Спальня, в которой ты, он и я - [16]

Шрифт
Интервал

– Спасибо, очень мило с вашей стороны, – ответила я, улыбаясь, непринужденно поправляя наряд номер два, платье от Армани, глубокое декольте которого рискованно сползало на грудь.

– Искренне говорю вам.

Франсуа Маршадо, известный журналист, освещающий события в экономической сфере, олицетворял собой экземпляр мужчины гораздо выше среднего роста: сорокалетний брюнет с остатками шевелюры по краям лысого черепа, не сильно пузатый, в просторном костюме, подчеркивающем крепкое телосложение. Он держался как преуспевающий человек, и трудно было не обратить на это внимание.

– Вы знаете, где мы находимся? – спросил Маршадо, беря меня под руку по пути в конференц-зал.

– В здании политехнической школы.

– Именно, но мне бы хотелось прояснить ситуацию. Вы знаете, по какому случаю сегодняшний праздник?

– Не уверена. Скорее, нет…

– Конечно, Высшая финансовая школа далеко не так известна, как Высшая школа экономики и другие подобные заведения. Но большинство магнатов финансового мира вышли из этих стен. Здесь соберутся сегодня самые сливки общества, самые крупные воротилы бизнеса нашей страны. Что самое удивительное – все они принадлежат всего лишь к двум-трем выпускам этой Школы.

Пока он посвящал меня в курс дела, мы прошли в зал. Одна из дам, президент ассоциации французских предпринимателей, я узнала ее, так как много раз видела по телевизору, как она давала интервью по разным вопросам, приветствовала моего спутника дружеским жестом, держа в руке бокал шампанского.

– И какое же место вы занимаете в этом обществе?

– Они все считают меня неудачником, пятном на репутации нашего выпуска. Я – единственный, наверно, кто не открыл счет на Каймановых островах и не приобрел шале на горнолыжном курорте в Швейцарии.

– Тогда зачем вы ходите на такие вечеринки? Чтобы дать им повод посмеяться над вами?

Мое чистосердечное высказывание не огорчило его, он только коротко рассмеялся.

– Потому что мне нужна от них информация, которой они непременно захотят поделиться после бокала шампанского, а я им нужен для того, чтобы потом восхвалять антикризисные меры, которые они предлагают, дабы успокоить своих акционеров, власти и общественное мнение.

– Услуга за услугу, так, что ли?

– Именно.

Во время аперитива у меня была возможность узнать о некоторых предстоящих социальных преобразованиях в крупном автомобильном концерне, о том, что скоро на рынке появится революционная модель ультраплоского планшета и эксклюзивные мобильники, и еще кое-что, но я сделала вид, что пропустила все мимо ушей, с успехом играя роль симпатичной глупышки. Я только фиксировала услышанное в тайниках своей памяти, как учили нас преподаватели по журналистскому мастерству.

Впрочем, то, что вначале будоражило мое любопытство, вскоре наскучило до такой степени, что к тому времени, когда все отправились к накрытым столам, я думала только о том, чтобы скорее освободиться, сразу после десерта, проглотив на дорожку кусочек вкуснейшей лимонной меренги.


Мне часто снится один и тот же эротический сон. Как будто меня пригласили на официальный прием. А я, то ли в шутку, то ли из баловства, не стала надевать нижнее белье под платье. Оно было сильно облегающим, не заметить отсутствие бюстгальтера, а тем более трусиков под ним не представлялось возможным. При малейшем сквозняке, проникающем под шелковую ткань, я чувствовала, как воздух ласкает мою нежную плоть между ног, гладит половые губы, щекочет клитор. Мои выпуклые формы в интимных местах притягивали взгляды мужчин, которые давали мне знать, что не оставили без внимания мою шалость. Это настолько возбуждало их, что, когда я проходила мимо, они позволяли себе, несмотря на то, что пришли с женами, дотронуться до меня, кто касался груди, кто пытался ущипнуть за попку или бедро…

Их общее вожделение волновало меня, разжигало кровь. Я казалась самой себе красивее, чем была на самом деле.

В конце концов, мне надоело фланировать между ними, и я остановилась. Тут же я почувствовала, как чья-то рука бесцеремонно проникла под платье и ласкает клитор. Незнакомец двумя пальцами раздвинул мои половые губы и обнажил влажную плоть. Я вдруг чувствую, как его пальцы резко проникают в мое тело, мне больно, и от этого я просыпаюсь. Но мне безумно хочется, чтобы он овладел мною… как во сне, так и в реальности.

>(Написано незнакомым почерком 18/04/2009.)


– Я почему-то уверен, что вас весьма интересует все происходящее вокруг, но вы притворяетесь, что это не так. Или я ошибаюсь?

Я узнала его по голосу даже раньше, чем увидела воочию. Он подошел неслышно сзади и склонился над моим ухом. Вслед за тем ароматная волна приятного одеколона защекотала мне ноздри: пленительный и сильный запах, удивительная смесь лимонника, сафьяновой кожи, цветов туберозы и, кажется, ириса. Никогда раньше я не встречала подобного букета. Должно быть, ему делали парфюм на заказ. В дополнение к чарующему тембру голоса исходившее от него благоухание как нельзя лучше отражало и юношескую свежесть, и брутальную мужественность.

Он протянул мне широкую ладонь, и только тогда, подняв на него глаза, я впервые увидела его так близко.


Еще от автора Эмма Марс
Спальня, в которой ты есть

Анабэль Лоран оставляет работу на телевидении после того, как уходит от своего жениха Дэвида Барле ради его старшего брата Луи. Анабэль уверена, что теперь они с Луи будут счастливы, но в прошлом братьев Барле по-прежнему много темных пятен, и девушка не может понять, какая роль отведена ей в многолетнем жестком противостоянии этих двух мужчин. Когда Анабэль начинает подозревать, что Аврора Дельбар, роковая первая любовь Луи и Дэвида, возможно, до сих пор жива и все еще влияет на жизнь братьев, ей приходится начать за спиной своего избранника настоящее расследование и отправиться в самые темные уголки Парижа.


Спальня, в которой мы вместе

Счастливую замужнюю жизнь Анабэль Барле может разрушить крупный общественный скандал, из-за которого ее любимого супруга Луи мечтают отправить за решетку сотни разгневанных парижан. Анабэль знает, что за этим стоит расчетливый брат Луи, Дэвид. Анабэль приходится вести с братьями двойную игру, сделав эротический дневник, который она вела с первых дней знакомства с семейством Барле, главным оружием в своих руках. Но план грозит выйти из-под контроля, и Анабэль балансирует на грани от того, чтобы не утратить любовь и доверие Луи.


Рекомендуем почитать
Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Счастье Феридэ

«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…