Сокровище Амантийской Империи - [9]
- Как доехали, дорогая? Не увязли по дороге? Не сильно трясло? Что-то ты бледная, малышка, - заваливала меня вопросами свекровь, утаскивая в дом под сочувственный взгляд супруга, которого матушка предоставила саму себе, большой уже мальчик.
В особняке леди Солея собственноручно расстегнула мою шубку, стянула теплую шляпку и перчатки. Еще немного, и она начнет снимать с меня сапожки. Я взбунтовалась.
- Матушка, - так она просила ее называть. - Я могу сама раздеться, я уже большая девочка. - огорченный взгляд свекрови и опустившиеся вниз уголки губ заставили меня тяжело вздохнуть и сесть на кресло, позволяя леди Солее продолжить таинство моего раздевания.
Она тут же просияла и собственноручно сменила мне сапожки на домашние туфельки.
- А ножки какие холодные, - воскликнула она. - Дани, как тебе не стыдно! Дэла так простудится, ты не мог нагреть карету?
- Матушка, - усмехнулся Дайанар. - Не обращай внимания, она у меня лягушка. - мы со свекровью возмущенно уставились на него. - Пойду с отцом поздороваюсь, - стушевался мое чудовище и быстро сбежал от нас.
- Нахал! - возмутилась леди Солея.
- И не говорите, матушка, - вздохнула я.
- Что делать с этим несносным мальчишкой, ума не приложу, - покачала головой свекровь. - Был милым ребенком, а вырос язвительным, будто его не в семье Гринольвис воспитывали.
А мне другой и не нужен. Я с нежностью посмотрела вслед этому великовозрастному "мальчишке", и в который раз подумала, что у счастья должны быть глаза только цвета меда. Так отчаянно захотелось прижаться к нему и почувствовать его тепло, родное тепло. Но подобному желанию не суждено было сбыться в ближайшее время.
- Таира, - крикнула свекровь, - приготовьте нам травяного напитка и печенье.
- Слушаюсь, моя леди, - Таира, появившаяся на зов, поклонилась и улыбнулась мне, так же кланяясь. - Рада видеть вас, леди Дэланель. Светлого дня.
- Светлого, Таира, - улыбнулась я в ответ и отдалась в руки свей второй матушки.
- Какими судьбами вы в столице? - спросила леди Солея уже более светским тоном. - Нас даже не предупредили, что собираетесь сюда, хорошо, что мы сами приехали, а то пришлось б ы ждать, когда Дани соизволит навести родителей и привезет свою юную жену.
- Нас пригласил император, - ответила я. - Решил, наконец, простить нас.
- Мы тоже по приглашению его величества, правда, повод неизвестен. В приглашении об этом ничего не было сказано. Кстати, твои родители тоже были приглашены, как и многие из наших знакомых. - любопытно, что за повод у дяди, чтобы собрать столько знати во дворце?
Да, император мой двоюродный дядя, если кто-то еще не знает. После того, как мы с Дани сорвали его планы с моей помолвкой и его сына и наследника принца Лейвела, его императорское величество Астгрим Второй был крайне рассержен и велел нам на глаза не показываться, особенно, после известий от моего деда, служащ им при дворе главным распорядителем, о нашей свадьбе. Впрочем, долго на нас он злиться не мог, итак выдержал длительную паузу. Все-таки я в родстве с ним по линии моей маман, а Дайанар его лучший тайный агент. Так что акт примирения не мог не состояться.
- А какие слухи ходят по поводу сбора? - полюбопытствовала я.
- Противоречивые, но достоверные вряд ли. Намекают, что это касается наследника, - ответила свекровь, понизив голос.
- Бедный Лейв, - я сочувственно покачала головой. - Что он натворил на этот раз?
- Завтра все узнаем, - заговорщицки подмигнула леди Солея.
Нам принесли горячий травяной напиток и румяные сдобные печенья. Я с удовольствием откусила кусочек и прикрыла глаза, наслаждаясь вкусом и ощущением печенья тающего во рту. Пока мы переговаривались со свекровью, послышались мужские голоса, и в гостиную вошли оба лорда Гринольвис, старший и младший.
- Светлого, Дэла, - улыбнулся мне лорд Бритар и поцеловал в лоб. - Ты еще живая, свекровь тебя не замучила?
- Светлого, лорд Бритар, - улыбнулась я в ответ. - Ну, что вы, я рада повидаться с леди Солеей.
- Брит, - медовые глаза свекрови вспыхнули недовольством, - как тебе не стыдно? Ты же знаешь, как я люблю нашу малышку!
- Знаю, потому и сочувствую ей, - усмехнулся отец Дани, и на лицах отца и сына промелькнуло похожее выражение. А леди Солея еще удивляется в кого Дайанар.
- Ты иногда бываешь ужасно грубым, - фыркнула свекровь.
- Родная, - позвал меня супруг, - можно тебя на минутку?
Я извинилась перед свекровью и подошла к мужу. Он приобнял меня и увлек за собой в соседнюю комнату. Он сел в кресло и усадил меня на колени, ласково поглаживая, я чуть не замурлыкала...
