелицы фирмы по подбору элитного персонала, решили использовать свои деловые навыки на личном фронте и подобрать себе лучших женихов среди своих клиентов. Но идеального и к тому же незанятого мужчину найти не так-то просто…


Девушка в траурном зале

«Именно в похоронной конторе, точнее в бюро ритуальных услуг Питерсона, и произошла моя встреча с Кэтрин Корингтон. Она была мертвой — и все же живее всех живых, кого я знал.  …Как только я увидел ее, у меня сразу возникло чувство, словно я знаю ее всю жизнь».


Первая любовь. Ася

В этой книге вы прочитаете повести о первой любви замечательного русского писателя И.С.Тургенева.


Любовный напиток

«Любовный напиток» — это двенадцать романтических историй и одновременно — дюжина винных этикеток. Легкие и искристые, терпкие и бархатистые, выдержанные и молодые, гармоничные и провоцирующие — вина имеют свой характер, порой ударяют в голову и сводят с ума. «Литературный сомелье» Биба Мерло убеждена, что любого мужчину можно уподобить определенной марке вина. Ассоциации возможны самые неожиданные. Двенадцать любовных эпизодов из жизни двенадцати героинь этого удивительного, тонкого и ироничного романа подтверждают смелую гипотезу автора.


Великий вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Греческие каникулы

Фрэн Майерс мечтает о семейном счастье и конечно же детях. Однако судьба жестоко подшутила над ней: Фрэн никогда не сможет стать матерью. Тяжело переживая развод, она отправляется в Грецию к подруге детства, даже не подозревая, какой подарок приготовили ей небеса…