Сокровище еретика - [30]
— И чего тебе надо? — Он говорил с псевдоамериканским акцентом, изображая из себя крутого гангстера.
— Хочу взглянуть на твои часы, — ответил Бен.
Бараду перекосило, его замешательство быстро переросло в раздражение.
— Ты говорил, что у тебя деловое предложение.
— Есть такое. Ты показываешь мне часы, а я не буду тебя убивать. Вот мое предложение. — Бен выхватил пистолет и направил в лицо Бараде, не глядя почувствовав, как за спиной дернулись охранники.
— Стоять! — приказал он.
Громилы замерли.
— Лицом к стене.
Те подчинились. В комнате повисла тишина, лишь приглушенный грохот басов просачивался через дверь.
Барада хихикнул, глядя в ствол пистолета.
— Я гляжу, ты безбашенный чувак. Мои ребята порвут тебя на клочки.
— Давай сюда часы, — потребовал Бен. — Нужно кое-что проверить.
Барада задумался.
— Ты извращенец? — поинтересовался он. — Дрочишь на будильники?
Но приказ выполнил. Расстегнул замок. Браслет раскрылся, Барада стряхнул его в широкую ладонь и протянул Бену.
Бен посмотрел на заднюю крышку. Изящным курсивом по золоту шла гравировка: «Моргану с любовью от мамы».
Бен уставился на Бараду. На лбу у того блестели капли пота, но он изо всех сил изображал спокойствие. Бен чуть опустил пистолет, не забывая о сердитых охранниках за спиной.
— Отлично, я их забираю.
— В каком смысле забираешь?
— В прямом.
— Они принадлежат мне. Просто так ты их не получишь.
— Тогда покупаю, — сказал Бен. — Плачу вдвое против того, что ты за них отдал.
— А если я откажусь?
Бен щелкнул предохранителем. Барада фыркнул.
— Не врубаюсь, ты мне тычешь стволом в лицо, требуешь часы, но готов за них заплатить?
Бен улыбнулся.
— Я что, по-твоему, похож на бандита?
— Да всяко бывает… А что, тебя грабанули в темной подворотне? Ты Морган? Маменькин сынок?
— Морган погиб. Есть мнение, его убил тот, кто продал тебе часы.
Барада пожал плечами.
— Не моя проблема. Я простой бизнесмен, покупаю, продаю… И не задаю вопросов.
— Ну и ладно, — сказал Бен. — А вот я тебе задам один. Мне нужно знать, кто их тебе принес.
— Забыл.
Бен положил «Ролекс» на стол. Не отводя пистолета от Барады, залез в рюкзак и достал толстую пачку банкнот. Шлепнул ее на стол рядом с часами.
— Здесь сорок тысяч египетских фунтов. За часы и информацию. Склонен думать, ты останешься в хорошем плюсе. Дай мне то, что я прошу, и я уйду. Никто не пострадает. Если захочешь, утром купишь себе такие же. Договорились?
Барада с тоской посмотрел на «Ролекс».
— Это ограниченная серия. Таких больше не выпускают.
— Давай поплачем вместе.
Глаза Барады от часов скользнули к груде денег.
— Похоже, они тебе сильно нужны. Что собираешься делать, если я поделюсь с тобой информацией?
— Не твоя проблема, — напомнил Бен. — Ты ведь у нас простой бизнесмен?
Барада улыбнулся, слегка успокоившись.
— А знаешь, ты мне нравишься. Только настоящий отморозок мог вот так ко мне вломиться. Хочешь девку? Выпей, потанцуй, расслабься.
— Мне от тебя нужно только имя и адрес. Порадуй дядю.
— А пожалуй, что договоримся, — решил Барада. — Черт с ними. Все равно они говнюки. — Подхватив со стола блокнот и ручку, он нацарапал два имени и адрес. — Наркоты-доходяги. Приторговывают дурью. Живут в вонючей дыре по ту сторону реки. Большую часть времени упороты вусмерть. Задолжали мне денег и не расплатились вовремя. Я мог бы переломать им ноги, но часы мне приглянулись. Ладно, как-нибудь проживу пока без «Ролекса». — Он бросил записку на край стола и сгреб банкноты.
Бен взял листок.
— Ради твоего же здоровья надеюсь, что ты меня не обманываешь.
— Все по чесноку, — сказал Барада, запихивая деньги в ящик. — Если скормишь им по пуле, никто рыдать не будет.
Убрав записку в карман, Бен опустил пистолет.
— Когда они отдали тебе часы?
— Где-то с пару недель назад. — Барада помолчал, выжидающе глядя на Бена. — Больше вопросов нет?
— Вроде нет, — ответил Бен.
— Уверен, что не хочешь выпить? Кстати, как тебя звать-то?
— Извини, дела.
17
На место Бен прибыл во втором часу ночи. Унылая многоэтажка торчала рядом со свалкой битых машин. На всем лежала печать запустения. Мимо пробежала кошка с дергающейся крысой в зубах. В подъезде воняло мочой и тускло светила мерцающая лампочка. Нужная квартира нашлась на четвертом этаже.
Дверь была не заперта. В нос шибануло зловоние. Бен замер, давая глазам время привыкнуть к темноте, затем, пробравшись по короткому коридору, заставленному хламом, открыл дверь в комнату.
Ему открылось мерзопакостное зрелище. Свечи на серванте едва рассеивали темноту; воск, стекая по дереву, буграми застывал на полу. Из дребезжащего магнитофона орал злобный рэп. Адская смесь застарелого перегара, курева и пота выжимала слезу. Так пахнет жилище людей, плюнувших на собственную жизнь.
