Сотрудник уголовного розыска - [11]
Протяжно и сонно пропели первые петухи. Почти сразу же за окном — осторожные шаги. Дядя Боря торопливо влез в стоящий около печки гардероб.
За окном было светлее, чем в комнате, и участковый в щель увидел в оконном проеме голову мужчины. Тот немного помедлил и потянул на себя половинки створки. Не закрытые, они легко поддались. Мужчина решительно перевалился через подоконник в комнату. В руках темнели какие-то предметы. Уже потом участковый понял: топор и ломик. Неизвестный посветил фонариком. Быстрый голубоватый луч пробежал по комнате и погас. Мужчина подошел к гардеробу. Участковый затаил дыхание. Незнакомец попытался открыть дверцу гардероба. Дядя Боря, вцепившись до боли в пальцах в выступающие планки, удержал их. Тогда мужчина, кряхтя, начал отодвигать гардероб в сторону. Ему это удалось. Теперь дядя Боря не мог наблюдать и лишь по треску догадался, что неизвестный выламывает доски в полу. Капитан немного помедлил, потом рывком распахнул дверцы и появился перед стоявшим на коленях незнакомцем. Тот сделал стремительный рывок, но дядя Боря сбил его с ног и придавил к полу. Мужчина сопротивлялся отчаянно: извивался, дрыгал ногами, кусался. Дядя Боря все же завернул ему руки за спину и туго связал ремнем. Как только участковый включил свет, незнакомец вскочил и бросился к открытому окну. Дядя Боря легко удержал его, усадил на стул.
Ночному гостю было около пятидесяти. Покатые плечи распирал модный серый пиджак, упрямство чувствовалось в наклоненной лысой голове. Участковый приблизился к незнакомцу сзади. Сразу бросилось в глаза крупное ярко-фиолетовое родимое пятно за левым ухом мужчины.
Работнику милиции вспомнилось: война. Партизанский отряд. Выдавший себя за рядового Советской Армии Онищенко. Тогда в костре горела гармошка, которую бросили в огонь партизаны, торопливо покидающие из-за предательства Онищенко свою базу. Гармошка вытянулась в пламени, будто в агонии, и звук был протяжным, жалобным…
— Ну вот, Онищенко, мы и встретились снова, — нарушил молчание дядя Боря. — Теперь, надеюсь, последний раз. Знаю, прибыл ты за награбленным: за коронками, колечками, часиками, ради которых лишил жизни сотни людей.
— Вы меня с кем-то путаете, — хрипло выдавил Онищенко.
— Нет. Я бы тебя узнал из миллионов. Тебя я не забыл.
Дядя Боря никогда так не волновался, как в эти минуты. Перед ним сидел не человек — зверь. Тот, кто глумился над славной разведчицей-партизанкой Соней.
Участковый только сейчас вспомнил, что надо обыскать Онищенко. В его карманах оказалось несколько монет разных стран, тупорылый пистолет марки «Кольт».
— Рассказывай, — потребовал капитан тихо, — все без утайки. И знай: жив мой друг Василий, и его жена Соня — твои обвинители.
Онищенко, опытный, матерый зверь, отлично понял: нет ни малейшей щели, ни малейшего шанса на спасение. Любая хитрость, любая уловка — ничего не поможет: наступил день расплаты за все.
Жизнь продолжается
Дядя Боря в своем кабинете перебирал бумаги и привычно мурлыкал песню. Позвонил начальник милиции:
— Здравствуй, Бойко говорит.
— Слышу, — невозмутимо ответил участковый.
— Поздравляю. Крупную птицу ты зацепил. Сегодня заключение экспертизы получено. Пуля была выпущена из пистолета Онищенко. Ну, а пистолет Чижова оказался непригодным: спусковой механизм проржавел… Митька освобожден из-под стражи. Взяли у него подписку о невыезде. Не исключено, что дело в отношении Чижова будет прекращено. Смотри за ним, шалопаем.
Начальник замолчал. Дядя Боря догадывался, что продолжать разговор, признаваться в своей неправоте майору страшно не хочется, но помалкивал.
— Представление пишу, — наконец, прервал слишком затянувшуюся паузу Бойко, — прошу наградить тебя… кстати, ты не сердишься?
— Чего сердиться? Мое дело уже такое — пенсионное. Думаю вот рапорт писать. Буду окуней ловить. Петь — самодеятельностью заниматься.
— Ты эту философию брось! — загремела трубка. — И думать не смей. Не отпущу… сил у тебя еще много и дело знаешь. А просчеты у всех бывают, и у меня в том числе. До свидания.
— Ну-ну, посмотрим, — пробасил, вставая, дядя Боря.
На улице он увидел важно вышагивающих под руку Егора Егоровича с Ананьевной. Старуха была одета в праздничное зеленое платье с большими карманами, в руках держала сверток. Старик выглядел молодцом в отутюженной гимнастерке. На груди ярко блестел в солнечных лучах начищенный кирпичом Георгий. Егор Егорович степенно пожал большую руку участкового и, подняв жиденькую бороденку кверху, объяснил:
— В больницу направляемся, Васю проведать.
— Настрадался он, сердечный, — вставила слово Ананьевна.
Все трое в белых халатах чинно проследовали в палату. Школьников сидел на кровати и зубрил английский.
— Друзья! — закричал он приветливо, отбрасывая книгу. — Егор Егорович! Ананьевна! Гостям почет и хозяину честь.
Старуха шмыгнула мягким носом, положила на тумбочку сверток:
— Горяченькие пирожки, Васенька. С зеленым луком, яичком, какие ты любишь. Ешь на здоровье, поправляйся.
— Спасибо, спасибо, Ананьевна, — растроганно говорил Школьников.
— Нишкни, — дернул седой бровью в сторону жены Егор Егорович, и, обращаясь к Василию Ивановичу, заговорил: — Ты молодец, Василь Иванович, выдюжил. Я вот тоже помню… в гражданскую петрушку такую. Бросились мы в атаку на беляков. Конь у меня горячий, ретивый. С места в аллюр. Я, как всегда, впереди всех лечу. Насупротив беляк, тоже на ладном коне. Сплоховал я, и рубанул он мне правую руку. На одной коже осталась. Я не растерялся. Шашку в левую перебросил, коня коленями сжал. На что он упрямый, а тут будто почувствовал и сразу повернул. Ходом за беляком. В момент догнал. И я беляка левой рукой сшиб.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.