Солдаты без оружия - [23]

Шрифт
Интервал

Кто знает, сколько еще времени Шамсия провела бы в этих раздумьях и воспоминаниях, если бы Озар не позвал ее к телефону. Услышав голос сына, она очнулась от дум и побежала домой.

— Наверное, я и сегодня вернусь очень поздно, дорогая, — говорил Ориф. — Кроме собрания надо еще провести беседу в обкоме, и из ЦК республики прибыл представитель…

Непонятно почему, но Шамсию вдруг охватило раздражение, на лбу и висках выступил пот, и она, всегда такая сдержанная, на сей раз не выдержала.

— По всей видимости, в скором времени вам подушку с одеялом можно будет отнести в кабинет? — Голос Шамсии задрожал.

Ориф лишь грустно рассмеялся, а Шамсия почему-то успокоилась. Они обменялись еще несколькими ничего не значащими фразами, на том и кончился их разговор.

* * *

Зал совещаний на первом этаже горкома партии невелик: маленькая сцена и стульев человек на сто, не более. На стенах — портреты руководителей партии и правительства, плакаты и лозунги, по которым без труда можно определить, какими заботами живут сегодня страна, народ, республика. На заднике сцены яркий плакат: седая женщина в красном платке на фоне винтовочных штыков, наверху надпись: «Родина-мать зовет!»

Собрались к назначенному часу. Большинство трудармейцев все больше люди старше пятидесяти. Встречались лица и помоложе. Это те, кто освобожден комиссией военкомата от службы на передовой, но признан годным для работы в тылу.

Носов, Олимов и еще несколько членов бюро горкома заняли места за длинным столом, перенесенным со сцены и поставленным прямо перед залом, внимательно оглядели собравшихся. Здесь было немало известных в области людей, еще в первые дни войны подавших заявления в свои партийные организации с просьбой отправить их добровольцами на фронт или на тыловые работы. Ориф увидел и Барот-амака, участника восстания 1916 года, сосланного на каторгу в Сибирь. Хакимчу, прославившегося своей смелостью в сражениях с белыми в годы гражданской войны, не раз встречавшегося с Михаилом Васильевичем Фрунзе, за что его так и прозвали Хакимчой-фрунзевцем. Здесь был и воевавший с японским самураями на Халхин-Голе Собирджан Насимов, Собирджан-халхинголец, тяжело раненный в этих боях и награжденный орденом Красной Звезды… И многие-многие другие достойные люди города, которые поистине были гордостью области и Мехрабада.

Оглядывая зал, Ориф неожиданно увидел и Ака Навруза, не поверив своим глазам. Он еще раз внимательно пригляделся к этому человеку, сидевшему в первом ряду напротив стола президиума.

— Да, это я, Орифджан, что вы так удивленно на меня смотрите? Чем могу быть полезен? — отвечая на недоуменный взгляд Орифа, проворно поднялся с места высокий, худощавый старик, улыбаясь и показывая свои крепкие, чуть лиловатые от наса[6] зубы.

Присутствующих развеселила удаль, с которой этот человек подскочил к Орифу, несмотря на свой преклонный возраст. Не отрывая взгляда от этого человека, Носов что-то шепнул Орифу и тоже довольно улыбнулся.

— Григорий Михайлович вот тут говорит мне, что вы одновременно являетесь дойристом, барабанщиком и зурнайчи нашего театра. — Ориф приветливо посмотрел на Ака Навруза. — Что же, если вы уедете, будет делать без вас театр? Вы подумали, Ака Навруз?

Ака Навруз весело, как всегда, то и дело вставляя в речь свое излюбленное выражение «мелодия этого дела такова», засмеялся:

— Пусть товарищ Носов не беспокоится! Мелодия этого дела такова, что на дойре будет играть моя жена, Биби, барабанщиком станет младший сын, а зурнайчи — мой брат, семидесятипятилетний Бобо Шариф.

Ориф Олимов шутливо полюбопытствовал:

— Ака Навруз, вы ведь человек многодетный, двое старших сыновей у вас в армии… Намучается, однако, тетушка в ваше отсутствие, возьмет нас в конце концов за воротник и потребует: «А ну-ка, верните мне моего муженька!» Что мы тогда будем делать?

