Сонная Лощина. Дети революции - [19]
О чем бы он ни просил, остальные этого не узнали, потому как капитан покинул арсенал.
– Что еще за Бэт? – спросила Дженни.
– Его бывшая напарница. Страховой следователь из фирмы, которая работает с Метрополитен-музеем. Она-то и подтвердила, что кресты украдены.
– Круто, – кивнула Дженни. – Ладно, я пока тут задержусь, надо выяснить кое-что, а после отправлюсь в библиотеку.
– Тогда мы – в путь, – повторила Эбби и обратилась к Крейну: – Идем.
– Удачной охоты, мисс Дженни, – галантно поклонился Крейн.
– И вам.
Оставшись в одиночестве, Дженни совершила несколько безуспешных попыток упорядочить материалы в архиве. Она постоянно отвлекалась на что-нибудь интересное – ей, например, попался заплесневелый томик о целебных травах и зельях, – или же бросала нудное занятие, перебрав всего несколько папок.
К собственному ужасу, она вынуждена была признать правоту старшей сестры. Настоящее откровение для Дженни, если учесть, что последние лет десять ничего хорошего она про Эбби не думала.
Выкинув из головы тяжелые мысли, Дженни покинула арсенал и отправилась на Честнат-стрит.
Первый раз в библиотеку Уайткомба-Сирса Дженни пришла в компании шерифа Корбина.
– Библиотека в старой церкви? – удивилась она тогда.
Корбин улыбнулся в бороду.
– Тут уже с полвека служб не проводят. Некогда в здании и правда была епископальная церковь. Построена в федеративном стиле: из кирпича, а не из камня; внутри скучно до одурения. Глядя на такую, хочется со всех ног бежать в старый добрый католический собор в готическом стиле.
– Что, снова лекция? – остановившись, спросила Дженни. – Если так, я лучше сразу домой вернусь.
– Обещаю, никаких лекций, – подтолкнул ее в спину шериф. – От меня, по крайней мере.
Через скрипучие деревянные двери они вошли в небольшой вестибюль: налево была лестница, справа – доска объявлений с кучей разных флайеров и проспектов, а прямо по курсу – проход в большой церковный зал. Точнее, в зал библиотечный. Проход был оснащен специальным детектором-рамкой, который считывал штрих-код с книжек (на случай, если кто решит прихватить томик-другой).
Вместо скамей для прихожан тянулись длинные ряды полок, полки помещались теперь и на балконе, вместо органа, а в дальнем конце, на месте алтаря, расположился большой деревянный стол.
К нему-то Корбин и направился. На столе громоздилась кипа книг, рядом стоял компьютер – самый современный на то время, когда Дженни только родилась, – с натужно гудящим кулером и деревянный лоток для листков требований и карандашиков. По обеим сторонам от стола располагались стойки с точно такими же старинными компьютерами. Видимо, для посетителей.
К слову, посетителей-то, кроме Дженни с Корбином, в зале и не оказалось.
За столом сидел мужчина средних лет: борода еще седее, чем у Корбина, волосы – редкие, собраны в хвост.
– Вы же знаете, что этот стол стоит здесь в нарушение правил пожарной безопасности, да? – сразу в лоб заявил Корбин и улыбнулся.
В ответ библиотекарь – Дженни для себя сразу решила, что это библиотекарь, – широко усмехнулся. – Так оштрафуй меня, ты, старый распутник.
Оба горячо пожали друг другу руки.
– Рад видеть, – сказал Корбин. – Дженни Миллс, это Альберт Уайткомб-Сирс, владелец этого августейшего храма науки.
– Спасибо, Август, – ответил Эл, исковеркав имя шерифа, как бы передразнивая того, и протянул руку Дженни. – Приятно познакомиться, Дженни… зовите меня Эл. Лишь бы не Бэтти[7].
– С какой стати мне называть вас Бэтти? – смущенно спросила Дженни.
– Это просто песня Пола Саймона, – отмахнулся Корбин.
– Чья?
– Я запишу тебе на болванки. Поверь, ты мне еще спасибо скажешь. Ну ладно, Эл, нам бы взглянуть на кое-какие генеалогические материалы, относящиеся к началу девятнадцатого века. Они касаются дома с привидениями в Дуглас-парке.
– Ты знаешь, эту церковь так и не достроили, – ответил Уайткомб-Сирс. – Сперва тут вовсю хозяйничали реформисты, и только после того, как проложили железную дорогу, пошел наплыв протестантов. Следом за ними неожиданно потянулись англикане, пресвитериане и прочие, прочие… Позже началось развитие автомобилестроения, и тут уже объявились бедные иммигранты, в массе своей католики. Так это здание и стало библиотекой.
– Вы же обещали, что лекций не будет, – грозно напомнила Дженни Корбину.
– Нет. Я обещал сам не читать тебе лекций.
Поработать в тот день удалось не так продуктивно, как надеялся шериф, однако с призраком в парке разобрались. Даже Уайткомб-Сирс помог. Их с Корбином ритуал приветствия был так отработан годами сотрудничества и дружбы, что Дженни сильно удивилась, когда шериф однажды отправил ее в библиотеку одну.
И вот она впервые со дня гибели Корбина вернулась повидать Уайткомба-Сирса.