- Халари, - начал он, - ты у меня самая лучшая, самая красивая девочка, ты это знаешь?
- Ты мне доходчиво это уже много раз объяснил, - улыбнулась я и потерлась об него щекой.
- Завтра во дворце ты затмишь всех, - уверенно сообщил мое счастье.
- Думаешь? - я лукаво посмотрела на него.
- Уверен! И чтобы ты произвела настоящий фурор, мы отправимся с тобой в модный салон, - выпалил и даже сжался немного. И правильно сделал!
- Ну уж нет! - гневно воскликнула я. - Ни за что! Никогда я больше не поеду в это ужасное место! - пафосно провозгласила я.
Разрешите представиться. Иванова Лилия Владимировна, мне двадцать четыре года, и работаю я медсестрой хирургического отделения в районной больнице одного маленького, но уютного городка. Были у меня родители, простые и добрые люди, были подруги и имелся молодой человек, который ходил в статусе жениха уже два года. И меня все устраивало в моей жизни. Пока однажды к нам в больницу не попал пациент без документов, которого мы прозвали Сказочником. Милый человек… был, пока не скинул меня с третьего этажа, и я не оказалась в другом мире.
Уже прошла неделя, как меня выпроводили из наших земель и посадили здесь ждать неведомое сопровождение. А если учесть, что доставить меня должны были к жениху, с родителями которого мои заключили договор о нашем союзе, когда мне было всего три года, то мое заброшенное положение начинало угнетать. За свои пятнадцать лет, прошедшие со дня заключения договора, я успела привыкнуть к мысли о нареченном. Потому воспринимала нашу свадьбу само собой разумеющейся. И все-таки не могла понять, почему я должна добираться до него практически в одиночку, в неведомые Ургарайские горы, а не он приехал, чтобы забрать меня.
Мадемуазель Адамантина Лоет не желает быть благовоспитанной девицей, она бредит морем, приключениями и вольной жизнью. Бывший пират и сын вельможи, а ныне честный коммерсант и судовладелец — Вэйлр Лоет отправляет дочь на воспитание к своему отцу. Но… жизнь любит строить каверзы, а по сему "Счастливчику" придется вспомнить свое славное прошлое и снова поднять паруса. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юные и впечатлительные девицы склонны верить в сказки, особенно если их обещает красавецофицер. Иногда эти сказки даже сбываются, и жизнь кажется наполненной бесконечной радостью.Но однажды любимый муж не возвращается из рейда…Сказка Ады ускользает из рук, утекает, подобно морской воде, в пучине которой исчез ее возлюбленный супруг. И никто не желает помочь Аде! Но когда вера в честность и благородство тает на глазах, на просьбу вдруг откликаются… пираты. Вместе с их капитаном – Вэйлром Лоетом, ироничным мерзавцем и отчаянным сорвиголовой.Итак, мы отправляемся в погоню за утерянной сказкой! Но юной Аде следует помнить, что не всякая сказка хорошо кончается…
Он-сын богатого предпринимателя, никогда не знавший отказа как в развлечениях, так и в женщинах. Пожелавший наперекор отцу пойти своим путем. Она-сирота, нашедшая любовь и смысл своей жизни в музыке. Конкуренция за право места лидера в конкурсе молодых рок-групп, или все же их связывает что-то большее?Как могут быть переплетены судьбы настолько разных личностей, и что выйдет из этого соперничества? Что за отсчет ведется в ее голове? Покажет время и веление одного единственного Бога Подземного Царства.
Жизнь лунатика становится нестерпимой, когда многие вспоминают про флаг, который некогда первый человек привёз на Луну. И Петька тут не поможет.
Созерцательная фантастика о первопроходцах и соединителях Космоса. Короткий рассказ о человеке, умеющем летать, как чайка Джонатан Ливингстон. И попытка ответа на вопрос о том, как увидеть то, что у всех на виду.
Орбитальные лифты, грузовые челноки и прииски Гелия-3. Трудные, смешные и грустные эпизоды в амбициозной и высокотехнологической гонке за будущим. Конкуренты НАСА и Китайского космического агентства. Интервью с современниками и очевидцами событий. Репортаж от первого лица. Воспоминания непосредственных участников.
Как связан унылый, да еще подвальный офис на месте бывшего ресторана "Космос" с трансгалактическим лайнером? И почему замотавшийся и, честно говоря, довольно бесхребетный Начальник иногда ощущает себя Капитаном? Возможно, мы не все знаем не только о себе самих, но и о своей работе…
Рассмотрение пустынь вселенной "Звёздные Войны" и связанных с ними сюжетов, в качестве отсылок к мотиву Библейских событий в Иудейской, Иорданской и Синайской пустынях.
Коммерческий транспорт "Олимп" выходит из прыжка в системе бозонной звезды. Людям предстоит колонизировать новую планету. Помочь в этом призван Харон, готовый принести себя в жертву и превратиться в одно из составляющих экзотической системы.