Совершенный буддизм - [13]
21 марта Ринпоче вместе со всеми отправился обратно в Сонаду. В течение нескольких недель Учитель заметно ослабел, хотя врачи и не обнаружили у него никакой определенной болезни. Лама Гьялцен, я и другие из окружения Ринпоче просили его поехать в Сингапур или во Францию, полечиться в лучших условиях, но Учитель упорно отказывался от поездки. Ему было трудно есть, его тело продолжало слабеть. 15 апреля доктор Вангди из Дарджилинга настоял на том, чтобы Ринпоче лег в больницу Силигури. В больнице его навещали многие Ринпоче. Среди них был Чадрал Ринпоче, великий лама школы Ньингма и близкий друг, а также молодой Джамгён Конгтрул и другие. Пока Ринпоче находился в больнице, его здоровье немного улучшилось, но он продолжал отвергать любые предложения о поисках медицинской помощи где-либо еще. Через две недели Учитель решил вернуться в свой монастырь в Сонаде. Доктора были уверены, что ему следует провести в больнице еще три недели. В конце концов, поддавшись на мои с кхенпо Доньё уговоры, он согласился остаться еще на неделю, а потом отправиться в Сонаду.
Ринпоче прибыл домой поздно вечером в пятницу 5 мая. Было заметно, что он счастлив оказаться дома. Сидя на носилках, Ринпоче улыбался людям и махал им рукой, пока несколько лам на своих плечах несли его в дом. На следующее утро после прибытия Ринпоче принял кадаки, которые в знак приветствия поднесли все, кто был в монастыре, и после этого уединился для медитации. Он всегда был внимателен, во всем принимал участие, говорил с людьми и заботился о них.
На протяжении этих нескольких дней Ринпоче был бодрым, его здоровье казалось стабильным. Лама Гьялцен заметил, что Ринпоче, когда бы его ни спросили о самочувствии, говорил, что все хорошо. Даже когда было очевидно, что он болеет, Ринпоче не испытывал страданий. Так проходили дни. Мы все беспокоились о том, как он себя чувствует, а он неизменно отвечал: «Днем взращивается опыт переживания иллюзии. Ночью взращивается опыт переживания сна».
И я, и лама Гьялцен полагали, что Учитель говорил о своем состоянии ума в то время.
Однажды Калу Ринпоче сказал мне, что, прожив 85 лет, он знает, что жизнь его была полной и завершенной. Обычные люди всегда недовольны своим существованием или жаждут жить вечно, но Ринпоче не испытывал никаких сожалений. Он беспокоился лишь о том, что еще не завершен перевод «Сокровищницы знания»: должно быть, он слишком поздно начал заниматься комитетом переводчиков. Мы с кхенпо Доньё заверили его, что комитет хорошо организован и работа движется. Мы оба пообещали ему позаботиться о проекте. Даже если Ринпоче не увидит его результаты, работа будет доведена до конца от его имени.
В два часа ночи 10 мая состояние здоровья Ринпоче серьезно ухудшилось. Лишь позже мы узнали, что у него случился инфаркт. Когда он покидал больницу, врач сказал, что его легкие работали всего на сорок процентов, и оттого нагрузка на сердце сильно увеличилась. Кхенпо Доньё немедленно отправился в Силигури, до которого было три часа пути, чтобы вызвать из больницы врача. Другая машина помчалась в Дарджилинг за доктором Вангди. Чадрала Ринпоче вызвали из его монастыря, расположенного неподалеку, Джамгёна Конгтрула Ринпоче – из Румтека. Чадрал Ринпоче и врачи смогли приехать быстро. Учителя просили вернуться в больницу Силигури, но он отказался: можно вызвать врачей, но он не покинет монастырь. Позже, утром, мы все настаивали на том, чтобы вернуть его в больницу, и в итоге он сказал, чтобы мы поступали, как хотим. Все подготовили к отправке, и багаж уже погрузили в машины, когда Ринпоче вдруг сказал, что хотел бы несколько минут отдохнуть в своей комнате. Отправляясь туда, он полностью контролировал свое тело.
В комнате ему дали кислород и внутривенно ввели глюкозу. Кровать отодвинули от стены. Справа от Ринпоче находились Лама Гьялцен и кхенпо Доньё, а слева – я и Чадрал Ринпоче. В определенный момент Учитель захотел сесть прямо. Доктор и медсестра запретили ему. Немного позже он опять дал понять, что хочет сесть, и опять доктор с медсестрой были непреклонны. Лама Гьялцен чувствовал себя ужасно, но не мог возражать врачам. Затем Ринпоче попытался сесть самостоятельно, но ему это было трудно. Лама Гьялцен понимал, что, возможно, время пришло, и что если Ринпоче не сядет прямо, это создаст для него препятствие, и поддержал его спину. Ринпоче хотел сидеть абсолютно прямо, что он и выразил словами и жестами. Врача и медсестру это расстроило, поэтому Ринпоче изменил позу на немного более расслабленную. Тем не менее он находился в позе медитации. Слезы сами потекли из наших глаз, а сердца наполнились страданием.