На голом матрасе лежали два спящих тела, едва прикрытые мятой простыней. Парень и девка, оба голые, руки-ноги сплетены.
С другой стороны, ближе к серванту, стоял стол. На нем Бен заметил бритву, скрученные в колбаску банкноты, кучку белого порошка и полузанюханную дорожку. Похоже, наркоман отключился прямо в процессе. Он безжизненно сидел на низкой табуретке, уперевшись лбом в стекло, дышал медленно и глубоко. Выглядел он молодо, едва за двадцать, тощий, с клочковатой бородкой.
Беда пришла в дом Себастьяна Ферфакса, обладателя многомиллионного состояния. Рут, его девятилетняя внучка, неизлечимо больна, и единственное, что может ее спасти, — это чудодейственный эликсир, секрет которого хранится в рукописи Фулканелли, одного из величайших алхимиков всех времен.Бен Хоуп, бывший спецназовец, соглашается на предложение Ферфакса отыскать манускрипт алхимика. Одновременно за рукописным сокровищем ведут охоту тайный орден «Гладиус Домини» и его безжалостные адепты, готовые пойти на любые преступления, чтобы завладеть бесценным источником сокровенных знаний.
Вампиры тысячелетиями жили рядом с людьми, питаясь их кровью и презирая как низшую расу. В двадцатом веке все изменилось: технологический прогресс поставил под угрозу не только власть, но и само существование неупокоенных. Чтобы выжить, они создали Федерацию — международную организацию, управляющую вампирским сообществом и не позволяющую питаться бесконтрольно. Однако новый порядок пришелся по вкусу не всем. Вампиры-традиционалисты, не желая умерять аппетиты, подняли мятеж. Но пока обе стороны проливали кровь на незримой войне, из тьмы за ними наблюдало куда более древнее зло, готовясь сделать свой ход.
Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей. Однако не всем пришлись по нраву новые законы.
Когда Ли Луэллин — красавица, оперная звезда и первая любовь бывшего майора спецназа Бена — попросила его о помощи в расследовании загадочных обстоятельств гибели ее брата, Бен обнаружил, что его собственная жизнь зависит от разгадки древней тайны. Согласно официальной версии. Оливер Луэллин погиб в результате несчастного случая. Он изучал обстоятельства смерти Моцарта и выяснил, что Моцарта, выдающегося масона, могли убить члены тайного общества, отколовшиеся от масонства. Единственный ключ к разгадке — древнее письмо, которое приписывают самому композитору.
Действительно ли конец света, который пророчит Библия, вот-вот обрушится на наш мир? И страшная тень Апокалипсиса неотвратимо нависла над всеми нами, и только избранные избегнут казни? Или все это лишь удобное прикрытие для тех, кто под видом благодетелей человечества мечтает заполучить власть над планетой?Зои Брэдбери, археолог, специалист по раскопкам в библейских землях, в одной из своих экспедиций обнаруживает фрагменты древнего пророчества о гибели мира. Проходит немного времени, и девушку похищают.
Алина совсем ничего не знала про своего деда. Одинокий, жил в деревне, в крепком двухэтажном доме. На похоронах кто-то нехорошо высказался о нем, но люди даже не возмутились. После похорон Алина решила ненадолго остаться здесь, тем более что сын Максимка быстро подружился с соседским мальчишкой. Черт, лучше бы она сразу уехала из этой проклятой деревни! В ту ночь, в сырых сумерках, сын нашел дедов альбом с рисунками. Алина потом рассмотрела его, и сердце ее заледенело от ужаса. Зачем дед рисовал этот ужас?!! У нее еще было время, чтобы разглядеть нависшую угрозу и понять: обнаружив ночью альбом с рисунками, она перешагнула черту, за которой начинается территория, полная мерзких откровений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пока маньяк-убийца держит в страхе весь город, а полиция не может его поймать, правосудие начинают вершить призраки жертв…
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.
Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…
Глубоко под закованной в ледяной панцирь поверхностью Антарктиды обнаружен огромный подземный лабиринт. В одной из его пещер найдены остатки древнего поселения, возникшего около пяти миллионов лет назад, то есть еще до появления самых ранних предков человека. Кто же жил здесь в те давние времена? Команда ученых-антропологов должна спуститься к центру Земли, чтобы разгадать эту загадку и заодно выяснить происхождение найденной в подземном поселке статуэтки, вырезанной из цельного алмаза. Но темные туннели, пещеры и подземные реки скрывают не только эту тайну.
Сильное землетрясение в районе древней израильской крепости Масада обнажило неизвестное захоронение, сокрытое в недрах горы. На осмотр находки прибыли трое специалистов – сержант спецназа США Джордан Стоун, священник из Ватикана Рун Корца и археолог Эрин Грейнджер. Захоронение оказалось частью подземного храма с таинственным саркофагом. Сохранившиеся знаки свидетельствовали о том, что некогда здесь была спрятана священная книга. По легенде, Иисус Христос начертал ее собственной кровью, заключив в ней тайну своей божественности…
В джунглях Амазонии находят белого человека с отрезанным языком. Он умирает, успев передать миссионеру жетон с именем Джеральда Кларка, спецназовца армии США. Джеральд Кларк был агентом разведки и пропал в Бразилии четыре года назад вместе с экспедицией, организованной специалистом по тропическим растениям Карлом Рэндом. Какие тайны хранит в своих девственных лесах эта самая загадочная область земного шара? Где находился Кларк целых четыре года? И какая судьба постигла остальных членов экспедиции?
В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий — и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами. Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предлагает свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы — а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.