Солнце и Снег - [18]

Шрифт
Интервал


Бильбо Беггинс радовался, что на улицах так мало людей - в прежней жизни он часто страдал от толчеи и сутолоки.


- В Китай, так мало люди не быть никогда! - объяснял он Саламандре, - в Китай людей много-много, все друг другу делать мешать, - добавил он.


- Саламандра согласно кивнула.


Она с грустью смотрела на серые дома с потрескавшейся краской, старые вывески с разбитыми буквами, на длинные очереди в магазины. Очередей не было только у кооперативных ларьков, в которых продавалась всякая заморская дребедень, пиво и дешевая водка. Даже из окна трамвая были видны бутылки с импортным спиртом “Рояль”.


Автобус подошел к баням, народ неторопливо выгрузился. Бильбо Беггинс поддерживал Генерала - у того постоянно кружилась голова, и слушал, как Печкин объясняет ему правила поведения в бане.


- Ты, главное, сразу на четыре часа бери, - поучал Печкин, пока белье просохнет, сами и вымоемся, и попаримся. Веников и мочалок покупай по одной на каждого, а мыло - сразу три куска. Пива много не бери, оно здесь с наценкой, на обратном пути я вам принесу, у меня на пивзаводе дружок работает. - Печкин радостно суетился, подмигивал Саламандре и Гному:


- Эх, жаль парные у нас раздельные, а то бы ты ее знатно отхлестал!


Гном почесывал длинный хайр и прикидывал, не слишком ли часто он начал мыться. Саламандра обдумывала план уехать куда-нибудь на юг.


Наконец компания попала внутрь. И здесь Саламандра (не в первый раз в жизни) нарушила божью заповедь “не укради”.


Саламандра стащила у порочного вида женщины пакет с “травкой”. Она припрятала его в своих вещах, и пошла в душевой зал. Настирав белье, она повесила его сушиться в сушилке, а сама отправилась в парную. Там на нее завистливо поглядывали две здоровенные лесбиянки, делавшие друг другу массаж. Саламандра отвернулась от них, и посмотрела на толпу молодых и глупых пэтэушниц - студенток тектильно-ткацкого училища. Студентки смачно матерились и лезли на самый верх. Саламандра растянулась на шершавых горячих досках и попыталась отключиться.


Внезапно снаружи раздался шум и крики “милиция”. Испугавшись, Саламандра рванула к своей одежде, и заметалась, не зная, куда выбросить сверток с “травой”…


… Мужчины между тем уже постирались, выпили пива, попарились по первому разу, без веников. Печкин отвоевал две каменные скамьи, разложил и начал оттирать Генерала. Бильбо Беггинс и Гном, похоже, вообще не умели мыться. Они сидели и тупо терли себя едва намыленными мочалками.


Генерал не выдержал:


- Послушай, брат, дай-ка я потру Гнома, а ты займись господином Беггинсом, он совсем мыться не умеет.


Через две минуты и Гном, и Бильбо орали от боли и удовольствия. Старики нещадно скребли их бока. Окатив их горячей, а потом холодной водой, Печкин скомандовал:


- Веники к бою! Это есть наш последний и решительный. Генерал, вперед!


Четверо забрались в парную, втянули горячий смолистый воздух с травами и эвкалиптом. Печкин поднял веники и мелко затряс ими в горячем воздухе. Жар волнами прошел по голым телам, вызвав дрожь. На коже выступили первые мелкие капельки пота. Печкин застонал.


Бильбо Беггинс опять удивлялся превратностям судьбы. Оказывается, эти люди, неделями живущие в грязи, - настоящие волшебники, которые могут получать удивительное наслаждение. Такого удовольствия Бильбо никогда не чувствовал. Он уже не сомневался, что это - не последнее чудо, и в его жизни еще многое может произойти.


Печкин заставил Беггинса лечь, и слегка прошелся над ним двумя вениками. Волны влажного жара прошли от спины до самых пяток, задержались на подошвах, и пошли обратно. Капли пота стали крупными и одна за другой покатились по его телу. Беггинс застонал от удовольствия.


Листья шуршали уже по самой коже, щекотали и обжигали ее. И тут Печкин ударил. Раз, другой. Крик замер на устах бедного Бильбо Беггинса. Удары сыпались все чаще, Печкин мастерски лупцевал несчастного китайца, бил быстро, медленно, с оттяжкой, нажимал веником, обмахивал, проводил, едва касаясь, и бил снова.


Затем он поднял Бильбо, сунул ему в руки веник:


- А теперь ты! Уважь старика.


Бильбо старался подражать Генералу, который воодушевленно работал над Гномом. Через некоторое время они покинули парную - полезли в бассейн с ледяной водой.


Бильбо Беггинс, он же Ли Шен, он же Ван Шен, русский человек, родившийся и выросший в Китае, парил, как медуза, в ледяной воде бассейна. Тело совершенно не чувствовало холода. Жар, казалось, проник в его тело до самых костей. Он парил в воде и думал, как должны были люди настрадаться от мороза, чтобы создать такое удивительное и утонченное искусство. Даже не искусство, а тщательно разработанную систему, почти религию. Между тем холод уже остудил ноги и руки, пальцы начали замерзать.


Бильбо физически ощущал, как энергия холода забирается внутрь его тела, вытесняя жар. Вот холодные щупальца подобрались к груди, животу, стала замерзать голова.


Когда холод вошел в тело до самых костей, Бильбо вылез из бассейна, и вместе со всеми поспешил в парную.


Третий заход уже завершался сеансом массажа с выкручиванием спины и суставов, когда здание потряс взрыв.


Еще от автора Алексей Юрьевич Кузьмин
Стратегия Даодэ

Подробный разбор трактата Дао Дэ Цзин применительно к стратегии. Как поступать, если Ваш противник обладает подавляющим превосходством в силе?Автор докапывается до глубинных смыслов, в спорных местах разбирает оригинальный текст.


64 стратагемы Книги Перемен

Стратегический анализ применялся уже в Древнем Китае. Книга Перемен рассматривает три ряда критериев, и выдает 64 варианта взаимодействий. Это четкая система, применимая к взаимодействию сложных структур с тремя рядами качественных характеристик. Древние афоризмы отражают реалии раннего феодального общества, содержат рекомендации к конкретным действиям. В этой книге древние афоризмы рассматриваются с точки зрения современных реалий. В результате мы имеем четкую систему для качественного анализа наших возможностей, и рекомендации по стратегии и тактике.


Рекомендуем почитать
Ирина

Устои строгого воспитания главной героини легко рушатся перед целеустремленным обаянием многоопытного морского офицера… Нечаянные лесбийские утехи, проблемы, порожденные необузданной страстью мужа и встречи с бывшим однокурсником – записным ловеласом, пробуждают потаенную эротическую сущность Ирины. Сущность эта, то возвышая, то роняя, непростыми путями ведет ее к жизненному успеху. Но слом «советской эпохи» и, захлестнувший страну криминал, диктуют свои, уже совсем другие условия выживания, которые во всей полноте раскрывают реальную неоднозначность героев романа.


Родом из села Залесова.

Повесть Посвящается Елизавете Сарычевой – бабушке Николая Сергеевича Сарычева, который спас икону Казанской Божией Матери. Которая после ее реставрации замироточила и была передана в храм. Реальная история.


Дарней

ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...


Запомним английские слова. Легко и навсегда!

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…