Солнце для мертвых глаз - [124]
Он разговаривал с Милдред и тем мужчиной не больше десяти минут назад. Если закричать, те вполне могут услышать или кто-нибудь другой услышит. Они придут и вытащат его. Вероятно, он сможет дотянуться до протянутых в люк рук. А если не получится, можно привязать к калитке веревку и сбросить ему или спустить лестницу.
Но любой, кто подойдет к люку, учует запах. Хотя нет, если они будут стоять во дворе. А вот если они наклонятся, чтобы помочь ему вылезти, то обязательно учуют. И тогда не только решат, что случились неполадки с канализацией, но и приведут мастера, чтобы тот починил ее.
Снизу люк виделся ему прямоугольным отверстием, как окно. Его заполняло красновато-лиловое небо. Тедди как можно выше вытянулся вверх, но понял, что даже так между кончиками его пальцев и люком остается целых шесть дюймов.
Хотя он понимал, что глупо и бессмысленно сожалеть о чем-то, Тедди все равно принялся клясть себя за то, что не оставил стул в угольной камере. Стул решил бы все его проблемы. Если бы он встал на него, то смог бы без труда дотянуться до края проема и вылезти наружу. Глупые сожаления, потому что ни один человек в подобных обстоятельствах не оставил бы здесь стул. Странно, что он опять слышит звонок телефона. Только где он звонит – в доме или у соседей? Если Франсин так и не дозвонится, приедет ли она? В его сознании тут же возникла желаемая картина: Франсин входит через парадную дверь, зовет его, ищет его, выходит на задний двор, выглядывает на территорию конюшен, чтобы проверить, там ли «Эдсел»…
Никто не умирал, сидя в подвале на глубине восьми футов в центре Лондона. Тут Тедди вспомнил, что запер изнутри калитку, когда вернулся от конюшен на задний двор. Возможно, это было не важно и не имело значения, но не мог не думать о том, что все было бы значительно проще, если бы он оставил ее открытой.
Тедди опустился на колени перед дверью в погреб и попытался изнутри открыть люк. К его удивлению, это оказалось легко. Запах, ворвавшийся в камеру, был ужасным, и он даже отпрянул, присев на пятки. Сможет ли он привыкнуть к этой вони? Наступит ли момент, когда перестанет чувствовать ее? Тедди вспомнил, как задавался вопросом, чем пахнут мертвые тела. Теперь он знал. Можно заткнуть уши, закрыть глаза, но, если хочешь дышать, с носом ничего сделать нельзя. Хотя никто никогда не умирал от дурного запаха. Придется смириться и с этим.
Тедди высунул руку в проем и стал на ощупь искать щеколду. Он был уверен, что дотянется до нее, и у него получилось. Дверь распахнулась, и Тедди вступил в склеп. Оказавшись здесь, он не мог не вспомнить все те мысли о египетских фараонах и подземных камерах, куда тысячи лет не заглядывал человек. И вот человек все это увидел, мрачно подумал он, вернее, почувствовал, потому что здесь стоит почти кромешная тьма, тусклый свет падает только через люк.
Тедди страшился дотронуться до тел на полу или хотя бы прикоснуться к ним, потому двинулся к лестнице вдоль стены. Но все равно споткнулся обо что-то на полу. Это оказалась палка с крюком на одном конце, та самая, которой была вооружена Гарриет. У лестницы он встал на четвереньки и стал карабкаться вверх. Площадка перед вновь выстроенной стеной оказалась очень узкой, всего в фут шириной. Подобравшись как можно ближе к стене, Тедди ощупал кладку.
Впервые в жизни он сожалел о своей основательности, о своем стремлении все доводить до совершенства, все и всегда делать как можно более красиво. Если бы Тедди схалтурил, когда замешивал раствор, оставил щели в кладке, сделал штукатурку потоньше… Все его старания оказались тщетными. Он налегал плечом на стену, пинал ее ногой, бил кулаками, колотил по ней палкой. Она оставалась нерушима, как будто была построена вместе с домом. Ни один кирпич не сдвинулся ни на миллиметр. И картина Элфетона, висевшая с той стороны, даже не дрогнула, в этом Тедди был полностью уверен.
