Создатели искусственного гения. О бунтарях, которые наделили интеллектом Google, Facebook и весь мир - [25]

Шрифт
Интервал

– Что нового? – спросил Дэн.

– Глубокое обучение, – ответил Хинтон. – Нейронные сети, – сказал он, – начинают показывать успехи в распознавании речи.

Дэн не очень-то поверил. Хинтон в прошлом практически не занимался методами распознавания речи, а нейронные сети еще никогда и ни в чем не показывали настоящих успехов. В Microsoft Дэн разрабатывал свой собственную методику распознавания речи, и у него не было времени пускаться в очередную погоню за призрачными алгоритмами. Но Хинтон настаивал. Его исследованиям не уделяется достаточно внимания, сказал он, но за последние несколько лет он и его ученики опубликовали ряд работ, в которых подробно описываются его глубокие сети доверия, способные обучаться на гораздо больших объемах данных, чем это позволяли предыдущие методы, и по эффективности его метод распознавания речи уже приближается к лидирующим технологиям в этой области. «Вы должны это попробовать», – твердил Хинтон. Дэн пообещал, что попробует, и они обменялись почтовыми адресами. Потом прошли месяцы.

Летом, когда у Дэна появилось больше свободного времени, он решил-таки почитать литературу о возможностях распознавания речи при помощи нейронных сетей, и эффективность этой технологии так его впечатлила, что он написал Хинтону письмо, предложив организовать в Уистлере новый семинар вокруг этой идеи. Однако он все еще сомневался в долгосрочных перспективах метода, который систематически игнорировался мировым сообществом исследователей, занимавшихся темой распознавания речи. С простыми тестами он хорошо справлялся, но это же можно было сказать и о многих других алгоритмических методах. Когда же подошло время в очередной раз собраться в Уистлере, Хинтон отправил Дэну еще одно письмо>106, приложив к нему черновой вариант научной работы, которая продвигала его методику еще дальше. Там было показано, что после трехчасового прослушивания и анализа произносимых вслух слов эффективность нейронной сети в распознавании речи сравнивается с эффективностью самых передовых технологий. Дэн все еще не мог в это поверить. Ученые из Торонто описывали свою технологию так, что ее было ужасно трудно понять, и тестировали свою систему, используя базу данных звуков, записанных в лаборатории, а не реально звучащую речь. Хинтон и его ученики вступили в такую область исследований, с которой они были не очень хорошо знакомы, и это было заметно. «Статья была просто плохо оформлена, – говорит Ли Дэн. – И я просто не мог поверить, что они достигли тех же результатов, что и я». Поэтому он попросил показать исходные данные проведенных испытаний. И когда он открыл письмо, просмотрел данные и своими глазами увидел, на что способна эта технология, тогда он поверил.

* * *

Тем же летом Ли Дэн пригласил Хинтона поработать в научно-исследовательской лаборатории Microsoft в Редмонде, штат Вашингтон. Хинтон согласился. Но сначала ему нужно было как-то добраться туда. В последние годы его проблемы со спиной дошли до такой степени, что он снова стал сомневаться в возможности продолжать работать. Спину он надорвал за сорок лет до этого, когда по просьбе своей матери пытался передвинуть заполненный кирпичом тепловой аккумулятор. Это привело к протрузии межпозвонкового диска, и с годами состояние позвоночника становилось все более нестабильным. Теперь для обострения болезни ему достаточно было просто наклониться или присесть. «Это было сочетание генетики, глупости и невезения, как бывает при любых жизненных неприятностях», – говорит он. Единственный выход, решил он, заключался в том, чтобы перестать садиться (кроме как «на пару минут пару раз в день», как он выражается, по неизбежным физиологическим потребностям). Встречаясь со студентами в своей лаборатории в Торонто, он часто лежал на рабочем столе или на раскладушке, которая стояла у стены в кабинете, пытаясь облегчить боль. По этой же причине он не мог водить машину и не мог летать самолетами.

Поэтому осенью 2009 года он сначала доехал на метро до автовокзала в центре Торонто, встал в очередь одним из первых, чтобы успеть занять заднее сиденье автобуса до Буффало, лег и притворился спящим, чтобы никто не попытался его сдвинуть. «В Канаде это срабатывает», – говорит он. (На обратном пути из США в Канаду не сработало: «Я лег на заднее сиденье и притворился спящим, а какой-то парень подошел и растолкал меня».) Прибыв в Буффало, он оформил визу, необходимую для работы в лаборатории Microsoft, а затем почти три дня ехал через всю страну на поезде до Сиэтла. Дэн не понимал, какой проблемой для Хинтона была его спина, пока не услышал, сколько времени и хлопот занял этот переезд. Перед прибытием поезда он заказал для своего кабинета регулируемый по высоте стол для Хинтона, чтобы они могли работать бок о бок.