Ринпоче сложил руки в жесте медитации, его глаза были открыты и взгляд был как во время медитации, губы слабо шевелились. Ощущение глубокого покоя сошло на всех нас и наполнило наши умы. Все присутствующие поняли, что неописуемое счастье, к которому мы прикоснулись, было лишь слабым отражением того, что переживал ум Ринпоче. Лама Гьялцен на мгновение испытал глубокую скорбь, характерную для осознавания страданий, которые пронизывают циклическое существование. Чувствовалось, что это – дар постижения Учителя.
Калу Ринпоче (1904–1989) – лама линии Шангпа Кагью, учился и практиковал со многими выдающимися учителями из разных традиций, был одним из первых тибетских мастеров, кому довелось учить на Западе. Углубленный буддизм – второй из трех томов, содержащих полные поучения Калу Ринпоче. В книге представлены наставления о Хинаяне и Махаяне как эзотерических аспектах Учения. В ней приводятся разъяснения о пустотной природе ума и сочувствии, о карме и положении существ в цикле перерождения. Большое место отводится поучениям о работе с мешающими эмоциями.
Калу Ринпоче (1904–1989) – лама тибетской линии преемственности Шангпа Кагью, учился и практиковал со многими выдающимися учителями из разных традиций, был одним из первых тибетских мастеров, кому довелось учить на Западе. Книга «Тайный буддизм. Глубина Алмазной колесницы» описывает важнейшие принципы буддизма Ваджраяны. Автор объясняет значение мантр, посвящений, Шести йог Наропы, Чистой страны и шести состояний бардо, а также подробно останавливается на практике чод. Кроме того, он дает обзор традиций тибетского буддизма, особенно выделяя школы Карма Кагью и Шангпа Кагью, и представляет общие принципы тибетской медицины.
«Восходящее солнце мудрости» – третья книга в серии работ, составленных из лекций этого известного тибетского ламы и мастера медитации. В книге автор подробно освещает тему мешающих эмоций, описывает их причины и последствия, представляет методы их преодоления и преобразования.Написанная простым и понятным языком, книга рассчитана на широкий круг читателей.
Калу Ринпоче (1905–1989) — известный учитель тибетского буддизма, один из высочайших лам традиции Кагью. «О природе ума» — шестая книга из серии «Устные наставления». Она посвящена взгляду и практике буддизма Алмазного пути (Ваджраяны). Автор проясняет понятие природы ума — сути Учения Будды — и указывает на необходимость ее осмысления. Подробно освещается цель буддийского пути, ступени и средства ее достижения. Текст снабжен примерами и поучительными историями.
Калу Ринпоче (1915–1989)– известный учитель тибетского буддизма. «Основы буддийского пути» – четвертая книга из серии «Устные наставления». Здесь содержатся краткие, но глубокие объяснения основополагающих терминов, главным образом, первой Колесницы буддизма – Хинаяны. Большое внимание уделяется подробному рассмотрению Четырех благородных истин и скандх (скоплений).
Калу Ринпоче (1915–1989)– известный учитель тибетского буддизма. «Дхарма Алмазной колесницы» – пятая книга из серии «Устные наставления». С позиции тибетских буддийских школ Карма и Шангпа Кагью здесь представлены сведения об основных категориях и понятиях буддизма Ваджраяны, таких как бардо, мандала, Махамудра и другие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Великого князя не любили, он не был злой человек, но в нём было всё то, что русская натура ненавидит в немце — грубое простодушие, вульгарный тон, педантизм и высокомерное самодовольство — доходившее до презрения всего русского. Елизавета, бывшая сама вечно навеселе, не могла ему однако простить, что он всякий вечер был пьян; Разумовский — что он хотел Гудовича сделать гетманом; Панин за его фельдфебельские манеры; гвардия за то, что он ей предпочитал своих гольштинских солдат; дамы за то, что он вместе с ними приглашал на свои пиры актрис, всяких немок; духовенство ненавидело его за его явное презрение к восточной церкви».Издание 1903 года, текст приведен к современной орфографии.
В 1783, в Европе возгорелась война между Турцией и Россией. Граф Рожер тайно уехал из Франции и через несколько месяцев прибыл в Елисаветград, к принцу де Линь, который был тогда комиссаром Венского двора при русской армии. Князь де Линь принял его весьма ласково и помог ему вступить в русскую службу. После весьма удачного исполнения первого поручения, данного ему князем Нассау-Зигеном, граф Дама получил от императрицы Екатерины II Георгиевский крест и золотую шпагу с надписью «За храбрость».При осаде Очакова он был адъютантом князя Потёмкина; по окончании кампании, приехал в Санкт-Петербург, был представлен императрице и награждён чином полковника, в котором снова был в кампании 1789 года, кончившейся взятием Бендер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В декабре 1971 года не стало Александра Трифоновича Твардовского. Вскоре после смерти друга Виктор Платонович Некрасов написал о нем воспоминания.
Выдающийся русский поэт Юрий Поликарпович Кузнецов был большим другом газеты «Литературная Россия». В память о нём редакция «ЛР» выпускает эту книгу.
И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...
Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.
Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.
Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.