Но усиливающаяся паника, самый настоящий страх перед тем, что все может оказаться гораздо хуже, чем он думал вначале, хуже, чем мог себе представить, заставлял его биться в стену. Стоя лицом к стене, ни за что не держась, Тедди исступленно пинал ее правой ногой и вдруг, потеряв равновесие, покатился вниз по лестнице.
Как и Гарриет, он упал на пол погреба и, как она, потерял сознание.
Глава 38
Полиция знала историю Франсин и не стала донимать ее вопросами. Утром, по собственной воле, она написала, где находилась с воскресенья, как проводила время и в котором часу вернулась домой. Была у подруги, написала и дала адрес Холли. Зачем втягивать Тедди? Тем более что у него могут возникнуть проблемы в связи с коттеджем «Оркадия». Мачеха спала, когда Франсин уходила из дома в воскресенье, она в этом не сомневается. Однако в подробности вдаваться не стала. Она не хотела, чтобы те знали, что мачеха заперла ее. Если рассказывать об этом, получится, что придется плохо говорить о мертвых.
Франсин пыталась вспомнить, как все было в первый раз, когда она потеряла голос. Но не могла. Помнила только, что происходило так же, как и сейчас: ей было что сказать, хотелось говорить, но не получалось. Это страшно раздражало Франсин, и на память сразу приходил Тедди, который так и не смог показать себя полноценным мужчиной. «Я им ничего о нем не расскажу, – думала она, – ведь он ничего не сделал, только пришел сюда ненадолго, а потом был со мной, пытался любить меня».
Тело лежало частично на ковре, частично на паркете. Похоже, в момент нападения Девениш упал на колени и опрокинулся навзничь. Его красивое лицо стало белым, словно мраморным. Судя по одежде, он собирался на работу. Сейчас пиджак и рубашка потемнели от крови, на галстуке будто расцвел букет роз. Когда закончилась эта история, Вексфорд назвал ее «Детским Крестовым походом», потому что дети сыграли в ней важную роль. По словам Фрейда, в детстве каждый человек несчастен. Но некоторые, думал инспектор, несчастнее других.Новая тайна, за разгадку которой берется знаменитый инспектор Вексфорд, — в романе Рут Ренделл «Непорядок вещей».
Отдых в лондонском доме племянника превратился в пытку для старшего инспектора Уэксфорда .Оберегая здоровье любимого дяди, племянник-полицейский не торопится посвящать его в свои профессиональные тайны. И, что особенно обидно, в подробности громкого дела об убитой девушке, обнаруженной в склепе на кладбище. Обиженный Уэксфорд решает утереть нос молодым «ищейкам» и доказать, что провинциальные сыщики тоже кое-что могут…
Поздним вечером на автостоянке торгового центра была найдена задушенная женщина. Ее тело обнаружила покупательница, за которой почему-то не заехал сын. Старший инспектор Вексфорд, возглавивший расследование, принялся отрабатывать все возможные варианты. И самой многообещающей полиции показалась версия о причастности к преступлению этого самого сына. Особо интересным выглядел тот факт, что убитая была накрыта старой шторой, лежавшей до этого в багажнике его машины. Кроме того, выяснилось, что сам молодой человек не вполне нормален.
…Он наклонился к ней, как бы собираясь закрыть дверь, но вместо этого схватил цепочку и затянул как можно сильнее. Но даже в этот момент его пальцы не коснулись ее шеи. Он и не подумал, что цепочка может порваться. Она порвалась, но девушка к тому времени была уже мертва, и ее выпуклые голубые глаза еще сильнее выкатились из орбит, беззащитно взирая на него…Загадочные убийства и не менее загадочные жильцы дома над антикварным магазином. У каждого – свои тайны, свои скелеты в шкафу. Новый психологический детектив Рут Ренделл «Ротвейлер» – впервые на русском языке.
Дороти Сандерс лежала на спине. Ее лицо и проломленный череп представляли собой сплошное месиво – кровь, осколки кости, вытекший мозг. Волосы тоже слиплись от крови. Она лежала в огромной луже собственной загустевшей крови, темной, как вино. Рядом с ней, на круглом столике, была аккуратно установлена лампа в стиле модерн: монументальная лилия на металлической основе под покосившимся абажуром из гофрированного шелка, настоящая мечта судмедзксперта. И подставку, и зеленый абажур покрывала кровь вперемешку с налипшими волосами.Новое дело инспектора Вексфорда в интригующем романе классика британского детектива Рут Ренделл «Убийство в стиле „психо“».