Хинтон прибыл в середине ноября. Последний отрезок пути, лежа на заднем сиденье такси, он проделал по понтонному мосту через озеро Вашингтон, отделяющее Сиэтл от Редмонда, небольшого пригорода, застроенного множеством средних размеров офисных зданий, принадлежащих корпорации Microsoft. Ему выделили место в офисе Дэна на третьем этаже Корпуса 99 – здания из гранита и стекла, где располагалось самое сердце научно-исследовательского подразделения компании. Это была та самая лаборатория, где лингвист Крис Брокетт в свое время пережил приступ паники, – лаборатория академического стиля, внимание которой было сосредоточено не на рынках и деньгах, как это можно было бы сказать об остальных подразделениях Microsoft, но на технологиях будущего. Она была создана в 1991 году, как раз в то время, когда компания Microsoft стала доминировать на мировом рынке программного обеспечения, и одной из главных целей, поставленных перед ней, была разработка технологии распознавания речи. В течение следующих пятнадцати лет компания наняла многих ведущих исследователей в этой области, включая Ли Дэна, приманивая их необычайно высокими зарплатами. Но к тому времени, когда Хинтон прибыл в Редмонд, место Microsoft в мире успело измениться. Баланс сил смещался от софтверного гиганта в другие области технологического ландшафта. Google, Apple, Amazon и Facebook быстро росли, захватывая новые рынки и новые деньги – поисковики, смартфоны, онлайн-торговля, социальные сети. Microsoft по-прежнему доминировала в области программного обеспечения компьютеров со своей операционной системой Windows, которая устанавливалась на большинстве настольных ПК и ноутбуков, но из-за своих масштабов – а пока она превращалась в одну из крупнейших в мире корпораций, одновременно разросся и ее бюрократический аппарат – она слишком медленно реагировала на перемены, происходящие в окружающем мире.


Рекомендуем почитать
Взламывая анатомию

Наше тело — удивительная и сложная машина, все части которой работают слаженно, взаимодействуют с окружающей средой и даже учатся у нее.Эта книга подробно рассказывает об устройстве и работе тела, помогая понять, как развивались наши знания о нем. Она дает представление обо всех системах организма, объясняет медицинскую терминологию и отвечает на важнейшие вопросы. Дочитав до конца, вы заглянете не только в прошлое, настоящее и будущее, но и внутрь себя.


Ринг «быков» и «медведей»

«Быки» и «медведи» — так называются спекулянты, играющие соответственно на повышении и понижении курса ценных бумаг. Фондовая биржа и является тем местом, где скрещивают копья эти спекулянты-профессионалы. Анализируя механизм биржевой спекуляции, закономерности курсов ценных бумаг, кандидат экономических наук В. П. Федоров показывает социально-экономическую роль биржи, обнажает паразитизм биржевиков, царящую там обстановку узаконенного грабежа и прямой преступности. Работа написана популярно и доступна самому широкому кругу читателей.


Блики на портрете

Расшифровка генетического кода, зашита от инфекционных болезней и патент на совершенную фиксацию азота, проникновение в тайну злокачественного роста и извлечение полезных ископаемых из морских вод — неисчислимы сферы познания и практики, где изучение микроорганизма помогает добиваться невиданных и неслыханных результатов… О достижениях микробиологии, о завтрашнем дне этой науки рассказывает академик АМН СССР О. Бароян.


Эмбрионы в глубинах времени

Эта книга предназначена для людей, обладающих общим знанием биологии и интересом к ископаемым остаткам и эволюции. Примечания и ссылки в конце книги могут помочь разъяснить и уточнить разнообразные вопросы, к которым я здесь обращаюсь. Я прошу, чтобы мне простили несколько случайный характер упоминаемых ссылок, поскольку некоторые из затронутых здесь тем очень обширны, и им сопутствует долгая история исследований и плодотворных размышлений.


Антикитерский механизм: Самое загадочное изобретение Античности

Это уникальное устройство перевернуло наши представления об античном мире. Однако история Антикитерского механизма, названного так в честь греческого острова Антикитера, у берегов которого со дна моря были подняты его обломки, полна темных пятен. Многие десятилетия он хранился в Национальном археологическом музее Греции, не привлекая к себе особого внимания.В научном мире о его существовании знали, но даже ученые не могли поверить, что это не мистификация, и поразительный механизм, использовавшийся для расчета движения небесных тел, действительно дошел до нас из глубины веков.


Штурм неба

Воздушную оболочку Земли — атмосферу — образно называют воздушным океаном. Велик этот океан. Еще не так давно люди, живя на его дне, почти ничего не знали о строении атмосферы, о ее различных слоях, о температуре на разных высотах и т. д. Только в XX веке человек начал подробно изучать атмосферу Земли, раскрывать ее тайны. Много ярких страниц истории науки посвящено завоеванию воздушного океана. Много способов изыскали люди для того, чтобы изучить атмосферу нашей планеты. Об основных достижениях в этой области и рассказывается читателю в нашей небольшой книге.