Вестибюль библиотеки нисколько не изменился; доска объявлений по-прежнему стояла на месте, забитая флайерами с рекламой услуг и предстоящих событий. Например, в одной из школ готовилась ярмарка образца 1776 года. Вот бы сводить туда Крейна – у бедолаги наверняка случится взрыв мозга!
Дженни прошла через тот же детектор-рамку, двинулась мимо стеллажей, под завязку забитых заплесневелыми томами.
О чудо, Уайткомб-Сирс наконец прокачался! Вместо старых монстров со здоровенными кубическими мониторами на столе и на стойках стояли новенькие машины с плоскими экранами.
Сэм и Дин отправляются в Нью-Йорк, чтобы проверить историю о посещаемом призраками доме местного рокера. Присутствие в доме мстительного духа ясно указывало на то, что когда-то здесь произошла кровавая трагедия. Странная смерть двоих студентов в том же районе (слишком необычная даже для Нью-Йорка) — последнее звено в этой цепочке сверхъестественных событий, уходящих корнями, как полагают братья, в жуткие истории, рассказанные легендарным Эдгаром По.Описываемые события происходят в тайм-лайне второго сезона между эпизодами «Блюз о перекрестке» и «Кроатон».
Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, которые таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться… В первой книге многотомных приключений братьев Винчестеров, «Никогда», Сэму и Дину придется иметь дело с привидением, осаждающим дом рок-музыканта в Нью-Йорке, и попутно расследовать убийство двух студентов в том же районе. В «Ведьмином ущелье» они отправятся в штат Аризона, чтобы разобраться с чередой кровавых преступлений в Большом каньоне.
Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, которые таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться… Опасные приключения братьев Винчестеров продолжаются. В романе «Сердце Дракона» они расследуют серию трагических смертей в Китайском квартале Сан-Франциско. В следующей книге, «Неблагое дело», Сэм и Дин держат путь в штат Джорджия, где им предстоит поймать хладнокровного убийцу, действующего под влиянием мощного заклятия. А «Война сынов» повествует о том, как братья отправляются на охоту за самим Люцифером.
Сэм и Дин направляются в Ки-Вест, Флорида, родной дом Хэмингуэя, ураганов и толпы демонов. В этом тропическом городе разгуливает столько страшилок, что одним из источников доходов давно стали потусторонние экскурсии. Однако над экскурсиями нависла серьезная угроза, так как одного из гидов обнаружили погибшим в результате внезапного сердечного приступа… с лицом, застывшим в полукрике. Никто не знает, какие ужасы он увидел перед смертью, но братья Винчестеры готовы это выяснить. Скоро они лицом к лицу столкнутся с призраками самых несчастных жителей острова, с демонами, преследующими неясные цели, и с древней таинственной силой, жаждущей мести.
Ученые корпорации «Амбрелла» создали смертельный вирус, вырвавшийся наружу. Улицы маленького городка заполнены ожившими мертвецами. Несколько оставшихся в живых человек пытаются вырваться с места катастрофы…Литературная версия нашумевшего кинофильма.
С самого рождения жизнь Аманды Рипли полна сложностей. Ее родители существуют на грани нищеты, и поэтому мать, Эллен Рипли, ищет работу в дальнем космосе. Это приводит ее на борт буксира «Ностромо». А потом он пропадает, и Аманда вступает во взрослую жизнь, сосредоточившись на одной-единственной задаче: выяснить, что же произошло с Эллен Рипли? Поиски приводят Аманду в самые низшие слои общества, где никому нельзя доверять. Однако на Луне она встречает того, кто кажется исключением из этого правила – рядового Зулу Хендрикс из колониального флота.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
Новеллы о ведьмаке Геральте из Ривии, его друзьях и недругах, о смертельно опасной его «работе» по истреблению кровожадной нечисти, о мире, в котором среди обычных людей живут эльфы, гномы, оборотни и драконы, давно стали классикой… Сага Анджея Сапковского занимает одно из первых мест в отечественных и зарубежных списках лучшего фэнтези, а Геральт, культовый персонаж литературы и компьютерных игр, уже во второй раз появляется на телеэкранах. В «Крещении огнем» и «Башне Ласточки» юная Цири уверенно движется навстречу судьбе, зарабатывая шрамы на теле и на сердце, стремительно взрослеет, обретая свое Предназначение…
Известный американский писатель, журналист и исследователь фольклора Элвин Шварц собрал, обработал и соединил в своей книге самые яркие сюжеты, без которых невозможно представить современный жанр хоррора. В этом сборнике вы найдете классические страшные истории, черный юмор, рассказы по мотивам волшебных сказок, городские байки и многое другое. Антология жанра ужаса, снабженная примечаниями автора, описаниями источников и библиографией, стала настольной книгой для всех ценителей жанра. На русском языке выходит впервые.
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк. Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах. Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO. В эту книгу вошли два романа: «Перри Мейсон.
Специальное издание к премьере на телеканале "РОССИЯ". СЕРГЕЙ УРСУЛЯК — один из самых известных российских режиссёров, создавший целый ряд масштабных экранизаций. "Ликвидация", "Жизнь и cудьба", "Тихий Дон" стали культовыми и принесли своему создателю заслуженную славу. Роман АЛЕКСЕЯ ИВАНОВА вызвал горячий интерес широкой читательской аудитории и получил премию "Книга года", а сам автор стал лауреатом Премии Правительства России. Писатель и режиссёр воссоздают образ яркого и сложного периода в истории нашей страны — "лихих девяностых".