Непрекращающийся ливень, все больше напоминающий библейский потоп, меняет жизнь маленького и уютного английского городка. При таинственных обстоятельствах исчезают двое подростков. И только расследующий дело старший инспектор Вексфорд не верит, что они могли утонуть в вышедшей из берегов реке…Необъяснимые поступки предсказуемых людей, неожиданные повороты сюжета, множество деталей, о значении которых догадываются только самые проницательные герои, — все это и многое другое в традиционном английском детективе Рут Ренделл «Чада в лесу».
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (повесть);Петр Любестовский КЛЕТКА ДЛЯ НУТРИИ (повесть)
Дело о вымогательстве казалось вздором, а обернулось жестокой семейной драмой. Одни утаивали грехи прошлого, порождая новое зло. Другие покрывали метания запутавшихся и озлобленных людей, становясь заложниками чужой похоти, предательства и ненависти. Частному сыщику Евгению Галкину приходится пожинать тучный урожай, выросший на человеческих пороках, чтобы докопаться до отвратительной правды…
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
А ведь все так невинно начиналось! Четыре подружки коротали вечерок с бутылочкой «зеленого дьявола» и вели милую дамскую беседу о том… как бы им «грамотно» отправить на тот свет ненавистного шефа. Почему бы не помечтать о приятном в теплой дружеской компании? Все бы ничего, да только шефа вскоре действительно нашли мертвым, к тому же кто-то снял на видео посиделки четырех любительниц абсента. Впрочем, они и сами друг друга теперь подозревают. И распутать этот клубок противоречий по силам только их старой знакомой, неугомонной журналистке Инне Пономаренко…
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Элизабет Найтингейл, хозяйка поместья, богатая, красивая и уважаемая в обществе, найдена убитой. Кто же смог поднять руку на женщину, у которой, казалось, не было врагов? Таким вопросом задавался инспектор Вексфорд, начиная расследование. Однако он быстро убедился в том, что дело гораздо сложнее, чем представлялось ему поначалу. Муж Элизабет вполне мог ревновать супругу к потенциальному любовнику; ее брат постоянно выказывал ненависть к сестре, а его жена даже имела заинтересованность в смерти Элизабет — ведь та завещала ей все свои драгоценности.
Виктор Дженнер считает себя невинной жертвой обстоятельств. Это правда, что он изнасиловал несколько женщин, но разве можно винить человека в том, что он не может себя контролировать? А выстрел в полицейского, на всю жизнь приковавший того к инвалидному креслу, – просто-напросто трагическая случайность. Он никому не желал зла. Разве справедливо, что из-за этого досадного случая ему пришлось провести десять лет в тюрьме? Выйдя на свободу, Виктор оказался в незнакомом и равнодушном мире – ни друзей, ни работы, ни планов на будущее.
Ученый-психиатр Антони Джонсон думает, что знает о предмете своих исследований если не все, то очень многое. Он уверен, что душевнобольных, в силу особенностей их поступков, образа поведения и даже внешних черт, легко отличить от нормальных людей. По крайней мере, специалист всегда признает своего «пациента». Но подчас реальность вносит свои коррективы в сухую теорию. Антони и в голову не могло прийти, что его сосед по дому – немного нервный, но крайне приличный человек, всегда готовый оказать дружескую помощь, – психопат-маньяк, известный по полицейским хроникам как Кенборнский убийца.
В старинном английском поместье Уайвис-холл, на кладбище домашних животных найдены останки молодой женщины и грудного ребенка. Полиция начинает расследование, которое затрагивает события десятилетней давности. Известие о страшной находке попадает в газеты — и моментально лишает покоя нескольких благополучных и респектабельных людей. Все это время они пытались вырвать из памяти некоторые страницы своего прошлого, но сделать это оказалось невозможно. Их мысли невольно возвращаются в те далекие времена, когда в Уайвис-холл съехалась бесшабашная компания молодых людей, проматывающая наследство одного из них — Эдама Верн-Смита.