Созданная из тени - [35]

Шрифт
Интервал

– Прости за все, что я наговорил, – бормочет Лиам, покрывая поцелуями мою шею. – Но все эти ночи меня спасала лишь вера в то, что у тебя все хорошо.

Я невольно поникла, и от Лиама это не укрылось. Мягко отстранившись, он пристально смотрит мне в лицо. Стирает первые слезы пальцами, а другие сцеловывает. И понимает, что я не в силах ему ответить. Я вижу, что между бровей у него пролегла едва различимая складка.

– Там у тебя все было хорошо. Так ведь? – допытывается Лиам немного дрожащим голосом. Он уже догадался, что нет.

Я беспомощно оглядываюсь на Алис, но все, что от нее осталось, – это следы на снегу. Нет, я не могу просто признаться Лиаму, что все жертвы оказались напрасными.

– У меня не получилось остаться там. Я должна быть здесь.

Здесь. Рядом с тобой. Все остальное неважно.

– Завременье мне больше не дом.

– Я ведь предупреждал тебя, – хрипло говорит Лиам. – В тот вечер, когда ты вернулась в свой мир. Помнишь? Ты сделала легенду явью. Но лучше бы она осталась легендой.

Он имеет в виду нашу связь, которая появилась после того, как я произнесла заклинание, вычитанное из той старой книги. Я вернулась не только из-за этого, но о других причинах Лиаму знать необязательно.

– Думаю, ты ошибаешься. Легенда всегда была явью, даже когда ее не передавали из уст в уста. А рассказывают ее, потому что она правдива. Кстати, ты ведь утверждал, что в нее не веришь? – усмехаюсь я, не заботясь, текут у меня слезы или нет.

– Зато ты веришь.

В то, что я проживаю каждый день, поверить невозможно. Поверить, что сердце Лиама начинает биться у меня в груди, как только он засыпает. Что оно панически стучит, когда ему снятся кошмары, что из-за него я вижу те проклятые сны. Длящиеся неделями пытки и побег из дворца тревожат Лиама и по сей день. Кажется, будто ему легче, когда я вижу его сны. Хочу сказать ему об этом, но слова застревают в горле твердыми шершавыми камешками. Лиам прав – защищаться ему нужно только от меня. Никто не принесет ему больше горя. Никто не ранит его сильнее.

Нет, я этого не хочу. Не здесь. Не сейчас.

– Майлин.

Лиам впервые смотрит так, будто видит у меня на голове тиару Стелларис или разрушительный блеск Лиаскай в глазах. Но скорее всего, он вспомнил о чем-то, занимавшем его мысли.

– А твоя сестра? Она здорова? – спрашивает он.

Моя сестра. Этим вопросом Лиам словно протыкает пузырь, внутри которого плещется темная тяжелая пустота: даже крохотной дырочки достаточно, чтобы она вылилась и растеклась по мне. Ноги у меня подкашиваются, и я цепляюсь за рубашку Лиама.

– Ее звали Виктория, – шепчу я, утыкаясь лицом ему в грудь. Глубоко вдыхаю родной запах, прижимаюсь к Лиаму, будто он может исцелить меня и превратить в ту Майлин, которой я когда-то была.

– Имя я еще помню.

– Что это значит? Майлин? – он нежно трясет меня за плечи. – Что с ней случилось?

– Не знаю.

Пустота, одна пустота, там, где должны танцевать тени и свет. Пустота повсюду.

– Она умерла, Лиам. Это все, что я знаю.

– Майлин. Мне очень жаль, – его голос доносится словно издалека. И во мне вспыхивает страх, что сам Лиам тоже далеко. А мне очень нужно, чтобы он был рядом.

– Она умерла, Лиам. Но более того…

Но тут пустота достигла глаз, стало темно и холодно.

Ведь больше я ничего не знаю.

Глава 20

Я очнулась в постели, которая пахнет Лиамом. Он очень поторапливает и отпаивает меня теплым переслащенным чаем.

– Какая гадость, – бормочу я.