Собравшиеся снова засмеялись, но все ждали, что ответит Ака Навруз.

Он и в самом деле был отцом девятерых детей, и все, что он ни зарабатывал, уходило на них. Лишнего в доме никогда не было, зато семья была что надо, не нарадуешься. Работал Ака Навруз и в праздники, и в будни, и в театре, и на свадьбах играл, потому как не любил дармовых денег. И его жена Биби Мусаллам тоже трудилась не покладая рук. Ни один праздник, ни одна свадьба не обходились без услуг работящей Биби. К тому же она умела играть на дойре, пела и считалась лучшей танцовщицей. Но началась война, прекратились праздники, и Биби, чтобы хоть как-то сводить в большой семье концы с концами, стала работать в областном театре дойристкой…

Ака Навруз ответил Олимову не сразу, на миг задумался, как бы взвешивая свой ответ, и, не утратив своей природной иронии, нашелся:

— Орифджан, сынок! По правде говоря, я пришел сюда потому, что знаю, дударь не только на своей дудке дудеть умеет, — я все взвесил, посоветовался с женой. Мой друг усто Барот тому свидетель: в свои лучшие молодые годы, как и он, надышался я воздухом Урала и Сибири. Во времена белого царя, еще до революции, нанятый вместо сынка одного богача, поехал я туда с другими такими же чернорабочими. Почти два года мы, мусульмане, то лес валили, то ремонтировали железную дорогу — верно сказано, были словно собаки без хозяина!.. Да воздаст бог удачу нашему усто Бароту! Он как участник восстания 1916 года был сослан туда и стал нашим десятником, от многих бед и напастей спасал. Суждено нам было все-таки выжить, и мы вернулись на родину. Царя свергли, пришла Советская власть. Мелодия нашей жизни по-иному зазвучала в новом-то государстве! У всех есть свой дом, семья, специальность, я получил звание народного артиста республики… Короче говоря, Орифджан, встретил я на днях усто Барота, узнал, что он едет с трудармией на Урал добровольцем, и попросил взять меня с собой, чтобы своими глазами повидать места, которые двадцать с лишним лет назад были дикими, наводили на нас ужас, а теперь, как и наша республика, преобразились при советской власти. Все, что в моих силах, я сделаю для фронта, буду трудиться ради уничтожения врага, а трудиться Ака Навруз может за двоих, это и все подтвердят! Я не преувеличиваю, так на самом деле и есть!..


Еще от автора Фатех Ниязи
Не говори, что лес пустой...

Таджикский писатель Фатех Ниязи снискал известность своими рассказами и романами о Великой Отечественной войне. На тему войны с фашистами написан и роман «Не говори, что лес пустой…», повествующий о судьбе таджикского мальчика Давлята Сафоева. Образ отца, погибшего в борьбе с басмачами, определил выбор жизненного пути Давлята — окончив пехотное училище, он стал кадровым офицером и принимал активное участие в партизанском движении на земле Белоруссии.


Рекомендуем почитать
Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Один выстрел во время войны

1942 год… Фашистская авиация днем и ночью бомбит крупную железнодорожную станцию Раздельную, важный стратегический узел. За жизнь этой станции и борются герои романа Виктора Попова «Один выстрел во время войны». В тяжелейших условиях восстанавливают они пути, строят мост, чтобы дать возможность нашим воинским эшелонам идти на запад…


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.


Длинные тени

Творчество известного еврейского советского писателя Михаила Лева связано с событиями Великой Отечественной войны, борьбой с фашизмом. В романе «Длинные тени» рассказывается о героизме обреченных узников лагеря смерти Собибор, о послевоенной судьбе тех, кто остался в живых, об их усилиях по розыску нацистских палачей.


Если бы не друзья мои...

Михаил Андреевич Лев (род. в 1915 г.) известный советский еврейский прозаик, участник Великой Отечественной войны. Писатель пережил ужасы немецко-фашистского лагеря, воевал в партизанском отряде, был разведчиком, начальником штаба партизанского полка. Отечественная война — основная тема его творчества. В настоящее издание вошли две повести: «Если бы не друзья мои...» (1961) на военную тему и «Юность Жака Альбро» (1965), рассказывающая о судьбе циркового артиста, которого поиски правды и справедливости приводят в революцию.