Он с облегчением улыбается:

– Очень на это надеюсь. Не переживай, в следующий раз, когда ты свалишься в обморок, я без зазрения совести заварю очень крепкий чай по бабушкиному рецепту.

– Ой, кажется, мне внезапно стало лучше. Долго я была без сознания?

– Мгновение. А затем ты уснула на минуту-другую, – Лиам гладит меня по волосам и вздрагивает, заметив на плече затянувшуюся рану, которую нанесла мне в Дублине теневая тварь. – Вижу, тебе через многое пришлось пройти?

Ах, Лиам, если бы ты только знал!

Сев на кровати, я с любопытством осматриваюсь. Этот дом меньше старого жилища Лиама и обставлен так, будто в нем обитает аскет и монах. К моему облегчению, здесь хотя бы есть дровяная печь: на ее медной поверхности стоит чайник, от которого идет пар. Пахнет травяным чаем и деревом, потому что Лиам построил под крышей балочное перекрытие. Теперь ясно, зачем ему доски, которые он строгал на улице. На одной из балок, сложив за спиной крылья, лежит ночная кошка. Она недовольно смотрит на меня, помахивая хвостом. Зузу никогда не питала ко мне симпатии. Улыбаюсь, чувствуя ком в горле.

– Ты правда в порядке? – допытывается Лиам, поглаживая меня по спине.

– Да, не переживай. Я просто целый день не ела, а путь выдался тяжелый.

Но обессилела я совсем не из-за этого. Меня выбили из колеи исчезнувшие в тени воспоминания о сестре. Глубокий вдох – долгий выдох. Нельзя еще раз потерять сознание. Я ведь совсем ее… забыла. Там, где были воспоминания о ней, светлые и мрачные, теперь одна пустота, глубокая, словно пропасть. И на дне пропасти что-то пустило корни. Что это? Пока не понимаю, но точно знаю – этого стоит бояться.

Отмахиваюсь от этих мыслей. Лиам тем временем перечисляет, что есть у него в кладовке. Соленая рыба, законсервированная тыква, маринованные овощи, жареная оленина и разные грибы.


Еще от автора Дженнифер Бенкау
Его дикое проклятие

Пожертвовать самым дорогим – единственный способ выбраться живым из Царства теней. Однажды Лэйра принесла такую жертву в замке Повелителя дэмов. Это навсегда отдалило от нее Аларика, любовь всей ее жизни. Закованный в цепи и почти обезумевший Аларик поклялся отомстить всем, кто его предал.Когда на Немию обрушиваются орды дэмов, Лэйра снова должна принести страшную жертву, чтобы спасти свое королевство. «Его дикое проклятие» – вторая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау.


Коронованная звездами

Юная Майлин возвращалась домой, когда внезапно все вокруг погрузилось во тьму. Она очнулась в мрачном лесу, где повсюду таилась опасность. Загадочный незнакомец спас ее из смертельной ловушки. Он предложил сопроводить девушку до столицы королевства Лиаскай. Так Майлин узнала, что переместилась в другой мир. Но только добравшись до города, она поняла, что оказалась здесь не случайно. Майлин должна стать новой королевой. Ей придется принять свою судьбу или найти способ вернуться домой. Ведь в Лиаскае королевы умирают молодыми.


Ее темное желание

БЕСТСЕЛЛЕР SPIEGEL. «Ее темное желание» – первая часть нового романтического фэнтези от автора бестселлера «Одна истинная королева» Дженнифер Бенкау. Действие дилогии «Царство теней» происходит в том же вымышленном мире, но книги можно читать независимо друг от друга. Любой в королевстве Немия знает, что случается с тем, кого похищает Повелитель проклятого Царства. Человек превращается в дэма, существо без души. Лэйра готова спасти своего возлюбленного, который оказался в Царстве дэмов. Ей предстоит встретиться лицом к лицу с Повелителем и его ужасными порождениями. В проклятом Царстве существует древняя магия, она исполняет все желания, даже самые темные из них.


Да будет воля моя

Дерия прожила в браке 14 лет. Но она не любила своего мужа даже тогда, когда в церкви ответила заветное «да». Сейчас она — разведенная женщина с депрессией и разочарованием в жизни. Все эти годы Дерия жила воспоминаниями о юношеской любви. Якоб был старше нее, и, кажется, она еще помнит их первый школьный поцелуй… Однажды прошлое возвращается к ней не только в мыслях: Дерия встречает Якоба, и сейчас, после долгих лет страданий, она снова готова быть счастливой. Но что-то не так… Появление Якоба заставляет женщину испытывать страхи: у нее возникает ощущение, что за ней следят.


Рекомендуем почитать
Харли Мерлин и похищенные волшебники

Как стать всемогущим ребенком Хаоса? Это то, что Харли отчаянно нужно выяснить, прежде чем ее расстроенная тетя увеличит число погибших. Все, что она знает наверняка, это то, что дети-маги пропали, и они каким-то образом вписываются в грандиозный план Кэтрин Шиптон. Теперь, когда Харли является официальным членом Ковена Сан-Диего, она чувствует себя более ответственной, чем когда-либо, за его защиту и за защиту магического мира. Но на ее плечах гораздо больше, чем это. В ковене скрывается предатель.


Тень и солнце

Ему ничего не нужно было от живых или мертвых. Теневой маг Гетен — сильный некромант, хранитель границы между живыми и мертвыми и брат короля Бесеры. Его темные силы угасают, мстительный дух пытается напасть, и Гетен должен радоваться появлению сильного рыцаря у ворот. Но он не рад. Цена за помощь этой леди-рыцаря велика — воевать против брата. Она еще не встречала мужчины, которого считала равным. Воительница Галина не боится угрозы войны между ее страной и соседней Бесерой. Она заслужила свои титулы, проливая кровь и ломая кости.


Оборотни носят «Прада»

Мелина Розенталь поклоняется моде. Она мечтает работать в элитном модном журнале Eclipse, и ради этого готова пойти на все. Даже подкорректировать имидж великолепного, сексуального общественного мецената и плейбоя по совместительству. И плевать, что он парень, разбивший ее сердце год назад… Вот только Эйден Дин — оборотень. После смерти отца, Эйден наследует стаю Сан-Франциско и приступает к своим обязанностям. Также Эйден не собирается отказываться от своего ночного образа жизни, но есть одно «но»: он уверен, что нашел свою суженую, и тот факт, что она не оборотень — плохая новость.


Мертвые Ив

Вирус уничтожает человечество. Но небольшой группе представителей человеческой расы удалось выжить. Все остальные превратились в монстров. Все женщины мертвы, кроме Иви. Из-за изменения ее генетической системы, она выживает. Когда ее физиология начинает претерпевать изменения, ей необходимо смириться с тем, кто она есть, и принять свое предназначение в поисках лекарства. Мутировавшие люди охотятся за ней. Мужчины ожесточились против нее… за исключением троих. Загадочный воин, кающийся любовник, заботливый враг — они яростно защищают последнюю живую женщину, но в то же время каждый преследует собственные цели.


Что значит поцелуй?

Возвращаясь из опасного путешествия, мог ли Андэр Каларон, маркиз и авантюрист, представить, что дома его ждет засада в виде маменьки и… дюжины невест. И уж точно он не знал, что внезапно стал опекуном двух проказливых близнецов — семнадцатилетних Луки и Виолы. Появление брата и сестры выглядит слишком подозрительно, к тому же молодые люди многое скрывают. Домочадцы и законные невесты ополчились против близнецов. В поместье разгорается такая война, что даже идущие по следу Андэра шпионы вражеского государства его уже не впечатляют — ему бы матушку одолеть да с собственным сердцем разобраться.


Ветер Безлюдья

«Я тебя помню» — и разбитая судьба близких людей соберется обратно. «Я тебя помню» — и в сердце откликнется настоящая жизнь, которую ты забыл и потерял. «Я тебя помню» — и сказка распахнет иные пространства, где ты уже бывал в детстве — во Дворах, на Мостах и в Безлюдье… И она возьмет тебя за руку, а он назовет по имени. И ничто, — ни время, ни злые люди, ни ошибки прошлого, не способны будут вас разлучить.